A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1046 results for Raums
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Am
Beispiel
Tokyo
wird
deutlich
,
dass
die
Rückeroberung
des
städtischen
Raums
durch
den
Flaneur
dazu
beitragen
kann
,
den
Bewohnern
von
Megastädten
Strategien
der
individuellen
Aneignung
ihrer
Stadt
an
die
Hand
zu
geben
und
Impulse
für
die
Entwicklung
alternativer
Formen
des
Städtebaus
zu
liefern
. [G]
Tokyo's
example
makes
it
clear
that
the
reconquest
of
urban
space
by
the
"flâneur"
can
in
fact
contribute
to
providing
the
residents
of
mega-cities
with
new
strategies
to
help
each
individual
to
accept
and
adopt
the
city
he
or
she
lives
in
,
as
well
as
to
triggering
impulses
for
the
development
of
alternative
forms
of
town
planning
.
Gestaltung
des
Raums
[G]
Structuring
of
Space
Ist
ein
Objekt
ausgesucht
,
baut
Demand
nach
den
verfügbaren
Bildern
ein
Modell
dieses
Raums
oder
der
Situation
aus
Pappe
. [G]
Once
an
object
has
been
selected
,
Demand
builds
a
cardboard
model
of
this
space
or
situation
based
on
the
available
images
.
Wurde
der
Raum
in
der
Moderne
materiell
und
eher
starr
verstanden
,
tritt
nun
die
Idee
des
transitiven
Raums
,
dass
heißt
des
sich
permanent
wandelnden
Ortes
in
den
Vordergrund
. [G]
The
modern
age
understood
space
in
a
rather
rigid
material
sense
,
but
now
the
idea
of
transitive
space
(that
is
, a
permanently
changing
setting
)
is
coming
to
the
fore
.
12
Vertreter
von
auf
Gemeinschaftsebene
im
Bereich
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
tätigen
Organisationen
[EU]
12
representatives
shall
be
from
organisations
active
in
the
field
of
rural
development
at
Community
level
1420
Quellerwatten
des
Mittelmeer-
und
gemäßigten
atlantischen
Raums
(
Sarcocornetea
fruticosae
) [EU]
1420
Mediterranean
and
thermo-Atlantic
halophilous
scrubs
(Sarcocornetea
fruticosi
)
.2.2
sie
sind
innerhalb
des
Maschinen
raums
,
der
Küche
,
des
Raums
für
Kraftfahrzeuge
,
des
Ro-Ro-Lade
raums
oder
des
Sonder
raums
der
Klasse
'A-60'
entsprechend
isoliert
[EU]
.2.2
the
ducts
are
insulated
to
"A-60"
standard
throughout
the
machinery
space
,
galley
,
car
deck
space
,
ro-ro
cargo
space
or
special
category
space
Ab
dem
Haushaltsjahr
2007
steht
ein
Betrag
von
22
Mio
.
EUR
je
Kalenderjahr
,
der
sich
aus
den
durchschnittlichen
Ausgaben
für
Baumwolle
in
den
Jahren
2000
,
2001
und
2002
ergibt
,
als
zusätzliche
Gemeinschaftshilfe
für
Maßnahmen
in
Baumwolle
erzeugenden
Gebieten
im
Rahmen
der
Programmplanung
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
zur
Verfügung
,
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1257/1999
aus
dem
EAGFL
,
Abteilung
Garantie
,
finanziert
wird
. [EU]
As
from
budget
year
2007
,
an
amount
of
EUR
[22 million],
originating
from
the
average
expenditure
for
cotton
in
the
years
2000
,
2001
and
2002
,
shall
be
available
per
calendar
year
as
additional
Community
support
for
measures
in
cotton
producing
regions
under
rural
development
programming
financed
under
the
EAGGF
"Guarantee"
Section
according
to
Regulation
(EC)
No
1257/1999
.
ABGERECHNETE
AUSGABEN
,
AUFGESCHLÜSSELT
NACH
EGFL-MAßNAHMEN
ZUR
ENTWICKLUNG
DES
LÄNDLICHEN
RAUMS
FÜR
DAS
HAUSHALTSJAHR
2009
IN
DEN
NEUEN
MITGLIEDSTAATEN
[EU]
CLEARED
EXPENDITURE
BY
EAGF
RURAL
DEVELOPMENT
MEASURE
FOR
EXERCISE
2009
IN
NEW
MEMBER
STATES
ABGESCHLOSSENE
AUSGABEN
,
AUFGESCHLÜSSELT
NACH
EGFL-MAßNAHMEN
ZUR
ENTWICKLUNG
DES
LÄNDLICHEN
RAUMS
FÜR
DAS
HAUSHALTSJAHR
2007
IN
DEN
NEUEN
MITGLIEDSTAATEN
[EU]
CLEARED
EXPENDITURE
BY
EAGF
RURAL
DEVELOPMENT
MEASURE
FOR
EXERCISE
2007
IN
NEW
MEMBER
STATES
ABGESCHLOSSENE
AUSGABEN
,
AUFGESCHLÜSSELT
NACH
EGFL-MAßNAHMEN
ZUR
ENTWICKLUNG
DES
LÄNDLICHEN
RAUMS
IN
DEN
NEUEN
MITGLIEDSTAATEN
FÜR
DAS
HAUSHALTSJAHR
2007
[EU]
CLEARED
EXPENDITURE
BY
EAGF
RURAL
DEVELOPMENT
MEASURE
FOR
EXERCISE
2007
IN
NEW
MEMBER
STATES
Alle
durch
EU-
oder
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften
oder
in
den
Programmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
aufgestellten
Förderkriterien
sollten
anhand
von
überprüfbaren
Indikatoren
kontrolliert
werden
können
. [EU]
All
the
eligibility
criteria
established
by
legislation
of
the
Union
or
national
legislation
or
the
rural
development
programmes
should
be
able
to
be
controlled
according
to
a
set
of
verifiable
indicators
.
Alle
durch
gemeinschaftliche
oder
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften
oder
in
den
Programmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
aufgestellten
Förderkriterien
sollten
anhand
von
überprüfbaren
Indikatoren
kontrolliert
werden
können
. [EU]
All
the
eligibility
criteria
established
by
Community
or
national
legislation
or
the
rural
development
programmes
should
be
able
to
be
controlled
according
to
a
set
of
verifiable
indicators
.
Allerdings
wird
das
Vereinigte
Königreich
sich
nach
einer
Übergangsphase
von
2009
bis
2011
uneingeschränkt
an
der
Finanzierung
der
Erweiterungskosten
beteiligen
,
mit
Ausnahme
der
Direktzahlungen
und
marktbezogenen
Ausgaben
im
Rahmen
der
GAP
sowie
der
aus
dem
Europäischen
Ausrichtungs-
und
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
(
EAGFL
),
Abteilung
Garantie
,
finanzierten
Ausgaben
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
. [EU]
However
,
after
a
phasing-in
period
between
2009
and
2011
,
the
United
Kingdom
shall
participate
fully
in
the
financing
of
the
costs
of
enlargement
,
except
for
agricultural
direct
payments
and
market-related
expenditure
,
and
that
part
of
rural
development
expenditure
originating
from
the
European
Agricultural
Guidance
and
Guarantee
Fund
(EAGGF),
Guarantee
Section
.
ALLGEMEINE
OPERATIVE
UNTERSTÜTZUNG
UND
KOORDINIERUNG
DES
POLITIKBEREICHS
LANDWIRTSCHAFT
UND
ENTWICKLUNG
DES
LÄNDLICHEN
RAUMS
[EU]
POLICY
STRATEGY
AND
COORDINATION
OF
AGRICULTURE
AND
RURAL
DEVELOPMENT
POLICY
AREA
ALLGEMEINE
OPERATIVE
UNTERSTÜTZUNG
UND
KOORDINIERUNG
DES
POLITIKBEREICHS
"LANDWIRTSCHAFT
UND
ENTWICKLUNG
DES
LÄNDLICHEN
RAUMS
"
[EU]
POLICY
STRATEGY
AND
COORDINATION
OF
THE
'AGRICULTURE
AND
RURAL
DEVELOPMENT'
POLICY
AREA
als
Unterstützung
für
Maßnahmen
,
die
in
den
Geltungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1257/1999
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
des
Rates
vom
20
.
September
2005
über
die
Förderung
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
durch
den
Europäischen
Landwirtschaftsfonds
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
(
ELER
)
fallen
. [EU]
support
for
measures
within
the
scope
of
Regulation
(EC)
No
1257/1999
and
Council
Regulation
(EC)
No
1698/2005
of
20
September
2005
on
support
for
rural
development
by
the
European
Agricultural
Fund
for
Rural
Development
(EAFRD) [20].
als
Unterstützung
für
Maßnahmen
,
die
in
den
Geltungsbereich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
des
Rates
vom
20
.
September
2005
über
die
Förderung
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
durch
den
Europäischen
Landwirtschaftsfonds
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
(
ELER
)
fallen
. [EU]
support
for
measures
within
the
scope
of
Council
Regulation
(EC)
No
1698/2005
of
20
September
2005
on
support
for
rural
development
by
the
European
Agricultural
Fund
for
Rural
Development
(EAFRD) [5].
Am
4.
November
2004
billigte
der
Europäische
Rat
ein
Mehrjahresprogramm
zur
Stärkung
des
Raums
der
Freiheit
,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
,
das
Haager
Programm
;
darin
wird
die
Entwicklung
der
zweiten
Phase
einer
gemeinsamen
Politik
im
Bereich
Asyl
,
Migration
,
Visa
und
Außengrenzen
gefordert
,
die
unter
anderem
auf
einer
engeren
praktischen
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
einem
effektiveren
Informationsaustausch
beruhen
und
am
1.
Mai
2004
beginnen
sollte
. [EU]
On
4
November
2004
,
the
European
Council
endorsed
a
multiannual
programme
for
strengthening
the
area
of
freedom
,
security
and
justice
,
known
as
the
Hague
Programme
,
which
calls
for
the
development
of
the
second
phase
of
a
common
policy
in
the
field
of
asylum
,
migration
,
visas
and
borders
,
starting
on
1
May
2004
,
based
,
inter
alia
,
on
closer
practical
cooperation
between
Member
States
and
an
improved
exchange
of
information
.
Am
4.
November
2004
hat
der
Europäische
Rat
ein
Mehrjahresprogramm
,
das
"Haager
Programm
zur
Stärkung
des
Raums
der
Freiheit
,
der
Sicherheit
und
des
Rechts"
,
angenommen
,
das
die
weitere
Ausgestaltung
der
zweiten
Phase
einer
gemeinsamen
Politik
in
den
Bereichen
Asyl
,
Migration
,
Visumangelegenheiten
und
Außengrenzen
vorsieht
,
die
am
1.
Mai
2004
angelaufen
ist
und
unter
anderem
auf
eine
engere
praktische
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
einen
verbesserten
Informationsaustausch
abzielt
. [EU]
On
4
November
2004
the
European
Council
endorsed
a
multi-annual
programme
,
known
as
the
Hague
Programme
,
for
strengthening
the
area
of
freedom
,
security
and
justice
,
which
calls
for
the
development
of
the
second
phase
of
a
common
policy
in
the
field
of
asylum
,
migration
,
visas
and
borders
,
which
started
on
1
May
2004
,
based
,
inter
alia
,
on
closer
practical
cooperation
between
Member
States
and
an
improved
exchange
of
information
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Raums":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners