DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

47 results for Radio-
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Kleine, hübsche (Radio-)Hits [G] Nice little (radio) hits

"Now Now Now" zeigte erstmals Teles Qualitäten für kleine, hübsche (Radio-)Hits. [G] "Now Now Now" showed for the first time Tele's qualities for writing nice little (radio) hits.

§ 18 des Radio- und Fernsehgesetzes (Fassung aus dem Jahr 1994). [EU] Paragraph 18 of the Broadcasting Act (1994 version).

§§ 30-33 des Radio- und Fernsehgesetzes (Fassung aus dem Jahr 1994); siehe auch Bericht 4/94, Randnummer 4 (o. a.). [EU] Sections 30-33 of the Broadcasting Act (1994 version); see also the 4/94 report, paragraph 4, quoted above.

§ 31 des Radio- und Fernsehgesetzes (Fassung aus dem Jahr 1994). [EU] Section 31, Broadcasting Act (1994 version).

[67] Kapitel 4 des Radio- und Fernsehgesetzes (Fassung aus dem Jahre 1994). [EU] Chapter 4, Broadcasting Act (1994 version).

Audiovisuelle und verwandte Dienstleistungen umfassen Dienstleistungen und damit verbundene Gebühren für die Produktion von bewegten Bildern (auf Film oder Videoband), Radio- und Fernsehprogrammen (live oder auf Band) sowie die Aufzeichnung von Musikproduktionen. [EU] Audiovisual and related services are services and associated fees related to the production of motion pictures (on film or videotape), radio and television programmes (live or on tape) and musical recordings.

Ausbau der Verwaltungskapazität des Nationalen Rundfunk- und Fernsehrats und Annahme der Strategie für die Entwicklung des Rundfunk- und Fernsehsektors und eines aktualisierten Nationalen Plans für analoge und digitale Radio- und Fernsehfrequenzen. [EU] Strengthen the administrative capacity of the National Council on Radio and Television and adopt the strategy for development of the radio and television sector and an updated national analogue and digital frequency plan for radio and television.

Außerdem besteht die Gebührenpflicht für Besitzer von Radio- und Fernsehgeräten und die Gebühren werden ähnlich wie Steuern eingezogen. [EU] Moreover, the licence fee is a compulsory levy imposed on owners of radio/TV sets and their collection follows procedures similar to those of tax collection.

Beihilfefähige Produkte sind auf Papier hergestellte Produkte, einschließlich Bücher, oder Produkte auf Datenträgern für die Veröffentlichung oder die Verbreitung von Informationen an die Öffentlichkeit mit allen, auch elektronischen, Mitteln, oder durch Radio- oder Fernsehübertragung, unter Ausschluss von Produkten, die Töne und Stimmen reproduzieren, Schallplatten- oder Filmprodukten und Dokumentationen mit Unternehmensinformationen für den internen oder externen Gebrauch. [EU] The eligible products consist of paper-based products, including books or electronic-based products, which are to be published or used to disseminate information to the public through any means, including electronic, or through radio or television broadcasting. Products reproducing sounds and voices, moving pictures including documentaries; and corporate information documentation whether for internal or external use are explicitly excluded from the list of eligible products.

Das betrifft vor allem: Presseagenturen, Verlage Druckereien, Verkaufsstellen von Tageszeitungen, Zeitschriften und Büchern, die in Papierform oder in Computer- oder elektronischem Format veröffentlicht werden, Radio- und Fernsehsender sowie Unternehmen, die ausschließlich oder vornehmlich die Vermarktung von Verlagserzeugnissen übernehmen und Verleger von italienischen Zeitungen im Ausland. [EU] This explicitly includes: press agencies; publishing companies; printing companies; distribution undertakings of daily press, periodicals, and books - published on paper, or on electronic or informatic support - radio and television broadcasters; undertakings which are mainly or exclusively selling publishing products and the undertakings which publish Italian newspapers abroad.

Der Minister für Kultur setzt für ein oder mehrere Jahre die Höhe der Rundfunkgebühren fest, die Besitzer von Radio- und Fernsehgeräten zu zahlen haben. [EU] The Minister for Culture sets the amount of the licence fee payable by the owners of radio receivers and television sets, for one or more years at a time [24].

Der öffentlich-rechtliche Auftrag war im Untersuchungszeitraum 1995-2002 im mehrfach geänderten Radio- und Fernsehgesetz (im Folgenden "Radio- und Fernsehgesetz") verankert. [EU] The legal provisions governing the public service remit during the period of the investigation from 1995-2002 are laid down in successive versions of the Radio and Television Broadcasting Act (hereinafter 'the Broadcasting Act') [16].

Die Anforderungen an die Programmgestaltung bei Lizenznehmern sind den Durchführungsbeschlüssen Nr. 874 über Inhalte von europäischer Bedeutung und Nr. 1349 über lokale Radio- und Fernsehdienste zu entnehmen. [EU] The programming requirements for licence holders are laid down in Executive Orders No 874 on European content and No 1349 concerning local radio and television [21].

Die Einnahmen aus den Gebühren werden zur Finanzierung der öffentlich-rechtlichen Radio- und Fernsehnanstalten in Schweden verwendet. [EU] The money from the television licence fee finances the public service companies (television and radio) in Sweden.

Die Gebühren werden vom DR, einer öffentlich-rechtlichen Einrichtung unter staatlicher Kontrolle, erhoben, die die Gebühren von den Inhabern von Radio- und Fernsehgeräten einzieht und sie an TV2 weiterleitet. [EU] It is DR, which itself is a public institution under State control, which collects the licence fees from owners of radio and television sets and passes them on to TV2.

Die Kommission stellt fest, dass TV2 der öffentlich-rechtlichen Sendeauftrag durch das Radio- und Fernsehgesetz offiziell übertragen wurde. [EU] The Commission notes that the Broadcasting Act [67] formally assigns a public service television broadcasting mission to TV2.

Die NSAB überträgt Radio- und TV-Signale von öffentlich-rechtlichen und privaten Rundfunkgesellschaften. [EU] NSAB distributes radio and television signals of both public and private broadcasters.

Diese Kategorie umfasst Dienstleistungen und damit verbundene Gebühren für die Produktion bewegter Bilder (auf Film oder Videoband), Radio- und Fernsehprogrammen (live oder auf Band) sowie die Aufzeichnung von Musikproduktionen. [EU] Comprise services and associated fees related to the production of motion pictures (on film or videotape), radio and television programmes (live or on tape) and musical recordings.

Diese Kategorie umfasst Dienstleistungen und damit verbundene Gebühren für die Produktion von bewegten Bildern (auf Film oder Videoband), Radio- und Fernsehprogrammen (live oder auf Band) sowie die Aufzeichnung von Musikproduktionen. [EU] Comprises services and associated fees related to the production of motion pictures (on film or videotape), radio and television programmes (live or on tape) and musical recordings.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners