A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Quellenmaterial
Quellennachweis
Quellenprinzip
Quellenstaat
Quellensteuer
Quellenstudien
Quellenstudium
Quellentext
Quellenverwaltungsprogramm
Search for:
ä
ö
ü
ß
64 results for
Quellensteuer
Word division: Quel·len·steu·er
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Am
23
.
April
2003
hat
die
Kommission
diese
Regelung
teilweise
genehmigt
und
das
Verfahren
wegen
drei
Befreiungsmaßnahmen
(
Quellensteuer
,
Kapitalgebühr
und
außergewöhnliche
Vorteile
und
Vorteile
ohne
Gegenleistung
)
eingeleitet
. [EU]
On
23
April
2003
,
the
Commission
approved
the
scheme
in
part
and
initiated
the
procedure
with
regard
to
three
exceptional
measures
(withholding
tax
,
capital
duty
,
exceptional
and
gratuitous
advantages
).
An
nicht
in
Gibraltar
ansässige
Personen
(
einschließlich
Vorstandsvorsitzende
)
zahlbare
Honorare
und
an
seine
Aktionäre
gezahlte
Dividenden
unterliegen
hinsichtlich
der
Quellensteuer
dem
gleichen
Steuersatz
wie
das
Unternehmen
[EU]
Fees
payable
to
non-residents
(including
directors
)
and
dividends
paid
to
its
shareholders
are
subject
to
withholding
tax
at
the
same
prescribed
rate
as
the
company
Aufhebung
der
Befreiungen
von
der
Quellensteuer
und
der
Kapitalgebühr
zugunsten
von
genehmigten
Koordinierungsstellen
[EU]
Abolition
of
the
exemptions
from
withholding
tax
and
capital
duty
for
approved
coordination
centres
Auf
von
nicht
steuerbefreiten
Gesellschaften
ausgeschüttete
Dividenden
wird
eine
Quellensteuer
von
20
%
des
ausgezahlten
Bruttobetrags
erhoben
(
25
%,
wenn
die
Kosten
für
die
Erhebung
an
der
Quelle
von
der
ausschüttenden
Gesellschaft
übernommen
werden
),
falls
nicht
die
Richtlinie
90/435/EWG
zur
Anwendung
kommt
oder
es
sich
um
qualifizierte
Beteiligungen
nach
Artikel
147
LIR
handelt
. [EU]
Dividends
distributed
by
a
non-exempt
company
are
subject
to
withholding
tax
at
the
rate
of
20
%
on
the
gross
amount
paid
(25 %
if
the
withholding
cost
is
borne
by
the
payer
),
unless
Directive
90/435/EEC
applies
or
qualifying
participations
within
the
meaning
of
Article
147
of
the
Income
Tax
Act
are
involved
.
Auf
Zinsen
wird
im
Allgemeinen
keine
Quellensteuer
erhoben
,
falls
es
sich
nicht
um
versteckte
Dividenden
handelt
. [EU]
Interest
is
generally
not
subject
to
any
withholding
taxes
,
unless
qualified
as
hidden
dividends
.
Außerdem
beinhalte
die
FTR
keine
finanzielle
Beihilfe
für
Unternehmen
;
es
handle
sich
um
eine
in
Pakistan
allgemein
angewandte
Steuerregelung
(
eine
Quellensteuer
von
1 %
bei
der
Realisierung
von
Devisenerlösen
),
deren
Konzept
und
Grundlage
sich
vom
regulären
Steuersystem
(
Normal
Tax
Regime
-
NTR
)
unterscheiden
,
das
eine
Besteuerung
der
Inlandseinkünfte
von
35
%
vorsieht
. [EU]
It
was
also
argued
that
the
FTR
does
not
imply
any
financial
contribution
to
any
company
and
it
is
a
generalised
rule
of
taxation
in
Pakistan
(a
withholding
tax
of
1 %
at
the
time
of
the
realisation
of
foreign
exchange
proceeds
)
that
operates
under
a
different
concept
and
on
a
different
basis
as
compared
to
the
Normal
Tax
Regime
(NTR)
which
provides
for
a
taxation
at
35
%
on
the
domestic
income
.
Bei
den
meisten
an
nicht
inländische
Empfänger
gezahlten
Lizenzgebühren
wird
eine
Quellensteuer
von
10
%
erhoben
(
11
,11 %,
wenn
die
Kosten
für
die
Erhebung
an
der
Quelle
von
der
ausschüttenden
Gesellschaft
übernommen
werden
). [EU]
Most
types
of
royalties
paid
to
non-resident
beneficiaries
are
subject
to
withholding
tax
levied
at
the
rate
of
10
% (11,11 %
if
the
withholding
cost
is
borne
by
the
payer
).
Bei
der
Realisierung
von
Devisenerlösen
behält
eine
zugelassene
Bank
eine
Quellensteuer
von
1 %
des
Werts
des
getätigten
Ausfuhrgeschäfts
ein
,
unabhängig
vom
Gewinn
des
betreffenden
Unternehmens
. [EU]
A
withholding
tax
of
1 %
is
deducted
by
an
authorized
bank
on
the
value
of
the
export
transaction
at
the
time
of
the
realization
of
foreign
exchange
proceeds
,
regardless
of
any
profit
of
the
company
.
Belgien
hat
sich
verpflichtet
,
die
in
Artikel
29
des
Gesetzes
vom
24
.
Dezember
2002
vorgesehenen
Befreiungen
von
der
Quellensteuer
und
der
Kapitalgebühr
zugunsten
der
auf
der
Grundlage
des
Königlichen
Erlasses
Nr
.
187
genehmigten
Koordinierungsstellen
aufzuheben
und
durch
allgemeine
Steuerbefreiungen
oder
-senkungen
zu
ersetzen
,
die
Koordinierungsstellen
nicht
gegenüber
anderen
Unternehmen
mit
Sitz
in
Belgien
bevorteilen
. [EU]
Belgium
has
undertaken
to
abolish
the
exemptions
from
withholding
tax
and
capital
duty
provided
by
Article
29
of
the
Law
of
24
December
2002
for
coordination
centres
approved
under
Royal
Decree
No
187
and
to
replace
them
by
general
exemption
or
reduction
measures
which
do
not
favour
centres
over
other
undertakings
established
in
Belgium
.
Belgien
ist
überdies
der
Ansicht
,
dass
die
Alternativmaßnahmen
,
die
es
auf
dem
Gebiet
der
Quellensteuer
und
der
Kapitalgebühr
zu
ergreifen
beabsichtigt
,
allgemeine
Maßnahmen
sind
-
deren
Anwendungsbereich
folglich
über
die
Koordinierungsstellen
hinausgeht
-
und
somit
nicht
gemäß
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
bei
der
Kommission
angemeldet
werden
müssen
. [EU]
Belgium
considers
,
moreover
,
that
the
alternative
measures
it
is
proposing
to
take
with
regard
to
withholding
tax
and
capital
duty
are
general
measures
,
whose
scope
is
consequently
wider
than
just
coordination
centres
,
and
do
not
need
therefore
to
be
notified
to
the
Commission
under
Article
88
(3)
of
the
Treaty
.
Bezüglich
des
Quellenabzugs
der
Steuer
auf
ausgeschüttete
Einkünfte
und
die
von
den
Exempt
1929
Holdings
gezahlten
Dividenden
und
Lizenzgebühren
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
diese
Holdings
in
Luxemburg
bei
Zahlungen
an
nicht
gebietsansässige
Begünstigte
nicht
der
normalerweise
anzuwendenden
Quellensteuer
unterliegen
,
und
dies
gilt
-
bei
den
Exempt
Billionaire
Holdings
-
auch
für
Tantiemen
. [EU]
As
regards
withholding
taxes
on
distributed
income
,
dividends
and
royalties
made
by
exempt
1929
holding
companies
,
the
Commission
notes
that
the
said
holding
companies
are
not
subject
to
the
withholding
tax
normally
applied
by
Luxembourg
to
payments
made
to
non-resident
recipients
,
including
-
in
the
case
of
billionaire
holding
companies
-
the
withholding
tax
imposed
on
directors'
fees
.
Da
Belgien
beschlossen
hat
,
die
Befreiungen
von
der
Quellensteuer
und
der
Kapitalgebühr
im
Gesetz
vom
24
.
Dezember
2002
zu
streichen
,
die
Gegenstand
dieses
Verfahrens
sind
,
hält
es
die
Kommission
nicht
für
sinnvoll
,
näher
auf
die
diesbezüglichen
Äußerungen
Dritter
einzugehen
. [EU]
Since
Belgium
has
decided
to
abolish
the
exemptions
from
withholding
tax
and
capital
duty
in
the
Law
of
24
December
2002
,
which
are
the
subject
of
this
proceeding
,
the
Commission
thinks
it
is
unnecessary
to
give
further
details
of
the
arguments
supplied
by
third
parties
on
these
points
.
Da
die
geplanten
Maßnahmen
auf
dem
Gebiet
der
Quellensteuer
und
der
Kapitalgebühr
einen
allgemeineren
Anwendungsbereich
haben
,
stellen
sie
keine
Änderung
der
Regelung
für
Koordinierungsstellen
dar
. [EU]
Since
the
proposed
measures
concerning
withholding
tax
and
capital
duty
are
more
general
in
scope
,
they
do
not
constitute
an
amendment
of
the
scheme
.
Das
Verfahren
wurde
eingeleitet
wegen
der
den
Zentren
eingeräumten
1.
speziellem
Befreiung
von
der
Quellensteuer
, 2.
der
speziellen
Befreiung
von
der
Registrierungsgebühr
auf
die
Kapitaleinbringung
-
"Kapitalgebühr"
und
3.
der
Nichtbesteuerung
von
außergewöhnlichen
Vorteilen
und
Vorteilen
ohne
Gegenleistung
. [EU]
The
procedure
was
initiated
with
regard
to:
1.
the
specific
exemption
from
withholding
tax
; 2.
the
specific
exemption
from
capital
duty
,
and
3.
the
non-taxation
of
the
abnormal
and
gratuitous
advantages
accorded
to
the
centres
.
Denkbar
sind
Einzelaudits
oder
gemeinsame
Audits
der
Steuerbehörde
des
Quellenmitgliedstaats
,
der
Steuerbehörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
Informationsstelle
oder
die
für
die
Quellensteuer
zuständige
Stelle
niedergelassen
ist
,
oder
externer
Wirtschaftsprüfer
. [EU]
This
could
include
single
or
joint
audits
by
the
tax
authority
of
the
source
Member
State
,
the
tax
authority
of
the
Member
State
where
the
information
or
withholding
agent
is
established
or
by
external
auditors
.
Die
Befreiungen
von
der
Quellensteuer
und
der
Kapitalgebühr
werden
aus
dem
Gesetz
vom
24
.
Dezember
2002
(
siehe
Erwägungsgründe
20
und
21
dieses
Beschlusses
)
gestrichen
und
durch
Befreiungs-
oder
Senkungsmaßnahmen
ersetzt
,
die
nach
Ansicht
der
belgischen
Behörden
allgemeiner
Art
sind
. [EU]
The
exemptions
from
withholding
tax
and
capital
duty
will
be
removed
from
the
Law
of
24
December
2002
(see
recitals
(20)
and
(21)
of
this
Decision
)
and
replaced
by
exemption
or
reduction
measures
which
the
Belgian
authorities
regard
as
general
.
Die
Befreiung
von
der
Quellensteuer
und
der
Gesellschaftsteuer
,
die
für
die
Koordinierungszentren
galt
,
wurde
auch
auf
die
übrigen
Unternehmen
ausgedehnt
,
die
Steuerabzugsfähigkeit
von
fiktiven
Zinsen
ist
ein
rein
steuerlicher
und
somit
leicht
durchführbarer
Vorgang
. [EU]
The
exemptions
from
withholding
tax
and
capital
duty
were
maintained
for
coordination
centres
and
extended
to
other
undertakings
;
the
deduction
for
notional
interest
is
a
purely
tax
transaction
and
thus
simple
to
apply
.
Die
Exempt
Billionaire
Holdings
unterliegen
also
nicht
den
üblichen
,
zur
Bestimmung
der
Zeichnungssteuer
anzuwenden
Regeln
bei
unzureichender
Kapitalausstattung
,
und
auf
Tantiemen
und
Vergütungen
wird
keine
Quellensteuer
erhoben
. [EU]
As
a
result
,
exempt
billionaire
holding
companies
are
not
subject
to
the
ordinary
thin
capitalisation
rules
applicable
for
subscription
tax
purposes
,
and
no
withholding
tax
is
applied
on
fees
and
remunerations
paid
.
die
für
die
Quellensteuer
zuständige
Stelle
auf
der
Grundlage
der
zusammenfassenden
Angaben
zum
Quellensteuer
satz
die
Quellensteuer
erleichterung
an
der
Quelle
anwenden
. [EU]
the
withholding
agent
should
apply
withholding
tax
relief
at
source
on
the
basis
of
the
pooled
withholding
tax
rate
information
received
.
Die
in
Bezug
auf
den
Anleger
nächstgelegene
Informationsstelle
dürfte
in
der
Regel
am
besten
als
für
die
Quellensteuer
zuständige
Stelle
geeignet
sein
. [EU]
The
information
agent
closest
to
the
investor
should
normally
be
best
placed
to
act
also
as
withholding
agent
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Quellensteuer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners