DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Prüfstück
Search for:
Mini search box
 

30 results for Prüfstück
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Bei der Anbringung der Prüfstücke ist das erste Prüfstück etwa in der Mitte der Leiter zu positionieren, und weitere Prüfstücke sind beiderseits hinzuzufügen, so dass die Gesamtanordnung der Prüfstücke auf der Leiter ungefähr zentriert ist. [EU] When mounting the test pieces, the first test piece shall be positioned approximately in the centre of the ladder and further test pieces shall be added on either side so that the whole array of test pieces is approximately centred on the ladder.

Bei der Biegung um einen Dorn dürfen am Prüfstück keine Risse auftreten bei einem Abstand zwischen den Innenkanten nicht größer als der Dorndurchmesser + 3a (siehe Abbildung 1 in Anlage 3 zu diesem Anhang). [EU] Cracks must not appear in the test-piece when it is bent round a mandrel as long as the inside edges are separated by a distance not greater than the diameter of the mandrel + 3a (see Figure 1 in Appendix 3 of this annex).

Bei einem Durchsatz von 0,675 (+/-0,01) l je Sekunde mindestens 90 l und höchstens 120 l Wasser aus einer waagerechten Entfernung von 500 (+/-2) mm auf das Prüfstück spritzen (Anhang V Abbildung 8). [EU] Set the water flow rate at 0,675 (+/– 0,01) l/s and direct at least 90 l, at most 120 l on to the sample from a horizontal distance of 500 (+/– 2) mm (Figure 8 of Annex V).

Bei einem Durchsatz von 0,675 (+/–; 0,01) l je Sekunde mindestens 90 l und höchstens 120 l Wasser aus einer waagerechten Entfernung von 500 (+/–; 2) mm auf das Prüfstück spritzen (siehe Anhang VI Abbildung 8). [EU] Set the water flow rate at 0,675 (+/– 0,01) l/s and direct at least 90 l, at most 120 l on to the sample from a horizontal distance of 500 (+/– 2) mm (Figure 8 of Annex VI).

Das Manometer muss zwischen Absperrventil und dem Prüfstück angeordnet sein. [EU] The pressure gauge is to be installed between the positive shut-off valve and the sample under test.

das Prüfstück bricht nicht in mehrere Bruchstücke. [EU] the test piece does not break into several fragments,

Das Prüfstück darf keine Rissbildung aufweisen. [EU] No cracking of the test piece is allowed.

Das Prüfstück für die Zugprüfung am Grundwerkstoff ist aus Absatz 2.1.2.1.1 (a) oder (b) entsprechend zu entnehmen. [EU] The test-piece for the tensile test on parent material shall be taken from (a) or (b) as mentioned in paragraph 2.1.2.1.1. above.

Das Prüfstück ist für 168 Stunden der Luft mit einer Temperatur, die der maximalen Betriebstemperatur gleich ist, auszusetzen. [EU] The test piece has to be exposed to air at a temperature equal to the maximum operating temperature for 168 hours.

Das Prüfstück ist mit seiner üblichen Halterung an der Schwingungsprüfmaschine entweder direkt am Schwingungserzeuger oder an einem Zwischentisch oder mit einer starren Vorrichtung anzubringen, die die spezifizierten Schwingungsbedingungen überträgt. [EU] The test item shall be attached to the vibration equipment by its normal mounting means, either directly to the vibration exciter or transition table, or by means of a rigid fixture capable of transmitting the specified vibration conditions.

Das Prüfstück muss 100 mm × 100 mm groß, 15 mm tief und auf ein Werkstoffmuster der belüfteten Rückplatte geklebt sein. [EU] The test piece should be 100 mm × 100 mm, and 15 mm deep, bonded to a sample of the ventilated back plate material.

Das Prüfstück muss hierbei 30 Minuten entlang jeder Achse mit den in Absatz 10.5.5.1 ermittelten größten Eigenfrequenzen schwingen. [EU] The test item shall be vibrated for 30 minutes along each axis at the most severe resonant frequencies determined in paragraph 10.5.5.1.

Das Prüfstück wird drei Stunden einer Sinusschwingung entlang jeder seiner Raumachse wie folgt unterzogen: [EU] The test item shall be sinusoidally vibrated for three hours along each of its orthogonal axes in accordance with:

Das Prüfstück wird horizontal in einer Kammer abgelegt und auf der oberen Oberfläche mit einer Wärmestrahlung in ausgewählten Stufen bei konstanter Strahlungsdichte von 50 kW/m2 und ohne Zündflamme beaufschlagt. [EU] The specimen of the product is mounted horizontally within a chamber and exposed to thermal radiation on their upper surfaces at selected levels of constant irradiance of 50 kW/m2 in the absence of a pilot flame.

Das Wasser etwa 60 Sekunden lang vom Prüfstück in den Sammelbehälter ablaufen lassen und die aufgefangene Menge messen. [EU] Let the water flow out of the sample on to the tray for 60 seconds and measure the volume of water collected.

Das Wasser vom Prüfstück in den Sammelbehälter laufen lassen. [EU] Allow the water to trickle from the sample into the collector.

Das Wasser von dem Prüfstück in den Sammelbehälter laufen lassen. [EU] Allow the water to trickle from the sample into the collector.

Diese Zugprüfung senkrecht zur Schweißnaht muss an einem Prüfstück ausgeführt werden, das wie in Abbildung 2 der Anlage 3 zu diesem Anhang dargestellt, auf einer Länge bis zu 15 mm über den Nahtrand hinaus einen auf 25 mm reduzierten Querschnitt aufweist. [EU] This tensile test perpendicular to the weld must be carried out on a test-piece having a reduced cross-section 25 mm in width for a length extending up to 15 mm beyond the edges of the weld, as shown in Figure 2 of Appendix 3 to this annex.

eine Zugprüfung am Grundwerkstoff, wobei das Prüfstück in Längsrichtung zu entnehmen ist; (falls dies nicht möglich ist in Umfangsrichtung zu entnehmen) [EU] One tensile test on parent material; the test piece to be taken in the longitudinal direction (if this is not possible, it may be taken in a circumferential direction)

Ein Prüfstück von 305 × 100 mm senkrecht an der Versuchsanordnung befestigen, wobei darauf zu achten ist, dass sich zwischen dem Prüfstück und der oberen Befestigungsplatte kein Zwischenraum befindet und dass der Sammelbehälter richtig aufgestellt ist. [EU] Secure a 305 × 100 mm sample vertically in the test assembly, check that there is no space between the sample and the upper curved plate and that the tray is properly in position.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners