A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Prüfnummer
Prüfpfad
Prüfpflicht
Prüfplakette
Prüfplan
Prüfplanung
Prüfplatte
Prüfplatz
Prüfprogramm
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
Prüfplan
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Alle
veterinärklinischen
Prüfungen
sind
entsprechend
einem
detaillierten
Prüfplan
durchzuführen
. [EU]
All
veterinary
clinical
trials
shall
be
conducted
in
accordance
with
a
detailed
trial
protocol
.
Außer
wenn
der
jährliche
Beitrag
der
Gemeinschaft
für
jedes
der
beiden
letzten
von
der
Kommission
angenommenen
Jahresprogramme
unter
einer
Million
EUR
liegt
,
legt
die
Prüfbehörde
ab
2009
vor
dem
15
.
Februar
jeden
Jahres
einen
jährlichen
Prüfplan
vor
. [EU]
Except
when
each
of
the
last
two
annual
programmes
adopted
by
the
Commission
corresponds
to
an
annual
Community
contribution
below
1
million
euros
,
the
audit
authority
shall
submit
an
annual
audit
plan
before
15
February
each
year
,
as
from
2009
.
Außer
wenn
der
jährliche
Beitrag
der
Gemeinschaft
für
jedes
der
beiden
letzten
von
der
Kommission
angenommenen
Jahresprogramme
unter
einer
Million
EUR
liegt
,
legt
die
Prüfbehörde
ab
2009
vor
dem
15
.
Februar
jeden
Jahres
einen
jährlichen
Prüfplan
vor
. [EU]
Except
when
each
of
the
last
two
annual
programmes
adopted
by
the
Commission
corresponds
to
an
annual
Community
contribution
below
EUR
1
million
,
the
audit
authority
shall
submit
an
annual
audit
plan
before
15
February
each
year
,
as
from
2009
.
Außer
wenn
der
jährliche
Beitrag
der
Gemeinschaft
für
jedes
der
beiden
letzten
von
der
Kommission
angenommenen
Jahresprogramme
unter
einer
Million
Euro
liegt
,
legt
die
Prüfbehörde
ab
2009
vor
dem
15
.
Februar
jedes
Jahres
einen
jährlichen
Prüfplan
vor
. [EU]
Except
when
each
of
the
last
two
annual
programmes
adopted
by
the
Commission
corresponds
to
an
annual
Community
contribution
below
EUR
1
million
,
the
audit
authority
shall
submit
an
annual
audit
plan
before
15
February
each
year
,
as
from
2009
.
Außer
wenn
der
jährliche
Beitrag
der
Gemeinschaft
für
jedes
der
beiden
letzten
von
der
Kommission
angenommenen
Jahresprogramme
unter
einer
Million
Euro
liegt
,
legt
die
Prüfbehörde
ab
2009
vor
dem
15
.
Februar
jeden
Jahres
einen
jährlichen
Prüfplan
vor
. [EU]
Except
when
each
of
the
last
two
annual
programmes
adopted
by
the
Commission
corresponds
to
an
annual
Community
contribution
below
1
million
euros
,
the
audit
authority
shall
submit
an
annual
audit
plan
before
15
February
each
year
,
as
from
2009
.
Außer
wenn
der
jährliche
Beitrag
der
Gemeinschaft
für
jedes
der
beiden
letzten
von
der
Kommission
angenommenen
Jahresprogramme
weniger
als
eine
Million
EUR
beträgt
,
legt
die
Prüfbehörde
ab
2010
vor
dem
15
.
Februar
jedes
Jahres
einen
jährlichen
Prüfplan
vor
. [EU]
Except
when
each
of
the
last
two
annual
programmes
adopted
by
the
Commission
corresponds
to
an
annual
Community
contribution
of
less
than
EUR
1
million
,
the
audit
authority
shall
submit
an
annual
audit
plan
before
15
February
each
year
,
as
from
2010
.
Außer
wenn
der
jährliche
Beitrag
der
Gemeinschaft
für
jedes
der
beiden
letzten
von
der
Kommission
angenommenen
Jahresprogramme
weniger
als
eine
Million
Euro
beträgt
,
legt
die
Prüfbehörde
ab
2010
vor
dem
15
.
Februar
jedes
Jahres
einen
jährlichen
Prüfplan
vor
. [EU]
Except
when
each
of
the
last
two
annual
programmes
adopted
by
the
Commission
corresponds
to
an
annual
Community
contribution
of
less
than
EUR
1
million
,
the
audit
authority
shall
submit
an
annual
audit
plan
before
15
February
each
year
,
as
from
2010
.
das
Vorhandensein
einer
Beschreibung
der
Komponenten
in
der
Prüfumgebung
im
Prüfplan
[EU]
verify
that
the
test
plan
describes
the
constituents
in
the
test
environment
das
Vorhandensein
im
Prüfplan
einer
Beschreibung
der
Komponenten
in
der
Prüfumgebung
[EU]
verify
that
the
test
plan
describes
the
constituents
in
the
test
environment
Dazu
zählen
in
der
Regel
die
Ergebnisse
von
Emissionsprüfungen
,
der
Prüfplan
für
die
Dauerprüfung
,
die
Wartungsverfahren
sowie
gegebenenfalls
unterstützende
Angaben
zum
technischen
Ermessen
hinsichtlich
der
technischen
Äquivalenz
. [EU]
This
would
typically
include
emission
test
results
,
service
accumulation
test
schedule
,
maintenance
procedures
together
with
information
to
support
engineering
judgements
of
technological
equivalency
,
if
applicable
.
den
klinischen
Prüfplan
[EU]
the
clinical
investigation
plan
Der
Hersteller
muss
nach
einem
Prüfplan
Dauerhaltbarkeitsprüfungen
durchführen
.
Dieser
Prüfplan
ist
nach
bestem
technischem
Ermessen
auszuwählen
,
damit
er
in
Bezug
auf
Merkmale
der
Verschlechterung
der
Emissionsleistung
von
Motoren
repräsentativ
ist
. [EU]
The
manufacturer
shall
conduct
durability
tests
to
accumulate
engine
operating
hours
according
to
a
test
schedule
that
is
selected
on
the
basis
of
good
engineering
judgement
to
be
representative
of
in-use
engine
operation
in
respect
to
characterising
emission
performance
deterioration
.
Der
in
Artikel
2
Buchstabe
h
der
Richtlinie
2001/20/EG
genannte
Prüfplan
muss
die
Definition
der
Einbeziehung
und
des
Ausschlusses
von
Teilnehmern
an
einer
klinischen
Prüfung
,
der
Überwachung
und
der
Veröffentlichungspolitik
enthalten
. [EU]
The
protocol
referred
to
in
point
(h)
of
Article
2
of
Directive
2001/20/EC
shall
provide
for
the
definition
of
inclusion
and
exclusion
of
subjects
participating
in
a
clinical
trial
,
monitoring
and
publication
policy
.
Der
Prüfplan
wird
nach
dem
Muster
in
Anhang
6
als
Anhang
zur
Prüfstrategie
aufgestellt
. [EU]
The
audit
plan
shall
be
established
as
an
annex
to
the
audit
strategy
in
accordance
with
the
model
in
Annex
6.
Der
Prüfplan
wird
nach
dem
Muster
in
Anhang
6
aufgestellt
. [EU]
The
audit
plan
shall
be
established
in
accordance
with
the
model
in
Annex
6.
Der
Prüfplan
wird
nach
dem
Muster
in
Anhang
VI
aufgestellt
. [EU]
The
audit
plan
shall
be
established
in
accordance
with
the
model
in
Annex
VI
.
Der
Prüfplan
wird
nach
dem
Muster
in
Anhang
6
als
Anhang
zur
Prüfstrategie
aufgestellt
. [EU]
The
audit
plan
shall
be
established
as
an
annex
to
the
audit
strategy
in
accordance
with
the
model
in
Annex
VI
.
Der
Prüfplan
wird
nach
dem
Muster
in
Anhang
VI
als
Anhang
zur
Prüfstrategie
aufgestellt
. [EU]
The
audit
plan
shall
be
established
as
an
annex
to
the
audit
strategy
in
accordance
with
the
model
in
Annex
VI
.
Der
Prüfplan
wird
von
der
Prüfstelle
so
aufgestellt
und
angewendet
,
dass
das
Prüfrisiko
auf
ein
annehmbares
Maß
gesenkt
wird
und
so
hinreichende
Sicherheit
besteht
,
dass
der
Bericht
des
Anlagen-
oder
Luftfahrzeugbetreibers
keine
Falschangaben
enthält
[EU]
The
verifier
shall
set
up
and
implement
the
verification
plan
such
that
the
verification
risk
is
reduced
to
an
acceptable
level
to
obtain
reasonable
assurance
that
the
operator's
or
aircraft
operator's
report
is
free
from
material
misstatements
.
die
Durchführung
der
Inspektionen
und
Prüfungen
gemäß
Prüfplan
[EU]
perform
the
inspections
and
tests
in
accordance
with
the
test
plan
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Prüfplan":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners