DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Präfixe
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Anhang 4 Liste der Präfixe und Suffixe, die in Kombination mit den INN des Anhangs 3 die Salze, Ester oder Hydrate dieser INN bezeichen; für diese Salze, Ester oder Hydrate gilt Zollfreiheit, sofern sie in dieselbe sechsstellige HS-Unterposition wie die entsprechenden INN einzureihen sind [EU] Annex 4 List of prefixes and suffixes which, in combination with the INNS of Annex 3, describe the salts, esters or hydrates of INNS; these salts, esters and hydrates are free of duty, on condition that they are classifiable in the same 6-digit HS-subheading as the corresponding INNS

Anhang 4 Liste der Präfixe und Suffixe, die in Kombination mit den INN des Anhangs 3 die Salze, Ester oder Hydrate dieser INN bezeichnen; für diese Salze, Ester oder Hydrate gilt Zollfreiheit, sofern sie in dieselbe sechsstellige HS-Unterposition wie die entsprechenden INN einzureihen sind [EU] Annex 4 List of prefixes and suffixes which, in combination with the INNs of Annex 3, describe the salts, esters or hydrates of INNs; these salts, esters and hydrates are free of duty, on condition that they are classifiable in the same 6-digit HS-subheading as the corresponding INN

Aufgrund der drei bisher durchgeführten Überprüfungen wurde einer bestimmten Anzahl zusätzlicher INN und pharmazeutischer Zwischenprodukte, die zur Herstellung pharmazeutischer Fertigerzeugnisse verwendet werden, Zollfreiheit gewährt; ferner wurden einige dieser Zwischenprodukte in die Liste der INN verschoben, und außerdem wurde die Liste der Präfixe und Suffixe für Salze, Ester oder Hydrate von INN erweitert. [EU] Three such reviews have taken place with the result that a certain number of additional INNs and pharmaceutical intermediates used for the production and manufacture of finished pharmaceuticals have been granted duty-free treatment, that some of those intermediates have been transferred to the list of INNs, and that the list of specified prefixes and suffixes for salts, esters or hydrates of INNs has been expanded.

Die folgenden Präfixe und Suffixe werden der Liste in Anhang 4 von Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 hinzugefügt: [EU] The following prefixes or suffixes are added to the list included in Annex 4 to Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87:

Die Liste der Präfixe und Suffixe, die in Kombination mit den in die Vereinbarung im pharmazeutischen Bereich und ihre Änderungen aufgenommenen INN die Salze, Ester oder Hydrate der INN bezeichnen, für die ebenfalls Zollfreiheit gilt, sofern sie in dieselbe sechsstellige HS-Unterposition wie die entsprechenden INN einzureihen sind, wird ab dem 1. Januar 2011 nach Maßgabe von Anhang II geändert. [EU] As from 1 January 2011 the list of prefixes and suffixes which, in combination with the INNs included in the pharmaceutical sectoral arrangement and its revisions, describe the salts, esters or hydrates of INNs which are also eligible for duty-free treatment, on condition that they are classifiable in the same six-digit HS subheading as the corresponding INN, shall be amended as set out in Annex II.

Die Liste der Präfixe und Suffixe, die in Kombination mit INN die Salze, Ester oder Hydrate dieser INN bezeichnen für die ebenfalls Zollfreiheit gilt, sofern sie in dieselbe sechsstellige HS-Position wie die entsprechenden INN einzureihen sind, wird ab 1. Januar 2007 durch die Liste in Anhang II ersetzt. [EU] As from 1 January 2007 the list of prefixes and suffixes which, in combination with the INNs, describe the salts, esters or hydrates of INNs which are also eligible for duty-free treatment, on condition that they are classifiable in the same six-digit HS-subheading as the corresponding INN, shall be replaced by the list in Annex II.

Die Werte für Aktiva und Passiva werden durch die Präfixe 'A' oder 'L' ausgewiesen. Diese Werte werden wenn möglich nach der Rangfolge der Positionen geordnet und codiert. [EU] Values for assets and liabilities are identified by the prefix "A" or "L" and are organised and coded following, wherever possible, a hierarchical relation among the items.

Es können vervielfältigende Präfixe, wie z. B. Bi-, Bis-, Di-, Hemi-, Hepta-, Hexa-, Mono-, Penta-, Sesqui-, Tetra-, Tri-, Tris- usw. vorangestellt werden (z. B. Diacetat). [EU] They can be preceded by a multiplying prefix such as bi, bis, di, hemi, hepta, hexa, mono, penta, sesqui, tetra, tri, tris... (e.g. diacetate).

Es können vervielfältigende Präfixe, wie z. B. Bi-, Bis-, Di-, Hemi-, Hepta-, Hexa-, Mono-, Penta-, Sesqui-, Tetra-, Tri-, Tris- usw. vorangestellt werden (z. B. Diacetat). [EU] They can be preceded by a multiplying prefix such as bi, bis, di, hemi, hepta, hexa, mono, penta, sesqui, tetra, tri, tris, ... (for example, diacetate).

Im Verlaufe dreier solcher Prüfungen wurde beschlossen, dass für einige zusätzliche INN und Zwischenprodukte, die zur Herstellung pharmazeutischer Fertigerzeugnisse verwendet werden, Zollfreiheit gelten sollte, dass einige dieser Zwischenprodukte in die Liste der INN übernommen werden sollten und dass die Liste der Präfixe und Suffixe für Salze, Ester oder Hydrate von INN erweitert werden sollte. [EU] In the course of three such reviews it was concluded that a certain number of additional INNs and intermediates used for production and manufacture of finished pharmaceuticals should be granted duty-free treatment, that certain of these intermediates should be transferred to the list of INNs, and that the list of specified prefixes and suffixes for salts, esters or hydrates of INNs should be expanded.

Liste der Präfixe und Suffixe, die in Kombination mit den INN des Anhangs 3 von Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 die Salze, Ester oder Hydrate dieser INN bezeichnen;für diese Salze, Ester oder Hydrate gilt Zollfreiheit, sofern sie in dieselbe sechsstellige HS-Unterposition wie die entsprechenden INN einzureihen sind [EU] List of prefixes and suffixes which, in combination with the INNs of Annex 3 to Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87, describe the salts, esters or hydrates of INNs; these salts, esters and hydrates are free of duty, on condition that they are classifiable in the same six-digit HS subheading as the corresponding INN

Liste der Präfixe und Suffixe, die in Kombination mit INN des Anhangs 3 der Verordnung (EG) Nr. 1549/2006 die Salze, Ester oder Hydrate dieser INN bezeichnen; für diese Salze, Ester oder Hydrate gilt Zollfreiheit, sofern sie in dieselbe sechsstellige HS-Position wie die entsprechenden INN einzureihen sind [EU] List of prefixes and suffixes which, in combination with the INNs of Annex 3 to Regulation (EC) No 1549/2006, describe the salts, esters or hydrates of INNs; these salts, esters and hydrates are free of duty, on condition that they are classifiable in the same six-digit HS-subheading as the corresponding INN

Präfixe und Suffixe können miteinander kombiniert werden (z. B. Hydrochloridphosphat). [EU] Prefixes and suffixes can be combined (e.g. hydrochloride phosphate).

Präfixe und Suffixe können miteinander kombiniert werden (z. B. Hydrochloridphosphat). [EU] Prefixes and suffixes can be combined (for example, hydrochloride phosphate).

Sie ergab, dass für einige weitere INN und pharmazeutische Zwischenprodukte, die zur Herstellung pharmazeutischer Fertigerzeugnisse verwendet werden, Zollfreiheit gelten sollte, dass einige der bereits in die Vereinbarung im pharmazeutischen Bereich und ihre Änderungen aufgenommenen pharmazeutischen Zwischenprodukte in die Liste der INN verschoben werden sollten und dass die Liste der Präfixe und Suffixe für Salze, Ester oder Hydrate von INN erweitert werden sollte. [EU] It concluded that a certain number of additional INNs and pharmaceutical intermediates used for the production and manufacture of finished pharmaceuticals should be granted duty-free treatment, that some of those intermediates already included in the pharmaceutical sectoral arrangement and its revisions should be transferred to the list of INNs, and that the list of specified prefixes and suffixes for salts, esters or hydrates of INNs should be expanded.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners