A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
plough--blade
plough--share
plough-type shifter
ploughback
ploughed
ploughed back
ploughed into
ploughed over
ploughed through
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for Ploughed
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Ackerland
,
das
im
Herbst
gepflügt
oder
auf
andere
Weise
bearbeitet
wird
und
den
Winter
über
weder
eingesät
noch
mit
Restbewuchs
bedeckt
ist
,
sondern
bis
zu
den
agrotechnischen
Maßnahmen
der
Voraussaat
oder
Aussaat
im
darauf
folgenden
Frühjahr
vegetationslos
bleibt
. [EU]
Arable
land
that
is
ploughed
or
otherwise
tilled
in
autumn
and
is
not
sown
or
covered
during
winter
with
any
plant
residues
,
remaining
bare
until
the
pre-seeding
or
seeding
agro-technical
operations
in
the
following
spring
period
.
Bei
sämtlichen
Bodenarten
wird
unmittelbar
nach
dem
Unterpflügen
von
Gras
eine
Kultur
mit
hohem
Stickstoffbedarf
ausgesät
und
für
die
Düngung
wird
der
Boden
auf
mineralischen
Stickstoff
und
sonstige
Parameter
analysiert
,
um
so
Schätzwerte
für
die
Nitratfreisetzung
aufgrund
der
Mineralisierung
organischen
Materials
im
Boden
zu
erhalten
. [EU]
Ploughed
grass
on
all
soil
types
shall
be
followed
immediately
by
a
crop
with
high
nitrogen
demand
and
fertilisation
shall
be
based
on
soil
analysis
concerning
mineral
nitrogen
and
other
parameters
providing
references
for
estimate
of
nitrogen
release
from
soil
organic
matter
mineralisation
.
Denn
die
Rückflüsse
,
die
aufgrund
der
fortbestehenden
sozialen
Zweckbindung
ohnehin
dem
Zweckvermögen
zufließen
,
werden
revolvierend
als
zinsgünstige
Darlehen
nach
den
Richtlinien
und
Anforderungen
des
Freistaates
Bayern
zweckgerichtet
für
den
sozialen
Wohnungsbau
vergeben
. [EU]
This
is
because
any
returns
which
accrue
to
the
special-purpose
reserve
on
the
basis
of
their
continuing
social
purpose
are
ploughed
back
as
low-interest
loans
specifically
for
social-housing
construction
in
accordance
with
the
Land
guidelines
and
requirements
.
Die
Rückflüsse
(
Zinsen
und
Tilgungen
)
aus
den
Wohnungsbaudarlehen
kommen
nicht
der
Bank
zugute
,
sondern
stehen
dem
Sondervermögen
zu
und
sind
weiterhin
revolvierend
für
Förderzwecke
einzusetzen
. [EU]
Income
(interest
and
repayments
)
from
the
house-building
loans
does
not
accrue
to
the
bank
,
but
to
the
special
fund
and
must
be
ploughed
back
into
the
promotion
of
housing
construction
.
Flächen
mit
zufälliger
Vegetation
,
die
als
Futter
oder
zum
Unterpflügen
verwendet
werden
kann
[EU]
Land
with
spontaneous
natural
growth
,
which
may
be
used
as
feed
or
ploughed
in
gepflügtes
Grünland
wird
auf
allen
Bodenarten
unmittelbar
durch
eine
Kultur
mit
hohem
Stickstoffbedarf
ersetzt
[EU]
ploughed
grass
on
all
soil
types
shall
be
followed
immediately
by
a
crop
with
high
nitrogen
demand
Gras
als
Zwischenfrucht
wird
nicht
vor
dem
1.
März
untergepflügt
,
um
den
dauerhaften
Bewuchs
des
Ackerlandes
zur
erneuten
Bindung
von
Herbstnitrateinträgen
im
Unterboden
sowie
zur
Begrenzung
von
Wintereinträgen
sicherzustellen
. [EU]
Grass
catch
crops
shall
not
be
ploughed
before
1
March
in
order
to
ensure
permanent
vegetal
cover
of
arable
area
for
recovering
subsoil
autumn
losses
of
nitrates
and
limit
winter
losses
.
Gras
als
Zwischenfrucht
wird
nicht
vor
dem
1.
März
untergepflügt
,
um
eine
dauerhafte
Pflanzendecke
der
Ackerflächen
sicherzustellen
,
den
Nitratverlust
des
Unterbodens
im
Herbst
auszugleichen
und
den
Verlust
im
Winter
zu
begrenzen
. [EU]
Grass
catch
crops
shall
not
be
ploughed
before
1
March
in
order
to
ensure
permanent
vegetal
cover
of
arable
area
for
recovering
subsoil
autumn
losses
of
nitrates
and
limit
winter
losses
.
Gras
auf
Sand-
und
Lössböden
wird
im
Frühjahr
untergepflügt
. [EU]
Grass
on
sandy
and
loessial
soils
shall
be
ploughed
in
spring
.
Grünland
auf
allen
Bodenarten
außer
Tonböden
wird
im
Frühjahr
umgepflügt
[EU]
Grassland
shall
be
ploughed
in
spring
for
all
soil
types
except
clay
soils
Grünland
auf
Tonböden
wird
vor
dem
15
.
September
umgepflügt
[EU]
Grassland
on
clay
soils
shall
be
ploughed
before
15
September
Grünland
wird
im
Frühling
umgepflügt
. [EU]
Grassland
shall
be
ploughed
in
spring
.
innerhalb
von
zwei
Wochen
nach
dem
Umpflügen
von
Gras
ist
eine
Kultur
mit
hohem
Stickstoffbedarf
auszusäen
,
und
im
Jahr
des
Umpflügens
von
Dauergrünland
dürfen
keine
Düngemittel
ausgebracht
werden
[EU]
a
crop
with
high
nitrogen
demand
shall
be
seeded
within
2
weeks
after
ploughed
grass
and
fertilisers
shall
not
be
applied
in
the
year
of
ploughing
of
permanent
grassland
Land
,
das
regelmäßig
bearbeitet
(
gepflügt
oder
bestellt
)
wird
und
im
Allgemeinen
einer
Fruchtfolge
unterliegt
. [EU]
Land
worked
(ploughed
or
tilled
)
regularly
,
generally
under
a
system
of
crop
rotation
.
Sie
werden
in
der
Regel
im
Frühjahr
untergepflügt
,
bevor
eine
andere
Kultur
eingesät
wird
,
und
werden
nicht
geerntet
oder
abgeweidet
. [EU]
Normally
they
are
ploughed
in
during
spring
before
sowing
another
crop
,
and
are
not
harvested
or
used
for
grazing
.
umgepflügtes
Gründland
wird
auf
allen
Bodenarten
unmittelbar
durch
eine
Kultur
mit
hohem
Stickstoffbedarf
ersetzt
[EU]
ploughed
grass
on
all
soil
types
shall
be
followed
immediately
by
a
crop
with
high
nitrogen
demand
umgepflügtes
Grünland
wird
auf
allen
Bodenarten
unmittelbar
durch
eine
Kultur
mit
hohem
Stickstoffbedarf
ersetzt
[EU]
ploughed
grass
on
all
soil
types
shall
be
followed
immediately
by
a
crop
with
high
nitrogen
demand
Unmittelbar
nach
dem
Umpflügen
von
Gras
ist
eine
Kultur
mit
hohem
Stickstoffbedarf
auszusäen
und
im
Jahr
des
Umpflügens
von
Dauergrünland
dürfen
keine
Düngemittel
ausgebracht
werden
. [EU]
Ploughed
grass
shall
be
followed
immediately
by
a
crop
with
high
nitrogen
demand
and
fertilisers
shall
not
be
applied
in
the
year
of
ploughing
of
permanent
grassland
.
Wechselgrünland
auf
sandigen
Böden
wird
im
Frühjahr
gepflügt
[EU]
Temporary
grassland
on
sandy
soils
shall
be
ploughed
in
spring
Wechselgrünland
wird
im
Frühjahr
umgepflügt
[EU]
Temporary
grassland
shall
be
ploughed
in
spring
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ploughed":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners