DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

67 results for Pendels
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Anschlagplatte des Pendels (scharfkantig) 76,2 × 152,4 × 9,5 mm [EU] Pendulum striker plate (sharp edges) 76,2 x 152,4 x 9,5 mm (3 x 6 x 3/8 in.)

Ausgenommen bei Prüfung 2 für Innenspiegel (siehe Absatz 6.1.3.2.2.6.1) müssen die horizontale und die vertikale Längsebene, die durch den Mittelpunkt des Hammers verlaufen, bei senkrechter Stellung des Pendels durch den in Absatz 2.1.1.10 definierten Mittelpunkt der spiegelnden Fläche hindurchgehen. [EU] Except in the case of test 2 for interior mirrors (see paragraph 6.1.3.2.2.6.1), when the pendulum is in a vertical position the horizontal and longitudinal vertical planes passing through the centre of the hammer shall pass through the centre of the reflecting surface as defined in paragraph 2.1.1.10.

Bandbreite der Geschwindigkeitsänderung des Pendels für die Zertifizierung der Lendenwirbelsäule [EU] Pendulum velocity change corridor for lumbar spine certification

Bandbreite der Geschwindigkeitsänderung des Pendels für die Zertifizierung des Halses [EU] Pendulum velocity change corridor for neck certification

Bei vertikaler Stellung des Pendels müssen die horizontale und die vertikale Längsebene, die durch den Mittelpunkt des Hammers verlaufen, durch den Mittelpunkt des Spiegels hindurchgehen, wie in Absatz 2.7 definiert. [EU] When the pendulum is in a vertical position, the horizontal and longitudinal vertical planes passing through the centre of the hammer shall pass through the centre of the mirror as defined in paragraph 2.7 above.

BESCHREIBUNG DES PENDELS [EU] DESCRIPTION OF THE PENDULUM

Besondere Vorschriften bei Benutzung eines Pendels [EU] Special provisions applicable where a pendulum is used

Besondere Vorschriften für die Benutzung eines Pendels [EU] Special provisions applicable where a pendulum is used

Besondere Vorschriften für die Verwendung eines Pendels [EU] Special provisions applicable where a pendulum is used

Das Ende des Pendels besteht aus einem "Hammer" in Form einer starren Kugel mit einem Durchmesser von 165 ± 1 mm, die mit einem 5 mm dicken Gummibelag mit der Shore-Härte A 50 versehen ist. [EU] The end of the pendulum shall comprise a hammer formed by a rigid sphere with a diameter of 165 ± 1 mm and having a 5 mm-thick rubber covering of Shore A 50 hardness.

Das Ende des Pendels trägt einen Hammer in Form einer starren Kugel mit 165 mm ±1 mm Durchmesser, die mit einem 5 mm dicken Gummibelag mit der Shore-Härte A 50 versehen ist. [EU] The end of the pendulum comprises a hammer formed by a rigid sphere with a diameter of 165 ± 1 mm having a 5 mm thick rubber covering of Shore A hardness 50.

Das freie Ende des Pendels besteht aus einem starren Kopf mit einem Durchmesser von 165 mm, dessen Mittelpunkt mit dem Aufschlagmittelpunkt des Pendels zusammenfällt. [EU] The lower extremity of the pendulum consists of a rigid headform 165 mm in diameter whose centre is identical with the centre of percussion of the pendulum.

Das Halspendel muss aus einer Höhe, die so gewählt wird, dass eine an der Stelle des Beschleunigungsmessers des Pendels gemessene Aufprallgeschwindigkeit von 3,4 m/s ±0,1 m/s erreicht wird, frei fallen können. [EU] The neck-pendulum should be allowed to fall freely from a height chosen to achieve an impact velocity of 3,4±0,1 m/s measured at the pendulum accelerometer location.

Das Halspendel muss aus einer Höhe frei fallen können, die so gewählt wird, dass eine an der Stelle des Beschleunigungsmessers des Pendels gemessene Aufprallgeschwindigkeit von 6,05 m/s ±0,1 m/s erreicht wird. [EU] The neck-pendulum should be allowed to fall freely from a height chosen to achieve an impact velocity of 6,05±0,1 m/s measured at the pendulum accelerometer location.

Das Schlagzentrum des Pendels liegt in der Mitte der Kugel, die den Hammer bildet. [EU] The centre of percussion of the pendulum coincides with the centre of the sphere, which forms the hammer.

Das Schlagzentrum des Pendels liegt in der Mitte der Kugel, die den Hammer bildet. [EU] The centre of percussion of the pendulum shall coincide with the centre of the sphere which forms the hammer.

Das Verhältnis der reduzierten Masse "m" des Pendels in einem Abstand "a" zwischen dem Aufschlagmittelpunkt und der Drehachse zur Gesamtmasse des Pendels "m" in einem Abstand "1" zwischen dem Schwerpunkt und der Drehachse wird durch die folgende Formel dargestellt: mr=m1a [EU] The relationship of the reduced mass 'mr' of the pendulum to the total mass 'm' of the pendulum at a distance 'a' between the centre of percussion and the axis of rotation and at a distance 'l' between the centre of gravity and the axis of rotation is given by the formula: mr=m1a

Das Verhältnis der reduzierten Masse "mr" des Pendels in einem Abstand "a" zwischen dem Aufschlagmittelpunkt und der Drehachse zur Gesamtmasse des Pendels "m" in einem Abstand "1" zwischen dem Schwerpunkt und der Drehachse wird durch die folgende Formel dargestellt: mr = m1a [EU] The relationship of the reduced mass 'mr' of the pendulum to the total mass 'm' of the pendulum at a distance 'a' between the centre of percussion and the axis of rotation and at a distance 'l' between the centre of gravity and the axis of rotation is given by the formula: mr = m1a

Das Verhältnis der reduzierten Masse "mr" des Pendels in einem Abstand "a" zwischen dem Aufschlagmittelpunkt und der Drehachse zur Gesamtmasse des Pendels "m" in einem Abstand "1" zwischen dem Schwerpunkt und der Drehachse wird durch die folgende Formel dargestellt: m r = m (l/a). [EU] The relationship of the reduced mass 'mr' of the pendulum to the total mass 'm' of the pendulum at a distance 'a' between the centre of percussion and the axis of rotation and at a distance 'l' between the centre of gravity and the axis of rotation is given by the formula: m r = m (l/a).

Das Verhältnis der reduzierten Masse "mr" des Pendels in einem Abstand "a" zwischen dem Aufschlagmittelpunkt und der Drehachse zur Gesamtmasse des Pendels "m" in einem Abstand "l" zwischen dem Schwerpunkt und der Drehachse wird durch die folgende Formel dargestellt: m r = m (l/a) [EU] The relationship of the reduced mass 'mr' of the pendulum to the total mass 'm' of the pendulum at a distance 'a' between the centre of percussion and the axis of rotation and at a distance 'l' beween the centre of gravity and the axis of rotation is given by the formula: m r = m (l/a).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners