DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

168 results for Parex
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Alle Kernvermögenswerte und einige andere Vermögenswerte (insbesondere werthaltige Kredite in den GUS-Staaten) werden von Parex Banka auf die neu gegründete Bank übertragen. [EU] All core assets and some non-core assets (in particular CIS performing loans) are transferred out of Parex banka into the newly established bank.

Als die Bank in Schwierigkeiten geriet, wurde sie durch Erwerb aller Aktien von den ehemaligen Mehrheitsaktionären zum symbolischen Gesamtpreis von 2 LVL (etwa 3 EUR) teilverstaatlicht. [EU] As a result of the problems it faced, Parex banka was partially nationalised through the acquisition of the entire ownership of the former majority shareholders at a symbolic total purchase price of 2 LVL (approx. 3 EUR) [7].

Am 10. November 2008 meldete Lettland zur Förderung der Stabilität des Finanzsystems ein Maßnahmenbündel zugunsten von AS Parex Banka (im Folgenden "Parex Banka") bei der Kommission an, das am 24. November 2008 auf der Grundlage der Verpflichtung Lettlands, innerhalb von sechs Monaten einen Umstrukturierungsplan für Parex Banka vorzulegen, genehmigt wurde (im Folgenden "erste Rettungsentscheidung"). [EU] On 10 November 2008 Latvia notified to the Commission a package of measures in favour of AS Parex banka (hereinafter 'Parex banka'), designed to support the stability of the financial system, which was approved on 24 November 2008 [2] (hereinafter 'first rescue Decision') based on Latvia's commitment to submit a restructuring plan for Parex banka within 6 months.

Am 11. Mai 2009 meldete Lettland einen Umstrukturierungsplan für Parex Banka an. [EU] On 11 May 2009, Latvia notified a restructuring plan for Parex banka.

Am 12. und 26. Oktober 2009 legte Lettland Angaben zu einer etwaigen Änderung der Umstrukturierungsstrategie für Parex Banka vor. [EU] On 12 and 26 October 2009 Latvia provided information regarding a potential change of the restructuring strategy for Parex banka.

Am 26. Januar 2009 teilte Lettland der Kommission mehrere Änderungen an den staatlichen Maßnahmen zur Stützung von Parex Banka mit. [EU] On 26 January 2009, Latvia informed the Commission about several changes to the public support measures to Parex banka.

Am 4. September 2009 legte Lettland als Reaktion auf die Eröffnungsentscheidung einen überarbeiteten Umstrukturierungsplan für Parex Banka sowie zusätzliche Informationen vor. [EU] On 4 September 2009 they presented a revised restructuring plan for Parex banka along with additional information as a response to the opening Decision.

Änderungen an Managementstil und Unternehmensführung: Vor der Verstaatlichung wurden Entscheidungen von Parex Banka zentral von den Haupteigentümern der Bank getroffen. [EU] Changing of management style and corporate governance: Prior to nationalisation, Parex banka's decision-making processes were centralised with the main owners.

Angesichts der vorstehenden Ausführungen gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass die Beihilfe für Parex Banka (nach der Aufspaltung) auf das für notwendige Minimum beschränkt ist und unverhältnismäßige Wettbewerbsverzerrungen somit vermieden werden. [EU] In light of the above, it is considered that the aid to Parex banka (after the split) is restricted to the minimum necessary for the [...] and, therefore, undue distortions of competition are avoided.

Angesichts des stabilen Geschäftsmodells der Bank und der guten Ergebnisse von Parex Banka in der Vergangenheit im Hinblick auf ihre Kerngeschäfte, ist die Kommission auf der Grundlage der zur Verfügung gestellten Informationen der Auffassung, dass die vorgelegten Prognosen realistisch sind. [EU] Given the stable business model of the bank and Parex banka's track record in the past with respect to its core operations, the Commission considers, on the basis of the information provided, the projections presented as feasible.

Aufteilung der Vermögenswerte zwischen Citadele Banka und Parex Banka [EU] Split of assets between Citadele banka and Parex banka

Ausgenommen den Kredit in Höhe von Mio. LVL an die Tochtergesellschaft SIA Rigas Pirma Garaza von Parex Banka (Eingetümer des Bürogebäudes, in dem sich der Hauptsitz von Parex Banka befindet). [EU] Except for the loan to SIA Rigas Pirma Garaza subsidiary of Parex banka (owner of Parex banka's headquarter building) amounting to LVL [...] million.

Ausreichung weiterer Vorschüsse im Rahmen bestehender Darlehen, ausgenommen in Situationen, in denen dies erforderlich ist, damit für ausgereichte Darlehen die Schuldenbedienung an Parex Banka oder verbundene Unternehmen weiter erfolgt bzw. die Wahrscheinlichkeit dafür zunimmt, und wenn ein weiterer Vorschuss für Reparaturen und Verbesserungen benötigt wird, die von wesentlicher Bedeutung für die strukturelle Integrität des Sicherungseigentums sind. [EU] Granting further advances on existing loans except for situations where this is necessary to preserve or increase the probability of Parex banka or its affiliated undertakings being repaid on outstanding loans and where a further advance is required to fund repairs and improvements that are essential to the structural integrity of the secured property.

Außerdem wird Citadele Banka, die wirtschaftliche Aktivitäten von Parex Banka übernimmt, auch weiterhin auf Märkten tätig sein, die internationalem Wettbewerb ausgesetzt sind. [EU] Also Citadele banka, which takes over economic activities of Parex banka, is and will be active on markets open to international competition.

Bei Parex Banka ist es zu einem stetigen Einlagenabzug gekommen. [EU] Parex banka has suffered from a continuous deposit run.

Beschluss der Kommission in der Sache C 26/09 - Parex (ABl. L 163 vom 23.6.2011, S. 28). [EU] Commission Decision in case C 26/09 Parex (OJ L 163, 23.6.2011, p. 28).

Bestand der ausstehenden Verbindlichkeiten und verlorenes Kapital des Staates nach Liquidation der Vermögenswerte von Parex Banka [EU] The outstanding liabilities and lost State equity after the liquidation of assets in Parex banka

b. und eine Kapitalisierung durch Umwandlung eines Teils der staatlichen Einlagen sowie der darauf anfallenden Zinsen in Eigenkapital von Parex Banka in den Jahren 2010-2013 bis zu einem Höchstbetrag von 210,7 Mio. LVL im Base-Case-Szenario und 218,7 Mio. LVL im Worst-Case-Szenario. [EU] and a capitalisation by way of conversion of some of the State deposits and interest on those deposits in Parex banka in the years 2010-2013 up to an amount of maximum LVL 210,7 million in the base case and LVL 218,7 million in the worst case.

Citadele Banka beabsichtigt, gegen die Schwierigkeiten, die Parex Banka nur mit Hilfe staatlicher Unterstützung bewältigen konnte, und zur Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität folgende Maßnahmen zu ergreifen: [EU] Citadele banka intends to address the issues that forced Parex banka to seek State aid and to restore long-term viability through the key measures as follows.

Citadele Banka, Parex Banka und mit ihnen verbundene Unternehmen leisten keine Dividenden- oder Kuponzahlungen für bestehende Kapitalinstrumente (einschließlich Vorzugsaktien, B-Aktien sowie Upper- und Lower-Tier-2-Instrumenten) an Investoren und üben keine Call-Optionen für diese Instrumente aus, es sei denn, es besteht eine entsprechende rechtliche Verpflichtung. [EU] Citadele banka, Parex banka and their affiliated undertakings shall not pay investors any dividends or coupons on existing capital instruments (including preference shares, B shares, and upper and lower tier-2 instruments) or exercise any call rights in relation to the same, unless there is a legal obligation to do so.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners