DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Oslo
Search for:
Mini search box
 

103 results for Oslo
Word division: Os·lo
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Wir fuhren die landschaftlich schöne Strecke von Oslo nach Bergen. We took the scenic route from Oslo to Bergen.

Sie wurde im Herbst 2000 nach dem Vorbild skandinavischer Gruppen aus Oslo und Stockholm gegründet. [G] It was set up in autumn 2000 along the lines of Scandinavian groups from Oslo and Stockholm.

Am 11. Juli 2003 beschloss die Überwachungsbehörde, in Bezug auf den Verkauf der 1744 Mietwohnungen in Oslo das förmliche Prüfverfahren nach Artikel 1 Absatz 2 von Teil I des Protokolls 3 zum Überwachungs- und Gerichtsabkommen (im Folgenden "förmliches Prüfverfahren") genannt) einzuleiten. [EU] On 11 July 2003, the Authority decided to open the formal investigation procedure provided for in Article 1(2) in Part I of Protocol 3 to the Surveillance and Court Agreement (hereinafter 'the formal investigation procedure') with regard to the sale of the 1744 rental apartments in Oslo [16].

Am 16. März 2001 wurde die unabhängige Immobilienmaklerfirma Akershus Eiendom AS (im Folgenden "Akershus" genannt) beauftragt, im Namen der Stadtverwaltung Oslo die Wohnungen en bloc zu verkaufen. [EU] On 16 March 2001, the independent real estate agency, Akershus Eiendom AS (hereinafter Akershus), was given the task of selling the apartments en bloc on behalf of the Municipality of Oslo.

Am 30. Mai 2001 beschloss der Stadtrat von Oslo ("Bystyret"), die Wohnungen zu verkaufen, und am 31. Mai 2001 unterzeichnete die Stadtverwaltung einen Vertrag mit Fredensborg Boligutleie ANS (im Folgenden "Fredensborg" genannt) über den Verkauf der Wohnungen. [EU] On 30 May 2001, the Oslo City Council ('Bystyret') decided to sell the apartments, and on 31 May 2001 the Municipality signed a contract with Fredensborg Boligutleie ANS (hereinafter Fredensborg) on the sale of the apartments.

Anschrift: 26 Urtegata Street, Oslo 0187 Norwegen [EU] Address: 26 Urtegata Street, Oslo 0187 Norway

Anschrift: Heimdalsgate 36-V, 0578 Oslo, Norwegen [EU] Address: Heimdalsgate 36-V, 0578 Oslo, Norway

Arkitektur- og designhøgskolen i Oslo (AHO) (vor dem 29. Oktober 2004 Arkitekthøgskolen i Oslo) [EU] Arkitektur- og designhøgskolen i Oslo (AHO) (before 29 October 2004 Arkitekthøgskolen i Oslo)

Auch in der Entscheidung der Überwachungsbehörde über die Einrichtung von Kindertagesstätten in öffentlichen Gebäuden bei ermäßigten Immobilienleasinggebühren in Oslo wurde keine Beeinträchtigung des Handels festgestellt. [EU] The existence of trade effect has also been denied in the Authority's Decision on the establishment of private day-care facilities on public sites with subsidised real estate leasehold fees in Oslo [65].

Auf der Sechsten Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa, die vom 14. bis zum 16. Juni 2011 in Oslo (Norwegen) stattfindet, könnte ein Beschluss zur Aufnahme von Verhandlungen über ein rechtsverbindliches Abkommen über die Wälder in Europa angenommen werden. [EU] A decision to open negotiations on a legally binding agreement (LBA) on forests in Europe may be adopted at the Sixth Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe, to be held between 14 and 16 June 2011 in Oslo, Norway.

Aus einem 2001 von Statskonsult veröffentlichten Bericht könne geschlossen werden, dass die Stadtverwaltung Oslo die Betriebs- und Instandhaltungsarbeiten für ihre Straßen für den Wettbewerb öffnete, woraus sich im Bereich Betrieb und Instandhaltung eine Kostensenkung von ca. 20 % ergeben habe. [EU] It appears from a report issued in 2001 by Statskonsult that as of 1996 Oslo Municipality exposed its road operation and maintenance activities to competition which resulted in a cost reduction in the field of operation and maintenance of about 20 %.

Bei der Einstufung der Tätigkeiten können Sie sich auf die Kommissionspraxis oder die spezifischen Begriffsbestimmungen im OSLO-Handbuch "Guidelines for Collecting and Interpreting Innovation Data", 3. Ausgabe (OECD, 2005) stützen. [EU] In order to classify the activities, you may refer to the Commission practice or the specific definitions provided in the OSLO Manual, Guidelines for Collecting and Interpreting Innovation Data, 3rd Edition (Organisation For Economic Cooperation and Development, 2005).

Bei der Einstufung der Tätigkeiten können Sie sich auf die Kommissionspraxis und/oder auf die Praxis der EFTA-Überwachungsbehörde oder die spezifischen Begriffsbestimmungen im OSLO-Handbuch 'Guidelines for Collecting and Interpreting Innovation Data', 3. Ausgabe (OECD, 2005) stützen. [EU] In order to classify the activities, you may refer to the Commission and/or EFTA Surveillance Authority's practice or the specific definitions provided in the OSLO Manual, Guidelines for Collecting and Interpreting Innovation Data, 3rd Edition (Organisation For Economic Co-operation and Development, 2005).

Bei der Einstufung der Tätigkeiten können Sie sich auf die Praxis der EFTA-Überwachungsbehörde oder die spezifischen Begriffsbestimmungen im OSLO-Handbuch 'Guidelines for Collecting and Interpreting Innovation Data', 3. Ausgabe (OECD, 2005) stützen. [EU] In order to classify the activities, you may refer to the EFTA Surveillance Authority's practice or the specific definitions provided in the OSLO Manual, Guidelines for Collecting and Interpreting Innovation Data, 3rd Edition (Organisation For Economic Co-operation and Development, 2005).

Beispielsweise hat Mesta AS einen Auftrag zur Durchführung des Winterstraßendienstes für die Gemeinde Oslo übernommen. [EU] For example, Mesta AS has entered into a contract for carrying out winter road maintenance for Oslo municipality.

Beschluss Nr. 170/05/KOL vom 29. Juni 2005 betreffend den Verkauf von Immobilien im Besitz der öffentlichen Hand - Bibliotheksgebäude der Universität und Teile der angrenzenden Immobilie in Oslo. [EU] Authority's Decision No 170/05/COL of 29 June 2005 on Sales of Publicly Owned Properties - University Library Building and Part of Adjacent Property in Oslo.

Catella wurde von der Stadtverwaltung Oslo am 14. März 2003 beauftragt, den Marktwert der Wohnungen als Portfolio (alle Wohnungen werden gleichzeitig an einen Käufer verkauft) zu ermitteln. [EU] Catella was engaged by the Municipality of Oslo on 14 March 2003 with a mandate to assess the market value of the apartments as a portfolio (all apartments sold at the same time to one buyer).

Darüber hinaus wies die Bewertung von Catella nach Ansicht der Stadtverwaltung Oslo einige andere Mängel auf, und zwar folgende: [EU] In addition, the appraisal done by Catella had several other shortcomings, according to the Municipality of Oslo. These were:

Das Bezugsgebiet ist Zone 1 der Regelung für regional unterschiedlich hohe Sozialversicherungssätze (überwiegend Oslo und Umgebung).2.5 Laufzeit der Regelung [EU] The reference area is zone 1 of the geographically differentiated social security contributions scheme (mostly Oslo and surrounding areas).2.5. Duration of the scheme

Das Ministerium für Handel und Industrie gab in seinem Schreiben vom 14. Mai 2003 keinerlei Stellungnahme ab, sondern leitete lediglich das Schreiben der Stadtverwaltung Oslo weiter. [EU] The Ministry of Trade and Industry did not express any views in its letter dated 14 May 2003, but simply forwarded the letter from the Municipality of Oslo.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners