DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Originalsprache
Search for:
Mini search box
 

52 results for Originalsprache
Word division: Ori·gi·nal·spra·che
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Auch wenn dem bewussten Bestehen auf der Originalsprache viele Menschen zunächst recht skeptisch gegenüberstanden, bestand doch gerade darin ein typisch "deutsches" Herangehen. [G] Even though many people were at first quite sceptical of the deliberate insistence on the original language, precisely this was a typical 'German' approach to the work.

Dass nun also in Japan ein ausländischer Regisseur einen japanischen Klassiker in moderner Interpretation und historischer Originalsprache inszeniert, ist neu. [G] Thus that a foreign director has now staged a Japanese classic in a modern interpretation and the historically original language, in Japan, is something new.

Der Grund: die Originalsprache wurde nicht verstanden und Untertitel empfanden Kinobesucher als zu störend. [G] The reason for this was that cinema-goers did not understand the original language and found the subtitles irritating.

Doch das deutschsprachige Theater spielt die Stücke von klassischen Autoren auch heute noch - freilich zumeist nach dramaturgischer Bearbeitung! - im Klang der Originalsprache und reibt diese an modernen Interpretationen. [G] Yet German-speaking theatre still performs the works of classical authors (mainly of course after dramaturgical adaptation!) in the original language and rubs this against the modern interpretation.

Im Internet betreibt das Berliner Haus die lyrikline, auf der Autoren aus aller Welt ihre Gedichte in der Originalsprache lesen. [G] The Berlin house runs lyrikline on the Internet, a platform on which authors from all round the world read their poems in their native tongue.

Natürlich diskutieren wir diese Probleme, und häufig verlassen wir uns dann auf das Urteil desjenigen, der den Text vorgeschlagen hat und uns sagen kann, ob dieser Text in der Originalsprache literarisch hochwertig ist - sofern wir das eben nicht selbst beurteilen können. [G] We discuss these issues, of course, and often rely on the proposer of the text to tell us whether it is of high literary value in its original language - if we are unable to judge that for ourselves.

Anträge und damit verbundene Schriftstücke müssen in der Originalsprache abgefasst und von einer Übersetzung in eine Amtssprache des ersuchten Staates oder in eine andere Sprache begleitet sein, die der ersuchte Staat in einer Erklärung nach Artikel 63 als von ihm akzeptierte Sprache genannt hat, es sei denn, die zuständige Behörde dieses Staates verzichtet auf eine Übersetzung. [EU] Any application and related documents shall be in the original language, and shall be accompanied by a translation into an official language of the requested State or another language which the requested State has indicated, by way of declaration in accordance with Article 63, it will accept, unless the competent authority of that State dispenses with translation.

Bezeichnung des Abschlusszeugnisses (in der Originalsprache):2. [EU] Title of the certificate (in the original language):2.

Damit dem betreffenden EFTA-Staat alle Stellungnahmen von Beteiligten so rasch wie möglich übermittelt werden können, werden die EFTA-Staaten im Rahmen des Möglichen aufgefordert, der Übermittlung der Stellungnahmen von Beteiligten in ihrer Originalsprache zuzustimmen. [EU] In order to ensure transmission of all comments from interested parties to the EFTA State concerned in the most expedient manner, EFTA States will, as far as possible, be invited to accept transmission of those comments in their original language.

Die Bekanntmachungen werden ungekürzt in einer vom Auftraggeber hierfür gewählten Amtssprache der Gemeinschaft veröffentlicht, wobei nur der in dieser Originalsprache veröffentlichte Text verbindlich ist. [EU] Contract notices shall be published in full in an official language of the Community, as chosen by the contracting authority/entity, this original language version constituting the sole authentic text.

Die Dienststellen der Kommission können im Internet die Tagesordnungen und die Sitzungsberichte sowie Zusammenfassungen, Schlussfolgerungen, Teilschlussfolgerungen und Arbeitsunterlagen der Gruppe in der Originalsprache des betreffenden Dokuments veröffentlichen. [EU] The Commission may publish on the Internet, in the original language of the document concerned, the agenda, the minutes, any summary, conclusion, or partial conclusion or working document of the group.

Die Dienststellen der Kommission können im Internet Stellungnahmeersuchen, Tagesordnungen, Sitzungsberichte und die von der Gruppe angenommenen Stellungnahmen in der Originalsprache des betreffenden Dokuments veröffentlichen. [EU] The Commission may publish on the Internet, in the original language of the document concerned, requests for opinions, agendas and minutes, and opinions adopted by the group.

Die Dienststellen der Kommission können im Internet Zusammenfassungen, Schlussfolgerungen, Auszüge aus Schlussfolgerungen oder Arbeitsunterlagen der Gruppe, die nicht vertraulich sind, in der Originalsprache des betreffenden Dokuments veröffentlichen. [EU] The Commission may publish on the Internet, in the original language of the document concerned, any résumé, conclusion, or partial conclusion or working document of the group that is not confidential in nature.

Die Dienststellen der Kommission können im Internet Zusammenfassungen, Schlussfolgerungen, Auszüge aus Schlussfolgerungen oder Arbeitsunterlagen der Gruppe in der Originalsprache des betreffenden Dokuments veröffentlichen. [EU] The Commission may publish on the Internet, in the original language of the document concerned, any résumé, conclusion, partial conclusion or working document of the group.

Die Dienststellen der Kommission können (im Internet) Zusammenfassungen, Schlussfolgerungen, Auszüge aus Schlussfolgerungen oder Arbeitsunterlagen der Gruppe in der Originalsprache des betreffenden Dokuments veröffentlichen. [EU] The Commission may publish [on the Internet], in the original language of the document concerned, any summary, conclusion, or partial conclusion or working document of the group.

Die Dienststellen der Kommission können im Internet Zusammenfassungen, Schlussfolgerungen, Auszüge aus Schlussfolgerungen oder Arbeitsunterlagen der Gruppe in der Originalsprache des betreffenden Dokuments veröffentlichen. [EU] The Commission services may publish on the Internet, in the original language of the document concerned, any summary, conclusion, or partial conclusion or working document of the group.

Die Dienststellen der Kommission können im Internet Zusammenfassungen, Schlussfolgerungen, Auszüge aus Schlussfolgerungen oder Arbeitsunterlagen des Beirats in der Originalsprache des betreffenden Dokuments veröffentlichen. [EU] The Commission may publish on the Internet, in the original language of the document concerned, any summary, conclusion, or partial conclusion or working document of the Board.

Die Dienststellen der Kommission können u. a. im Internet Zusammenfassungen, Schlussfolgerungen, Auszüge aus Schlussfolgerungen oder Arbeitsunterlagen der Expertengruppe in der Originalsprache des betreffenden Dokuments veröffentlichen. [EU] The Commission may publish on the Internet or otherwise, in the original language of the document concerned, any summary, conclusion, or partial conclusion or working document of the expert group.

Die Dienststellen der Kommission können Zusammenfassungen, Schlussfolgerungen, Auszüge aus Schlussfolgerungen oder Arbeitsunterlagen der Gruppe in der Originalsprache des betreffenden Dokuments im Internet oder in Papierform veröffentlichen. [EU] The Commission may publish, or place on the Internet, in the original language of the document concerned, any summary, conclusion, partial conclusion or working document of the group.

Die Kommission hat die Möglichkeit, jede Schlussfolgerung, Zusammenfassung, teilweise Schlussfolgerung oder Arbeitspapier, welche sich auf die Arbeit der Gruppe oder ihrer Arbeitsgruppen beziehen, in der Originalsprache des betreffenden Dokuments im Internet zu veröffentlichen. [EU] The Commission may publish on the Internet, in the original language of the document concerned, any conclusion, summary, part conclusion or working paper relating to the Group or its working groups.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners