A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Optimismus
Optimist
Optimum
Option
Optionalität
Optionenbörse
Optionsanleihe
Optionsaufgabe
Optionsfeld
Search for:
ä
ö
ü
ß
459 results for
Optionen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Der
Berlinale
Talent
Campus
wird
sich
mit
den
Herausforderungen
,
Konsequenzen
und
Optionen
für
Filmschaffende
beschäftigen
und
neue
Strategien
für
Filmproduzenten
in
einer
immer
stärker
international
vernetzten
Welt
diskutieren
. [G]
The
Berlinale
Talent
Campus
will
delve
into
the
challenges
,
consequences
and
options
young
filmmakers
must
face
and
will
bring
new
strategies
to
the
table
for
film
producers
working
in
an
increasingly
international
and
interwoven
world
.
Die
knapp
vierzig
Jahre
dauernde
Periode
ihres
Aufenthalts
ist
geprägt
von
den
wirtschaftlichen
Auf-
und
Abschwüngen
Deutschlands
und
Portugals
,
gravierenden
politischen
Veränderungen
der
Systeme
beider
Länder
und
einer
zunehmenden
Integration
Europas
-
Faktoren
,
die
eine
Strategie
des
Offenhaltens
möglichst
vieler
Optionen
gleichzeitig
erforderlich
machen
als
auch
unterstützen
. [G]
This
period
of
residence
,
lasting
almost
forty
years
,
has
been
marked
by
economic
recoveries
and
recessions
in
Germany
and
Portugal
,
serious
political
changes
in
the
systems
of
both
countries
and
an
evolving
European
unification
process
-
factors
that
necessitate
and
simultaneously
support
a
strategy
of
keeping
open
as
many
options
as
possible
.
In
den
Filmen
von
Thomas
Arslan
zeigt
sich
,
dass
die
Spannung
immer
größer
wird
zwischen
verschiedenen
Optionen
:
sei
es
die
vollständige
Integration
ins
Bürgertum
des
deutschen
Mainstreams
,
sei
es
das
Leben
in
einer
neuen
Ghettokultur
,
die
zum
neuen
Gefängnis
werden
mag
,
oder
in
einer
migrantischen
Gegen-
und
Nischenkultur
. [G]
In
the
films
by
Thomas
Arslan
it
is
apparent
that
the
tension
between
different
options
is
constantly
increasing:
be
it
complete
integration
into
mainstream
German
citizenship
,
be
it
life
in
a
new
ghetto
culture
,
which
might
become
a
new
prison
,
or
in
an
immigrant
anti-culture
or
niche
culture
.
Was
kann
die
Politik
dazu
beitragen
,
um
die
notwendigen
Räume
für
Optionen
zu
schaffen
,
die
ganz
unterschiedliche
Lebensverläufe
ermöglichen
? [G]
What
can
politics
do
to
provide
the
freedom
of
choice
necessary
that
will
allow
people
to
plan
the
course
of
their
lives
in
a
whole
variety
of
different
ways
?
(1)
Bis
zum
31
.
Dezember
2010
können
die
Mitgliedstaaten
,
die
von
einer
der
Optionen
gemäß
Artikel
51
Absatz
1
Unterabsatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
Gebrauch
gemacht
haben
,
gestatten
,
dass
auf
den
beihilfefähigen
Hektarflächen
während
eines
Zeitraums
von
höchstens
drei
Monaten
,
der
am
15
.
August
jedes
Jahres
oder
an
dem
in
Anhang
II
für
den
betreffenden
Mitgliedstaat
und
die
betreffende
Region
festgelegten
Zeitpunkt
beginnt
,
Nebenkulturen
angebaut
werden
. [EU]
Until
31
December
2010
Member
States
having
made
use
of
one
of
the
options
as
set
out
in
the
third
subparagraph
of
Article
51
(1)
of
Regulation
(EC)
No
73/2009
may
allow
secondary
crops
to
be
cultivated
on
the
eligible
hectares
during
a
period
of
maximum
three
months
starting
each
year
on
15
August
or
on
the
date
laid
down
in
Annex
II
for
the
Member
State
and
region
concerned
.
Abschnitt
2h
–
;
Optionen
[EU]
Section
2h
-
Options
Aktienindex-Terminkontrakte
und
der
deltagewichtete
Gegenwert
von
Aktienindex-Terminkontrakt
optionen
und
Aktienindex-
Optionen
,
die
sämtlich
im
Folgenden
als
"Aktienindex-Terminkontrakte"
bezeichnet
werden
,
können
nach
den
Positionen
in
den
einzelnen
Aktien
aufgeschlüsselt
werden
. [EU]
Stock-index
futures
,
the
delta-weighted
equivalents
of
options
in
stock-index
futures
and
stock
indices
collectively
referred
to
hereafter
as
'stock-index
futures'
,
may
be
broken
down
into
positions
in
each
of
their
constituent
equities
.
Alfred
Berg
nannte
folgende
Optionen
als
Alternativen
für
den
Fall
,
dass
ein
rascher
Verkauf
von
Combus
A/S
nicht
möglich
ist:
[EU]
Alfred
Berg
listed
the
following
options
as
alternatives
to
the
quick
sale
of
Combus
A/S:
Alle
Mitglieder
des
Krisenstabs
müssen
daher
zusammenarbeiten
,
um
alle
verfügbaren
einschlägigen
Informationen
zu
sammeln
und
auszutauschen
;
auch
bei
der
Bewertung
der
gesammelten
Daten
und
der
Ermittlung
der
geeigneten
Optionen
für
das
Risikomanagement
arbeiten
sie
zusammen
. [EU]
Consequently
,
all
members
of
the
crisis
unit
shall
have
to
cooperate
in
order
to
collect
and
share
all
available
relevant
information
;
they
shall
also
work
together
on
the
evaluation
of
the
data
collected
and
identify
appropriate
risk
management
options
.
Als
eine
Komponente
dieses
Konzepts
und
zur
Verbesserung
der
Fähigkeit
zu
rechtzeitigem
Handeln
wird
der
Vorsitz
mit
Unterstützung
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
und
der
Kommission
weiterhin
eine
jährliche
Übersicht
erstellen
,
um
potenzielle
gewaltsame
Konflikte
festzustellen
und
zu
beobachten
und
die
erforderlichen
politischen
Optionen
aufzuzeigen
,
um
den
Ausbruch
oder
ein
Wiederaufflammen
solcher
Konflikte
zu
verhindern
. [EU]
As
a
part
of
this
,
and
to
enhance
capacity
for
early
action
, a
yearly
survey
shall
continue
to
be
drawn
up
by
the
Presidency
assisted
by
the
Secretary
General/High
Representative
and
the
Commission
,
so
as
to
identify
and
monitor
potential
violent
conflicts
and
presenting
the
policy
options
necessary
to
prevent
their
outbreak
or
recurrence
.
Am
22
.
Juni
2006
veröffentlichte
die
Kommission
ihre
Mitteilung
"Auf
dem
Weg
zur
Nachhaltigkeit
im
europäischen
Weinsektor"
zusammen
mit
einer
Folgenabschätzung
,
die
eine
Reihe
von
Optionen
für
eine
Reform
des
Weinsektors
enthält
. [EU]
A
communication
from
the
Commission
Towards
a
sustainable
European
wine
sector
was
published
on
22
June
2006
along
with
an
impact
assessment
listing
a
number
of
options
for
a
reform
of
the
wine
sector
.
Am
24
.
Oktober
2002
nahm
der
EZB-Rat
eine
Reihe
unterschiedlicher
Optionen
zur
Kenntnis
,
den
Zentralbanken
den
Anschluss
an
TARGET
auf
andere
Weise
als
über
das
Interlinking-System
zu
ermöglichen
. [EU]
On
24
October
2002
the
Governing
Council
of
the
European
Central
Bank
(ECB)
took
note
of
a
number
of
different
options
permitting
central
banks
to
connect
to
Target
other
than
via
interlinking
.
Analyse
von
Optionen
,
wie
die
Unterzeichnerstaaten
dazu
angehalten
werden
können
,
die
Programme
über
ballistische
Raketen
und
Trägerraketen
zu
absolvieren
[EU]
Analysis
of
options
how
to
motivate
the
subscribing
States
to
undergo
the
Ballistic
Missile
and
SLV
programmes
Angabe
betrieblicher
Engpässe
(
Sicherheit
,
Kapazität
,
Flugeffizienz
)
und
möglicher
Engpässe
und
ihrer
Ursachen
sowie
der
vereinbarten
Lösungen
oder
Maßnahmen
zur
Abmilderung
,
einschließlich
Optionen
zum
Ausgleich
von
Nachfrage
und
Kapazität
(
Demand
Capacity
Balancing
,
DCB
). [EU]
Identification
of
operational
(safety,
capacity
,
flight
efficiency
)
bottlenecks
and
potential
bottlenecks
,
their
causes
and
agreed
solutions
or
mitigation
actions
,
including
options
for
demand
capacity
balancing
(DCB).
Angaben
,
ob
auf
den
Anteil
eines
Mitglieds
der
Gruppe
ein
Optionsrecht
besteht
oder
ob
bedingt
oder
bedingungslos
vereinbart
wurde
,
einen
Anteil
an
ein
Optionsrecht
zu
knüpfen
,
sowie
Einzelheiten
über
solche
Optionen
,
die
auch
jene
Personen
betreffen
,
die
diese
Optionsrechte
erhalten
haben
. [EU]
Information
about
any
capital
of
any
member
of
the
group
which
is
under
option
or
agreed
conditionally
or
unconditionally
to
be
put
under
option
and
details
of
such
options
including
those
persons
to
whom
such
options
relate
.
Angesichts
der
Kosten
dieser
beiden
Optionen
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
IFB
die
günstigste
Variante
gewählt
hat
. [EU]
In
view
of
the
cost
of
these
two
options
,
the
Commission
considers
that
IFB
chose
the
least
expensive
option
.
Anhand
dieser
Bewertung
und
unter
Berücksichtigung
aller
Optionen
schlägt
die
Kommission
gegebenenfalls
geeignete
Änderungen
der
Regelungen
,
einschließlich
legislativer
Änderungen
,
vor
,
insbesondere
wenn
die
prognostizierte
Marktakzeptanz
nicht
zufriedenstellend
sein
sollte
oder
falls
ausreichend
andere
Quellen
der
langfristigen
Fremdfinanzierung
zur
Verfügung
stehen
sollten
. [EU]
In
the
light
of
that
assessment
,
taking
into
account
all
options
,
the
Commission
shall
consider
proposing
appropriate
regulatory
changes
,
including
legislative
changes
,
in
particular
if
the
predicted
market
uptake
is
not
satisfactory
or
in
the
event
that
alternative
sources
of
long-term
debt
financing
become
sufficiently
available
.
Anteile
,
die
für
die
Ausgabe
aufgrund
von
Optionen
und
Verkaufsverträgen
zurückgehalten
werden
,
unter
Angabe
der
Modalitäten
und
Beträge
;
sowie
[EU]
Shares
reserved
for
issue
under
options
and
contracts
for
the
sale
of
shares
,
including
terms
and
amounts
;
and
Art
des
beantragten
Betriebs
und
geschätzte
Beförderungsleistung
in
dem
Netz
,
für
das
die
Sicherheitsbescheinigung
Teil
B
Geltung
haben
wird
(
eine
oder
mehrere
Optionen
) [EU]
Type
(s)
of
service
(s)
requested
and
estimated
volume
of
goods/passengers
on
the
network
where
Part
B
will
apply
(one
or
more
to
be
selected
)
Auch
wenn
sich
der
FPAP
in
Form
einer
Genossenschaft
konstituiert
hat
,
wird
erkennbar
,
dass
er
somit
auf
diesen
Terminmärkten
durch
den
Erwerb
von
Optionen
wie
eine
normale
privatwirtschaftliche
Gesellschaft
agiert
,
die
auf
dieser
Art
von
Märkten
tätig
ist
,
und
gemäß
den
Regeln
der
Marktwirtschaft
arbeitet
. [EU]
Thus
the
FPAP
,
while
being
constituted
as
a
trade
association
,
operates
on
these
futures
markets
by
acquiring
options
,
as
any
ordinary
private
company
active
on
this
kind
of
market
and
operating
according
to
the
rules
of
the
market
economy
would
do
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Optionen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners