DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Oberseite
Search for:
Mini search box
 

69 results for Oberseite
Word division: Ober·sei·te
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Sie hat ein Porträt fotografiert, auf dem vor allem die Oberseite des fast haarlosen Schädels zu sehen ist. [G] She has photographed a portrait focussing on the top of his almost bald head.

Vor dem betreffenden Haus lässt er den zehnmal zehn Zentimeter großen Betonquader ein, auf dessen Oberseite sich eine Messingplatte mit Name, Geburtsjahr und einem Hinweis auf die Deportation befindet. [G] He then sets a ten-by-ten-centimetre square block made of concrete into the pavement in front of the building where each one lived, its upper side bearing a brass plate with their name, year of birth and information about their deportation.

Abbildung 2 (einschließlich der Vorderplatte, aber nicht der Rückplatte) Höhe B OBERSEITE DES STOSSKÖRPERS Abbildung 3 [EU] Attachment of backplate to ventillation device and trolley face plate

alle Haushaltsgeschirrspüler in der Verkaufsstelle das von den Lieferanten gemäß Artikel 3 Buchstabe a bereitgestellte Etikett deutlich sichtbar außen an der Vorder- oder Oberseite tragen [EU] each household dishwasher, at the point of sale, bears the label provided by suppliers in accordance with Article 3(a) on the outside of the front or top of the household dishwasher, in such a way as to be clearly visible

alle Haushaltskühlgeräte in der Verkaufsstelle das von den Lieferanten gemäß Artikel 3 Buchstabe a bereitgestellte Etikett deutlich sichtbar außen an der Vorder- oder Oberseite tragen [EU] each household refrigerating appliance at the point of sale bears the label provided by suppliers in accordance with Article 3(a) on the outside of the front or top of the appliance, in such a way as to be clearly visible

alle Haushaltswäschetrockner in der Verkaufsstelle das von den Lieferanten gemäß Artikel 3 Buchstabe a bereitgestellte Etikett deutlich sichtbar außen an der Vorder- oder Oberseite tragen [EU] each household tumble drier, at the point of sale, bears the label provided by suppliers in accordance with Article 3(a) on the outside of the front or top of the household tumble drier, in such a way as to be clearly visible

alle Haushaltswaschmaschinen in der Verkaufsstelle das von den Lieferanten gemäß Artikel 3 Buchstabe a bereitgestellte Etikett deutlich sichtbar außen an der Vorder- oder Oberseite tragen [EU] each household washing machine, at the point of sale, bears the label provided by suppliers in accordance with Article 3(a) on the outside of the front or top of the household washing machine, in such a way as to be clearly visible

An der Oberseite des Gussstücks ist eine Abdeckplatte befestigt. [EU] A cover plate is mounted on top of the casting.

An der Oberseite des Steerts dürfen Vorrichtungen angebracht sein, sofern sie dessen Maschen nicht verstopfen. [EU] Devices may be attached to the upper side of the cod-end provided that they do not obstruct the meshes of the cod-end.

Auf Komponenten der Schuhoberseite, deren Gewicht weniger als 3 % der gesamten Oberseite ausmacht, werden die Kriterien nicht angewendet. [EU] Any upper shoe components weighing less than 3 % of the whole upper part shall not be taken into account for the application of the criteria.

Bei der geschlossenen Methode wird über die Dosieröffnungen auf der Oberseite der Kammer so viel Prüfsubstanz (750 μ;L) in die Vorderkammer gegeben, dass die Epithelseite der Hornhaut bedeckt ist; die Öffnungen werden anschließend für die gesamte Expositionsdauer mit den Kammerverschlüssen abgedichtet. [EU] In the closed-chamber method, sufficient test substance (750 μ;L) to cover the epithelial side of the cornea is introduced into the anterior chamber through the dosing holes on the top surface of the chamber, and the holes are subsequently sealed with the chamber plugs during the exposure.

Bei der Verwendung von Lenkkeilen ist 32 mm unterhalb der Oberseite im Abstand von 200 mm von der Kupplungsquerachse das Kontrollmaß k = 137 ± 3 mm zu messen. [EU] To provide for the use of steering wedges, measure the reference dimension k = 137 ± 3 mm at 32 mm below the top surface and at a distance of 200 mm from the transverse centre line of the coupling.

Bei getrennten Sitzen ohne Kopfstützen umfasst dieser Bereich den hinteren Teil der Rückenlehne zwischen den vertikalen Längsebenen, die in Abstand von 100 mm beiderseits der Längsmittelebene der Mittellinie des Sitzes liegen, und über einer Ebene, die 100 mm unter der Oberseite der Rückenlehne senkrecht zur Bezugslinie liegt. [EU] In the case of separate seats without head restraints, this area shall include the rear part of the seat-back between the longitudinal vertical planes situated at 100 mm on either side of the longitudinal median plane of the seat centre line, and above a plane perpendicular to the reference line 100 mm below the top of the seat-back.

Bei Sitzbänken ohne Kopfstützen erstreckt sich dieser Bereich zwischen den vertikalen Längsebenen, die im Abstand von 100 mm beiderseits der Längsmittelebene jedes vorgesehenen, vom Hersteller festgelegten äußeren Sitzplatzes liegen, und über einer Ebene, die 100 mm unter der Oberseite der Rückenlehne senkrecht zur Bezugslinie liegt. [EU] In the case of bench seats without head restraints, this area shall extend between the longitudinal vertical planes situated at 100 mm on either side of the longitudinal median plane of each designated outboard seating position defined by the manufacturer and above a plane perpendicular to the reference line 100 mm below the top of the seat-back.

Bei Sitzen oder Sitzbänken ohne Kopfstützen und Sitzen oder Sitzbänken mit abnehmbaren oder separaten Kopfstützen erstreckt sich der Aufschlagbereich 2 auf eine Ebene, die im Abstand von 100 mm zur Oberseite der Rückenlehne senkrecht zur Bezugslinie liegt; hiervon ausgenommen sind die Teile des Aufschlagbereichs 1. [EU] In the case of seats or bench seats without head restraints and seats or bench seats with detachable or separate head restraints, area 2 shall extend above a plane perpendicular to the reference line 100 mm distant from the top of the seat-back, other than parts of area 1.

Dabei wird sie so gekrümmt, dass sie, ohne zu knicken oder Falten zu bilden, der äußeren Kontur der Fronthauben-Oberseite so weit wie möglich folgt. [EU] Throughout the process, the template shall be curved to follow, as closely as possible, the outer contour of the vehicle's bonnet top, without wrinkling or folding of the template.

Dann müssen sie an der Unterseite der Platte bis zu einem ihrer freien Ränder verlaufen, um diesen herumgeführt und an der Oberseite der Masseplatte bis zu den Anschlüssen an die Stromzuführung der Streifenleitung verlegt sein. [EU] Then they shall follow the underside of the plate to one of its free edges where they shall loop over and follow the top of the ground plate as far as the connections to the stripline feed.

Das (die) Teilsystem(e) der Tür ist (sind) an der Beschleunigungsvorrichtung so auszurichten, dass sich ihre Vertikalachse (wenn sie an einem Fahrzeug befestigt ist) mit der Achse der Beschleunigungsvorrichtung deckt, mit der ein Überschlag simuliert wird, bei dem die Kraft von der Oberseite zur Unterseite der Tür aufgebracht wird (wenn sie an einem Fahrzeug befestigt ist). [EU] Orient the door subsystem(s) on the acceleration device so that its vertical axis (when mounted in a vehicle) is aligned with the axis of the acceleration device, simulating a rollover impact where the force is applied in the direction from the top to the bottom of the door (when mounted in a vehicle).

Das Kreuzbein (Teil Nr. 8a) besteht aus einem Metallblock mit abgestimmter Masse und einer an der Oberseite dieses Blocks befestigten Metallplatte. [EU] The sacrum (part No 8a) consists of a mass tuned metal block and a metal plate mounted on top of this block.

Das Schlagpendel trifft so auf die Oberseite des Fahrerhauses auf, dass zum Zeitpunkt des Aufschlags den Vorschriften gemäß Absatz 7.3.3 entsprochen wird. [EU] The impactor shall strike the upper side of the cab such that at the time of the impact the prescriptions of paragraph 7.3.3 above are satisfied.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners