A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Oberbohrmeister
Oberboss
Oberbürgermeister
Oberchef
Oberdeck
Obereck
Obereltern
Oberer See
Oberfeldwebel
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for
Oberdeck
Word division: Ober·deck
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
700
mm
bei
einer
Nottür
;1500
mm
bei
einer
Nottür
im
Oberdeck
eines
Doppelstockfahrzeugs
[EU]
700
mm
in
the
case
of
an
emergency
door
.1500
mm
in
the
case
of
an
emergency
door
in
the
upper
deck
of
a
double-deck
vehicle
.
700
mm
bei
einer
Nottür1500
mm
bei
einer
Nottür
im
Oberdeck
eines
DoppelstockfahrzeugsMaximal
850
mm
bei
einer
Nottür
im
Unterdeck
eines
Doppelstockfahrzeugs
[EU]
700
mm
in
the
case
of
an
emergency
door
.1500
mm
in
the
case
of
an
emergency
door
in
the
upper
deck
of
a
double-deck
vehicle
.850
mm
maximum
in
the
case
of
an
emergency
door
in
the
lower
deck
of
a
double-deck
vehicle
.
Alle
auf
dem
Unterdeck
eines
Doppelstockfahrzeugs
untergebrachten
Personen
müssen
in
einem
Notfall
das
Fahrzeug
verlassen
können
,
ohne
das
Oberdeck
zu
betreten
. [EU]
All
persons
accommodated
in
the
lower
deck
of
a
double-deck
vehicle
must
in
an
emergency
situation
,
have
access
to
the
exterior
of
the
vehicle
without
having
to
enter
the
upper
deck
.
Alle
auf
dem
Unterdeck
untergebrachten
Personen
müssen
in
einem
Notfall
das
Fahrzeug
verlassen
können
,
ohne
das
Oberdeck
zu
betreten
. [EU]
All
persons
accommodated
in
the
lower
deck
must
in
an
emergency
situation
,
have
access
to
the
exterior
of
the
vehicle
without
having
to
enter
the
upper
deck
.
alle
Verglasungen
im
Oberdeck
eines
Doppeldeckfahrzeugs
. [EU]
all
glazings
of
the
upper
deck
of
a
double-deck
vehicle
Anzahl
der
Fahrgäste
im
Oberdeck
(
Aa
) [EU]
Total
number
of
passengers
in
the
upper
deck
(Aa)
Auf
dem
Oberdeck
eines
Doppelstockfahrzeugs
muss
der
Stufenabgang
der
Verbindungstreppe
durch
eine
durchgehende
Schutzeinrichtung
von
mindestens
800
mm
Höhe
,
gemessen
vom
Fußboden
aus
,
geschützt
sein
Die
Unterkante
der
Einrichtung
darf
nicht
mehr
als
100
mm
über
dem
Fußboden
liegen
. [EU]
On
the
upper
deck
of
a
double-deck
vehicle
,
the
intercommunication
staircase
well
shall
be
protected
by
an
enclosed
guard
having
a
minimum
height
of
800
mm
measured
from
the
floor
.
The
lower
edge
of
the
guard
shall
not
be
more
than
100
mm
from
the
floor
.
Auf
dem
Oberdeck
eines
Doppelstockfahrzeugs
muss
der
Stufenabgang
der
Verbindungstreppe
durch
eine
durchgehende
Schutzeinrichtung
von
mindestens
800
mm
Höhe
,
gemessen
vom
Fußboden
aus
,
geschützt
sein
. [EU]
On
the
upper
deck
of
a
double-deck
vehicle
,
the
intercommunication
staircase
well
shall
be
protected
by
an
enclosed
guard
having
a
minimum
height
of
800
mm
measured
from
the
floor
.
Auf
dem
Oberdeck
kann
dieser
Freiraum
auf
850
mm
verringert
werden
. [EU]
In
the
case
of
the
upper
deck
,
this
free
height
may
be
reduced
to
850
mm
.
Auf
jedem
Oberdeck
muss
mindestens
ein
Notausstieg
entweder
auf
der
Rückseite
oder
auf
der
Vorderseite
des
Fahrzeugs
angebracht
sein
. [EU]
In
each
upper
deck
,
at
least
one
emergency
exit
shall
be
situated
either
in
the
rear
face
or
in
the
front
face
of
the
vehicle
respectively
.
bei
Doppelstockfahrzeugen
alle
Flächen
auf
dem
Oberdeck
[EU]
in
double
deck
vehicles
,
any
area
of
the
upper
deck
Bei
Doppelstockfahrzeugen
der
Klasse
I
gilt
diese
Anforderung
auch
für
innen
für
alle
Betriebstüren
und
in
unmittelbarer
Nähe
von
jeder
Verbindungstreppe
auf
dem
Oberdeck
. [EU]
In
the
case
of
double-deck
vehicles
of
Class
I,
this
requirement
also
applies
to
the
interior
of
all
service
doors
and
to
the
immediate
vicinity
of
each
intercommunication
staircase
on
the
upper
deck
.
Bei
Doppelstockfahrzeugen
ohne
Dach
muss
mindestens
eine
Lichteinrichtung
so
nah
wie
möglich
oben
an
jeder
Treppe
,
die
zum
Oberdeck
führt
,
vorhanden
sein
. [EU]
In
the
case
of
a
double-decked
vehicle
without
a
roof
,
at
least
one
lighting
device
shall
be
provided
as
near
as
practicable
to
the
top
of
every
staircase
leading
to
the
upper
deck
.
Bei
einem
Doppelstockfahrzeug
muss
dies
das
Oberdeck
sein
. [EU]
In
the
case
of
a
double-decked
vehicle
this
shall
be
the
upper
deck
.
Bei
einem
Doppelstockfahrzeug
muss
ein
zusätzlicher
Platz
für
einen
Feuerlöscher
auf
dem
Oberdeck
vorhanden
sein
. [EU]
In
the
case
of
a
double-deck
vehicle
,
an
additional
extinguisher
space
shall
be
provided
on
the
upper
deck
.
Bei
einem
Doppelstockfahrzeug
wird
die
Masse
sowohl
der
Fahrgäste
auf
dem
Unterdeck
als
auch
der
auf
dem
Oberdeck
berücksichtigt
. [EU]
In
the
case
of
a
double
deck
vehicle
,
the
mass
of
the
passengers
both
on
the
lower
and
upper
deck
seats
shall
be
taken
into
account
.
Bei
einem
Oberdeck
darf
dieser
Freiraum
auf
850
mm
verringert
sein
. [EU]
In
the
case
of
the
upper
deck
,
this
free
height
may
be
reduced
to
850
mm
.
Bei
Fahrzeugen
der
Klassen
I,
II
oder
A
entspricht
die
Zahl
der
Sitzplätze
auf
jedem
Deck
mindestens
der
Zahl
der
für
Fahrgäste
und
Fahrpersonal
(
sofern
vorhanden
)
verfügbaren
Flächenquadratmeter
auf
dem
jeweiligen
Deck
,
abgerundet
auf
die
nächste
ganze
Zahl
;
bei
Fahrzeugen
der
Klasse
I
kann
diese
Zahl
außer
beim
Oberdeck
um
10
%
verringert
werden
. [EU]
If
the
vehicle
is
of
Class
I,
II
or
A
the
number
of
seating
places
on
each
deck
shall
be
at
least
equal
to
the
number
of
square
metres
of
floor
on
that
deck
available
for
passengers
and
crew
(if
any
)
rounded
down
to
the
nearest
whole
number
;
this
number
may
,
in
vehicles
of
Class
I,
excluding
the
upper
deck
,
be
reduced
by
10
%.
Bei
Fahrzeugen
der
Klassen
I,
II
oder
A
entspricht
die
Zahl
der
Sitzplatze
auf
jedem
Deck
mindestens
der
Zahl
der
für
Fahrgäste
und
Fahrpersonal
(
sofern
vorhanden
)
verfügbaren
Flächenquadratmeter
auf
dem
jeweiligen
Deck
,
abgerundet
auf
die
nächste
ganze
Zahl
;
bei
Fahrzeugen
der
Klasse
I
kann
diese
Zahl
außer
beim
Oberdeck
um
10
%
verringert
werden
. [EU]
If
the
vehicle
is
of
Class
I,
II
or
A
the
number
of
seating
places
on
each
deck
shall
be
at
least
equal
to
the
number
of
square
metres
of
floor
on
that
deck
available
for
passengers
and
crew
(if
any
)
rounded
down
to
the
nearest
whole
number
;
this
number
may
,
in
vehicles
of
Class
I,
excluding
the
upper
deck
,
be
reduced
by
10
per
cent
.
Bei
Fahrzeugen
der
Klasse
I
gilt
diese
Vorschrift
auch
für
den
Raum
innerhalb
der
Betriebstüren
und
die
unmittelbare
Umgebung
jeder
Verbindungstreppe
zum
Oberdeck
. [EU]
In
the
case
of
vehicles
of
Class
I,
this
requirement
also
applies
to
the
interior
of
all
service
doors
and
to
the
immediate
vicinity
of
each
intercommunication
staircase
on
the
upper
deck
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Oberdeck":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners