A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Notierung
Notierungssprung
Notifier
Notiz
Notizbuch
Notizpapier
Notizpunkt
Notkühleigenschaften
Notlage
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
Notizen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Wenn
Sie
wollen
,
können
Sie
gerne
Ihre
Notizen
benutzen
.
You
may
consult/refer
to
your
notes
if
you
want
.
Ich
habe
mir
Notizen
gemacht
,
die
ich
später
zu
einem
Bericht
ausbauen
werde
.
I
took
notes
which
I
will
work
up
into
a
report
later
.
Sie
ging
ihre
Notizen
durch
.
She
went
over
her
notes
.
Die
Studenten
tun
gut
daran
,
sich
genau
an
den
Rat
des
Professors
zu
halten:
Langsam
und
aufmerksam
lesen
,
sich
viele
Notizen
machen
.
Students
would
do
well
to
take
the
professor
at
his
word:
Read
slowly
and
thoughtfully
,
make
lots
of
notes
.
Er
hat
bei
meinen
persönlichen
Notizen
nichts
zu
suchen
.
He
has
no
business
reading
my
private
notes
.
Der
zweite
Ansatz
gleicht
einer
kritischen
Recherche
.
Die
Erzählerin
liest
das
Kriegstagebuch
des
Vaters
,
seine
literarischen
Fingerübungen
,
manche
Notizen
. [G]
In
the
second
of
these
,
the
narrator
turns
researcher
and
critic
,
studying
her
father's
war
diary
,
his
first
forays
into
literature
and
some
of
his
notes
.
Im
dritten
Obergeschoss
,
der
Ebene
,
auf
der
sich
Fraktion
und
Presse
befinden
,
hat
der
Leipziger
Künstler
Lutz
Dammbeck
mit
seinen
"Herakles-
Notizen
"
eine
vielteilige
Arbeit
aus
Collagen
und
Überzeichnungen
geschaffen
,
in
der
er
sich
kritisch
mit
dem
Versuch
auseinandersetzt
,
Menschen
unter
Zwang
nach
vorgegebenen
Idealen
und
Ideologien
zu
formen
. [G]
On
the
third
floor
,
which
accommodates
political
parties
and
the
press
,
you'll
find
"Herakles-
Notizen
"
("Hercules'
Notes"
), a
quadripartite
mix
of
collages
and
superimposed
drawings
in
which
Leipzig
artist
Lutz
Dammbeck
condemns
the
moulds
imposed
by
prescribed
ideals
and
ideologies
.
Um
den
zentralen
Lichtkörper
im
Zentrum
sind
strahlenförmig
Metallstäbe
angeordnet
,
an
denen
Blätter
mit
Gedichten
,
Notizen
und
Aphorismen
von
Büroklemmen
gehalten
werden
. [G]
Metal
rods
are
arranged
like
rays
around
the
central
body
of
light
,
and
on
them
,
pieces
of
paper
with
poems
,
notes
and
aphorisms
are
held
in
place
by
paper
clips
.
Die
Vertreter
der
Parteien
werden
darauf
hingewiesen
,
dass
es
in
den
Rechtssachen
,
in
denen
Simultandolmetschen
erforderlich
ist
,
im
Allgemeinen
vorzuziehen
ist
,
anhand
von
Notizen
frei
zu
sprechen
,
anstatt
einen
Text
abzulesen
. [EU]
In
cases
in
which
simultaneous
interpretation
is
required
,
parties'
representatives
are
reminded
that
it
is
generally
preferable
to
speak
freely
on
the
basis
of
notes
rather
than
to
read
out
a
text
.
Es
dürfen
keine
Notizen
und
erst
recht
keine
Fotokopien
gemacht
werden
. [EU]
No
notes
of
these
,
and
certainly
no
photocopies
,
may
be
taken
.
Es
ist
vorzuziehen
,
sich
auf
gut
gegliederte
Notizen
zu
stützen
. [EU]
It
is
preferable
to
speak
on
the
basis
of
properly
structured
notes
.
Ferner
hat
Gyproc
spontan
schriftliche
Notizen
übermittelt
,
von
denen
die
Kommission
während
der
Nachprüfungen
keine
Kenntnis
erlangt
hatte
. [EU]
In
addition
,
Gyproc
of
its
own
accord
provided
the
Commission
with
manuscript
notes
of
which
the
Commission
had
not
become
aware
during
the
inspection
.
Im
Interesse
der
Klarheit
und
um
den
Mitgliedern
des
Gerichts
das
Verständnis
der
mündlichen
Ausführungen
zu
erleichtern
,
ist
ein
freier
Vortrag
anhand
von
Notizen
im
Allgemeinen
dem
Verlesen
eines
Textes
vorzuziehen
. [EU]
In
the
interests
of
clarity
and
in
order
to
enable
the
Members
of
the
Court
to
understand
oral
submissions
better
,
it
is
generally
preferable
for
Counsel
to
speak
freely
on
the
basis
of
notes
rather
than
to
read
out
a
written
text
.
Im
Interesse
der
Klarheit
und
um
den
Mitgliedern
des
Gerichts
das
Verständnis
mündlicher
Ausführungen
zu
erleichtern
,
ist
ein
freier
Vortrag
anhand
von
Notizen
im
Allgemeinen
dem
Verlesen
eines
Textes
vorzuziehen
. [EU]
In
the
interests
of
clarity
and
in
order
to
enable
the
Members
of
the
Court
to
understand
oral
submissions
better
,
it
is
generally
preferable
for
Counsel
to
speak
freely
on
the
basis
of
notes
rather
than
to
read
out
a
written
text
.
Material
,
das
im
Laufe
der
Untersuchung
nachträglich
angefertigt
wurde
,
wie
Notizen
,
Entwürfe
,
Stellungnahmen
der
Untersuchungsbeauftragten
,
Stellungnahmen
im
Rahmen
der
Auswertung
von
Informationen
,
einschließlich
der
Informationen
von
Flugschreibern
[EU]
Material
subsequently
produced
during
the
course
of
the
investigation
such
as
notes
,
drafts
,
opinions
written
by
the
investigators
,
opinions
expressed
in
the
analysis
of
information
,
including
flight
recorder
information
Tasten
zum
Bedienen
der
Aufgaben
,
des
Kalenders
,
der
Notizen
,
der
Kontakte
. [EU]
Buttons
to
access
the
tasks
,
calendar
,
notes
,
contacts
.
Um
das
Dolmetschen
zu
erleichtern
,
werden
die
Vertreter
der
Parteien
gebeten
,
den
Text
oder
Schriftträger
ihrer
Ausführungen
,
ihre
Notizen
oder
sonstige
Schriftträger
dem
Dolmetscherdienst
vorab
zur
Verfügung
zu
stellen
,
damit
die
Dolmetscher
sie
bei
ihrem
vorbereitenden
Aktenstudium
berücksichtigen
können
(
Direktion
Dolmetschen
,
Fax-Nummer:
+352-4303-3697
,
E-Mail-Adresse:
interpret@curia
.europa.eu). [EU]
In
order
to
facilitate
interpretation
,
the
parties'
representatives
are
requested
to
send
any
written
text
or
reference
documents
for
their
oral
submissions
,
their
notes
or
any
other
reference
documents
,
to
the
interpreting
department
in
advance
,
so
that
the
interpreters
may
include
it
in
their
preparatory
study
of
the
file
(Interpreting
Directorate
,
fax
number:
(+352)
4303
3697
;
email
address:
interpret@curia
.europa.eu).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Notizen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners