DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

74 results for Notfälle
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Im örtlichen Krankenhaus wurden fünfzig Notfälle behandelt. The local hospital treated fifty emergencies.

Wir haben einen Stromgenerator für Notfälle gekauft. We have bought an electric generator as a backup / standby.

Er ist für Notfälle gut gerüstet. He is well-equipped to deal with emergencies.

Die Karte soll in der nächsten Ausbaustufe - allerdings auf freiwilliger Basis - Informationen für Notfälle, eine Arzneimitteldokumentation und die Patientenakte (etwa mit Laborwerten, Impfdaten, Cholesterinwerten) enthalten. [G] In the next stage - albeit on a voluntary basis - the card is to contain information for emergencies, a medication record and the patient's files (for example with laboratory values, vaccination data, cholesterol levels).

24 Stunden am Tag und 7 Tage die Woche für Notfälle verfügbar ist [EU] are available 24 hours a day and 7 days a week, for urgent situations

.5 Zusätzlich zu dem/den gedruckten Notfallplan/plänen kann die Verwaltung des Flaggenstaates auch der Verwendung eines rechnergestützten Entscheidungs-Hilfssystems auf der Kommandobrücke zustimmen, das alle in dem/den Notfallplan/plänen enthaltenden Informationen, Verfahren, Checklisten usw. liefert und eine Liste empfohlener Maßnahmen für vorhersehbare Notfälle aufstellen kann. [EU] .5 In addition to the printed emergency plan or plans the Administration of the flag State may also accept the use of a computer-based decision-support system on the navigation bridge which provides all the information contained in the emergency plan or plans, procedures, check lists, etc., which is able to present a list of recommended actions to be carried out in foreseeable emergencies.

Als Ausnahmegründe gelten die Nichtverfügbarkeit von Waren und Dienstleistungen auf den Märkten der betreffenden Länder, Notfälle oder die Tatsache, dass die Durchführung eines Projekts, eines Programms oder einer Maßnahme durch die Anwendung der Bestimmungen über die Berechtigung zur Teilnahme erheblich erschwert oder gar verhindert würde. [EU] Derogations may be justified on the basis of the unavailability of products and services in the markets of the countries concerned, for reasons of extreme urgency, or if the eligibility rules would make the realisation of a project, a programme or an action impossible or exceedingly difficult.

angemessene Regelungen für medizinische Notfälle, die bei der Ausfahrt auftreten können [EU] adequate arrangements to handle medical emergencies that may arise in the course of the voyage

Angesichts der allgemeinen Seuchenlage in bestimmten Mitgliedstaaten sollten die Bestände an attenuiertem Lebendimpfstoff außerdem möglichst schnell nach ihrer Ausschöpfung erneuert werden, um die Fähigkeit der Gemeinschaft zu erhalten, auf Notfälle zu reagieren. [EU] In addition, in the light of the overall disease situation in certain Member States the stock of live attenuated vaccine should be replaced quickly when depleted in order to maintain the Community's capability to respond to an emergency.

Anwendungen weltraumgestützter Systeme für Risikoprävention und Risikomanagement und Notfälle jeder Art unter Verbesserung der Konvergenz mit nicht raumgestützten Systemen. [EU] Applications of space-based systems for risk prevention and risk management and all kinds of emergency, enhancing convergence with non-space systems.

Auf Antrag von mindestens zwei zuständigen Behörden, die einen Notfall ausgerufen haben, und nach dessen Überprüfung gemäß Artikel 10 Absatz 8, ruft die Kommission, wenn die Gründe für diese Notfälle miteinander verbunden sind, gegebenenfalls einen unionsweiten oder regionalen Notfall aus. [EU] At the request of at least two Competent Authorities that have declared an emergency and following the verification in accordance with Article 10(8), and where the reasons for these emergencies are linked, the Commission shall declare, as appropriate, a Union or regional emergency.

Aufbau von Kapazitäten zur Vorsorge für Notfälle und zur Vorbeugung gegen Naturkatastrophen [EU] Developing capacities for emergency preparedness and prevention of natural disasters

Bei schweren Notfällen in der Gemeinschaft oder unmittelbar drohenden Notfällen, die grenzüberschreitende Auswirkungen haben bzw. haben können oder die zu Hilfeersuchen von einem oder mehreren Mitgliedstaaten führen können, müssen entsprechende Mitteilungen gegebenenfalls über ein funktionsfähiges und zuverlässiges gemeinsames Kommunikations- und Informationssystem für Notfälle weitergeleitet werden. [EU] In the event of a major emergency within the Community, or imminent threat thereof, which causes, or is capable of causing, transboundary effects or which may result in a call for assistance from one or more Member States, there is a need for relevant notification to be made as appropriate through an established reliable common emergency communication and information system.

Bestände privater und staatlicher Stellen, die eingerichtet wurden, um Bestände ausschließlich für Notfälle vorzuhalten. [EU] Stocks held by both public and private corporations established to maintain stocks exclusively for emergency purposes.

Damit die Gemeinschaft schnell und wirksam auf größere Notfälle reagieren kann, muss sie eine Frist festsetzen, nach deren Ablauf Anträge auf eine Gemeinschaftsfinanzierung berücksichtigt werden können. [EU] To ensure a rapid and effective response of the Community to major emergencies it is necessary to set a period on expiry of which requests for Community financing may become eligible.

Daneben stellt die Kommission fest, dass das Schiff von Caremar zur Bereitschaft für medizinische Notfälle nachts auf Capri liegen muss, und dass deshalb die erste tägliche Fahrt von der Insel zum Festland, mit der die Inselbewohner sich zum Arbeits- oder Ausbildungsort begeben, mit diesem Schiff durchgeführt wird. [EU] The Commission also notes that the Caremar ship is obliged to remain in Capri overnight in case of a medical emergency and that its first journey of the day therefore departs from the island, thus enabling the island's inhabitants to travel to the mainland for professional or study reasons.

Da Notfälle außerhalb der üblichen Arbeitszeiten auftreten können, sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass ihre zuständigen nationalen, regionalen oder lokalen Behörden in dringenden Fällen, z. B. für Meldungen, die Sofortmaßnahmen der Mitgliedstaaten erfordern, erreichbar sind. [EU] As emergencies may arise out of working hours, Member States should ensure that their national, regional or local authorities can be contacted in urgent cases such as for notifications requiring emergency action by Member States.

Dazu erstellt der Präsident eine vorläufige Tagesordnung, die den Mitgliedern des Erweiterten Rates und anderen zur Teilnahme an der Sitzung berechtigten Personen zusammen mit den dazugehörigen Unterlagen mindestens acht Tage vor der jeweiligen Sitzung zugeleitet wird, wobei Notfälle, in denen der Präsident den Umständen entsprechend verfährt, ausgenommen sind. [EU] A provisional agenda shall be drawn up by the President and shall be sent, together with the related documents to the members of the General Council and other authorised participants at least eight days before the meeting, except in emergencies, in which case the President shall act appropriately having regard to the circumstances.

Dazu gehört der Abschluss der Entwicklung der IDB zu einer alle Verletzungen umfassenden Datenbank mit Informationen über Produkt- und Dienstleistungssicherheit und die Angleichung der Systeme zur Erhebung von Daten über Verletzungen wie Inzidenz- und Sterblichkeitsstatistik, Krankenblätter und Überwachungssysteme für Unfälle und Notfälle, einschließlich statistischer Kodierungssysteme für äußere Ursachen von Unfällen und Verletzungen, damit eine umfassende Grundlage für gemeinschaftliche Verletzungsstatistik und gemeinschaftliche Gesundheitsindikatoren zu Verletzungen bereitgestellt werden kann. [EU] This includes completing the development of the IDB into an all injury data base with information on products and service safety and harmonizing injury data collection systems such as incidence and mortality statistics, hospital discharge registers and accidents and emergency based surveillance systems, including statistical coding systems for external causes of accidents and injuries, in view of providing a comprehensive basis for Community injury statistics and for the Community health indicators on injuries.

Der Hinweis muss in geeigneter Form erfolgen und für Notfälle Name, Adresse und Telefonnummer einer Ansprechstelle enthalten. [EU] It shall be in an agreed form and shall state the name, address and telephone number for use in emergencies.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners