DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Notation
Search for:
Mini search box
 

31 results for Notation | Notation
Word division: No·ta·ti·on
Tip: Conversion of units

 German  English

Nun soll der Spieler die optischen Muster und die dafür vorgesehenen Griffe verlassen und zum Notentext überwechseln. This is a good point at which to leave the visual patterns and fingerings that have been provided to the player and switch to actual music notation.

.2 Die festgelegten und angemarkten Schottenladelinien müssen im Sicherheitszeugnis für Fahrgastschiffe aufgeführt werden; sie erhalten die Bezeichnung C.1, wenn nur eine Schottenladelinie festgelegt ist. [EU] .2 The subdivision load lines assigned and marked shall be recorded in the Passenger Ship Safety Certificate, and shall be identified by the notation C.1 if there is only one subdivision load line.

A l'actif, les fonds correspondants sont soit placés en titres de transaction ou de placement (ayant la note la meilleure attribuée par une agence de notation de renommée internationale), soit prêtés à très court terme sur le marché interbancaire (notamment au travers de prises en pensions livrées). [EU] À l'actif, les fonds correspondants sont soit placés en titres de transaction ou de placement (ayant la note la meilleure attribuée par une agence de notation de renommée internationale), soit prêtés à très court terme sur le marché interbancaire (notamment au travers de prises en pensions livrées).

Beschreibung der angewandten Methoden anhand folgender Abkürzungen:D (IPCC-Standard)RA (Referenzkonzept)T1 (IPCC-Ebene 1)T1a, T1b, T1c (IPCC-Ebenen 1a, 1b bzw. 1c)T2 (IPCC-Ebene 2)T3 (IPCC-Ebene 3)C (CORINAIR)CS (länderspezifisch)M (Modell)COPERT X(Copert-Modell X = Version)Wird innerhalb einer Quellenkategorie mehr als eine Methode angewandt, so sind die relevanten Methoden anzugeben. [EU] Use the following notation keys to specify the method applied:D (IPCC default),RA (reference approach),T1 (IPCC Tier 1),T1a, T1b, T1c (IPCC Tier 1a, Tier 1b and Tier 1c, respectively),T2 (IPCC Tier 2),T3 (IPCC Tier 3),C (CORINAIR),CS (country specific).M (model)COPERT X (Copert model X = Version)If using more than one method within one source category, enumerate the relevant methods.

Beschreibung der Quellen der verwendeten Tätigkeitsdaten anhand folgender Abkürzungen:NS (nationale Statistiken)RS (regionale Statistiken)IS (Internationale Statistiken)PS (anlagenspezifische Daten)AS (Verbände, Berufsvereinigungen)Q (spezifische Fragebögen, Erhebungen)Sind diese Abkürzungen aufgrund der spezifischen nationalen Gegebenheiten nicht geeignet, so sind zusätzliche Abkürzungen zu verwenden und im Informationskasten zu erläutern. [EU] Use the following notation keys to specify the sources of activity data used:NS (national statistics),RS (regional statistics),IS (international statistics),PS (plant specific data).AS (associations, business organisations),Q (specific questionnaires, surveys)If keys above are not appropriate for national circumstances, use additional keys and explain those in the documentation box.

Beschreibung der verwendeten Emissionsfaktoren anhand folgender Abkürzungen:D (IPCC-Standard)C (CORINAIR)CS (länderspezifisch)PS (anlagenspezifisch)Werden verschiedene Emissionsfaktoren verwendet, sind innerhalb einer Zelle verschiedene Abkürzungen anzugeben und im Dokumentationskasten zu erläutern. [EU] Use the following notation keys to specify the emission factor used:D (IPCC default),C (CORINAIR),CS (country specific),PS (plant specific).Where a mix of emission factors has been used, use different notations in one and the same cells with further explanations in the documentation box.

Bitte folgende Kennzeichnungen verwenden: aus technischen Gründen nicht möglich, unverhältnismäßig hohe Kosten, Sonstiges (bitte angeben). [EU] Please use the following notation keys: technically not feasible, unreasonable high costs, other (please specify).

Bitte folgende Kennzeichnungen verwenden: Messgerätefehler (FMD), vorübergehendes Fehlen von Daten (TLD), Änderungen an der Anlage, Art des Brennstoffs usw. (CIF), sonstige (bitte angeben). [EU] Please use the following notation keys: failure in measurement devices (FMD), temporary lack of data (TLD), changes in installation, fuel type, etc. (CIF), other (please specify).

Bitte folgende Kennzeichnungen verwenden: Tätigkeitsdaten (AD), spezifischer Heizwert (NCV), Emissionsfaktor (EF), Zusammensetzungsdaten (CD), Oxidationsfaktor (OF), Umsetzungsfaktor (CF). [EU] Please use the following notation keys: activity data (AD), net calorific value (NCV), emission factor (EF), composition data (CD), oxidation factor (OF), conversion factor (CF).

Bitte folgende Kennzeichnungen verwenden: Tätigkeitsdaten (AD), spezifischer Heizwert (NCV), Emissionsfaktor (EF), Zusammensetzungsdaten (CD), Oxidationsfaktor (OF), Umsetzungsfaktor (CF); sind mehrere Werte in einer Anlage betroffen, eine Zeile pro Wert ausfüllen. [EU] Please use the following notation keys: activity data (AD), net calorific value (NCV), emission factor (EF), composition data (CD), oxidation factor (OF), conversion factor (CF). If several values in an installation are affected, fill out one row per value.

Bitte folgende Kennzeichnungen verwenden: Tätigkeitsdaten (AD), spezifischer Heizwert (NCV), Emissionsfaktor (EF), Zusammensetzungsdaten (CD), Oxidationsfaktor (OF), Umsetzungsfaktor (CF). Wenn mehrere Werte in einer Anlage betroffen sind, eine Zeile je Wert ausfüllen. [EU] Please use the following notation keys: Activity Data (AD), Net Calorific Value (NCV), Emission Factor (EF), Composition Data (CD), Oxidation Factor (OF), Conversion Factor (CF); if several values in an installation are affected, fill out one row per value.

Bitte folgende Kennzeichnungen verwenden: Unstimmigkeiten bei den mitgeteilten Daten (NFI), Sammlung der Daten erfolgte nicht nach den geltenden wissenschaftlichen Standards (NASS), Berichte der Anlage sind unvollständig und/oder nicht stimmig (RNC), der Prüfer hatte nicht Zugang zu allen Orten und Informationen, die im Zusammenhang mit der Prüfung standen (VNA), es wurde kein Bericht erstellt (NR), sonstiges (bitte angeben). [EU] Please use the following notation keys: reported data is not free of inconsistencies and material misstatements (NFI), collection of data has not been carried out in accordance with the applicable scientific standards (NASS), relevant records of installation are not complete and/or consistent (RNC), verifier was not provided with access to all sites and information related to the subject of verification (VNA), no report was produced (NR), other (please specify).

Bitte folgende Kennzeichnungen verwenden: Unstimmigkeiten bei den mitgeteilten Daten (NFI), Sammlung der Daten erfolgte nicht nach den geltenden wissenschaftlichen Standards (NASS), Berichte der Anlage sind unvollständig und/oder nicht stimmig (RNC), der Prüfer hatte nicht Zugang zu allen Orten und Informationen, die im Zusammenhang mit der Prüfung standen (VNA), es wurde kein Bericht erstellt (NR), sonstiges (bitte angeben). [EU] Please use the following notation keys: reported data is not free of inconsistencies (NFI), collection of data has not been carried out in accordance with the applicable scientific standards (NASS), relevant records of installation are not complete and/or consistent (RNC), verifier was not provided with access to all sites and information related to the subject of verification (VNA), no report was produced (NR), other (please specifiy).

Darüber hinaus kann ein Ministerium, das personenbezogene Daten vorhält, im Verwaltungswege auch Ausländern, die sich nicht in Kanada aufhalten, das Recht auf Auskunft, Berichtigung und das Anbringen von Bestreitungsvermerken gewähren. [EU] In addition, however, the government department who holds personal information about a person may administratively afford access, correction and notation rights to foreign nationals who are not present in Canada.

Der Ausdruck für die Multiplizität folgt der Notation der vereinheitlichten Modellierungssprache (UML), in der [EU] The expression of the multiplicity follows the unified modelling language (UML) notation for multiplicity, in which:

Der Hinweis "Haut" bei einem Grenzwert berufsbedingter Exposition zeigt an, dass größere Mengen des Stoffs durch die Haut aufgenommen werden können. [EU] A skin notation assigned to the occupational exposure limit value indicates the possibility of significant uptake through the skin.

Der Resistenzgrad von Kartoffelsorten, die noch nicht gemäß Artikel 10 Absatz 1 der Richtlinie 69/465/EWG mitgeteilt wurden, ist mithilfe der Standardbewertungsskala in Anhang IV Abschnitt I der vorliegenden Richtlinie anzugeben. [EU] The degree of resistance of potato varieties, other than those already notified under Article 10(1) of Directive 69/465/EEC shall be quantified according to the standard scoring notation table set out in Section I of Annex IV of this Directive.

Die arabischen Zahlen, die in den Bezeichnungen der Schottenladelinien dem Buchstaben 'C' nachgestellt sind, können durch römische Zahlen oder Buchstaben ersetzt werden, falls die Verwaltung des Flaggenstaats dies zur Unterscheidung von den internationalen Bezeichnungen der Schottenladelinien für erforderlich hält. [EU] The Arabic numerals following the letter 'C' in the subdivision load line notations may be replaced by Roman numerals or letters if the Administration of the Flag State consider this necessary to distin¬guish them from the international subdivision load line notation.

Die Bewertungszahl nach der Standardbewertungsskala wird dann mithilfe des arithmetischen Mittels der relativen Anfälligkeit in den beiden Jahren bestimmt. [EU] The arithmetic mean of the relative susceptibility in the two years shall be used to derive the score according to the standard scoring notation.

(Die Bezeichnung G wird vom CEN verwendet, die Bezeichnung Lt von der CIE und die Bezeichnung LP von der IEC und dem CENELEC.) [EU] (The notation G is used by CEN; the notation Lt is used by CIE; the notation LP is used by IEC and CENELEC.)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners