A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
83 results for Nordostatlantik
Tip:
Conversion of units
German
English
[14]
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
218/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
März
2009
über
die
Vorlage
von
Fangstatistiken
durch
die
Mitgliedstaaten
,
die
im
Nordostatlantik
Fischfang
betreiben
(
ABl
. L
87
vom
31
.3.2009, S.
70
). [EU]
Regulation
(EC)
No
218/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
11
March
2009
on
the
submission
of
nominal
catch
statistics
by
Member
States
fishing
in
the
north-east
Atlantic
(OJ L
87
,
31
.3.2009, p.
70
).
[15]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
218/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
März
2009
über
die
Vorlage
von
Fangstatistiken
durch
die
Mitgliedstaaten
,
die
im
Nordostatlantik
Fischfang
betreiben
(
ABl
. L
87
vom
31
.3.2009, S.
70
). [EU]
Regulation
(EC)
No
218/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
11
March
2009
on
the
submission
of
nominal
catch
statistics
by
Member
States
fishing
in
the
north-east
Atlantic
(OJ L
87
,
31
.3.2009, p.
70
).
[19]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
218/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
März
2009
über
die
Vorlage
von
Fangstatistiken
durch
die
Mitgliedstaaten
,
die
im
Nordostatlantik
Fischfang
betreiben
(
Neufassung
) (
ABl
. L
87
vom
31
.3.2009, S.
70
). [EU]
Regulation
(EC)
No
218/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
11
March
2009
on
the
submission
of
nominal
catch
statistics
by
Member
States
fishing
in
the
north-east
Atlantic
(recast) (OJ L
87
,
31
.3.2009, p.
70
).
31991
R
3880:
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3880/91
des
Rates
vom
17
.
Dezember
1991
über
die
Vorlage
von
Fangstatistiken
durch
die
Mitgliedstaaten
,
die
im
Nordostatlantik
Fischfang
betreiben
(
ABl
. L
365
vom
31
.12.1991, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Council
Regulation
(EEC)
No
3880/91
of
17
December
1991
on
the
submission
of
nominal
catch
statistics
by
Member
States
fishing
in
the
north-east
Atlantic
(OJ L
365
,
31
.12.1991, p. 1),
as
amended
by:
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2791/1999
des
Rates
vom
16
.
Dezember
1999
mit
Kontrollmaßnahmen
für
den
Bereich
des
Übereinkommens
über
die
künftige
multilaterale
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Fischerei
im
Nordostatlantik
melden
die
Kapitäne
der
Rotbarsch
befischenden
Schiffe
ihre
Fänge
täglich
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)(b)
of
Council
Regulation
(EC)
No
2791/1999
of
16
December
1999
laying
down
certain
control
measures
applicable
in
the
area
covered
by
the
Convention
on
future
multilateral
cooperation
in
the
north-east
Atlantic
fisheries
masters
of
fishing
vessels
engaged
in
this
fishery
shall
report
their
catches
on
a
daily
basis
.
ANHANG
IB
Nordostatlantik
und
Grönland
,
ICES-Untergebiete
I,
II
, V,
XII
und
XIV
und
grönländische
Gewässer
der
NAFO-Gebiete
0
und
1 [EU]
ANNEX
IB
North
East
Atlantic
and
Greenland
,
ICES
subareas
I,
II
, V,
XII
and
XIV
and
Greenland
waters
of
NAFO
0
and
1
Beschreibung
der
ICES-Untergebiete
und
Bereiche
,
die
für
die
Fischereistatistik
und
für
Bestimmungen
im
Nordostatlantik
verwendet
werden
[EU]
Description
of
the
ICES
sub
areas
and
divisions
used
for
the
purpose
of
fishery
statistics
and
regulations
in
the
north-east
Atlantic
Da
diese
Verordnung
neue
Vorschriften
für
die
Überwachung
und
Kontrolle
im
Übereinkommensgebiet
aufstellen
wird
,
sollte
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2791/1999
des
Rates
vom
16
.
Dezember
1999
mit
Kontrollmaßnahmen
für
den
Bereich
des
Übereinkommens
über
die
künftige
multilaterale
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Fischerei
im
Nordostatlantik
aufgehoben
werden
- [EU]
As
this
Regulation
will
establish
new
rules
concerning
control
and
enforcement
in
the
Convention
Area
,
Council
Regulation
(EC)
No
2791/1999
of
16
December
1999
laying
down
certain
control
measures
applicable
in
the
area
covered
by
the
Convention
on
future
multilateral
cooperation
in
the
North-East
Atlantic
fisheries
[7]
should
be
repealed
,
Daher
ist
es
im
Hinblick
auf
die
Aufteilung
der
nicht
zugewiesenen
Quote
und
die
Berücksichtigung
der
traditionellen
Zuteilung
von
Makrelen
im
Nordostatlantik
erforderlich
,
Artikel
1
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
57/2011
und
die
entsprechenden
TACs
in
den
Anhängen
IA
und
IB
der
genannten
Verordnung
zu
ändern
. [EU]
Therefore
,
Article
1
of
Regulation
(EU)
No
57/2011
and
the
relevant
TACs
in
Annexes
IA
and
IB
thereto
should
be
amended
in
order
to
distribute
the
non-allocated
quota
and
to
reflect
the
traditional
allocation
of
mackerel
in
the
North-East
Atlantic
.
Daraufhin
haben
die
Europäische
Union
und
Norwegen
nach
Maßgabe
ihrer
bilateralen
Abkommen
vereinbart
,
ihre
jeweiligen
Fangmöglichkeiten
für
Makrele
für
2012
festzusetzen
.
Daher
ist
es
im
Hinblick
auf
die
Aufteilung
der
nicht
zugewiesenen
Quoten
und
die
Berücksichtigung
der
traditionellen
Zuteilung
von
Makrelen
im
Nordostatlantik
erforderlich
,
Artikel
1
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
44/2012
und
die
entsprechenden
TAC
in
den
Anhängen
IA
und
IB
der
genannten
Verordnung
zu
ändern
. [EU]
Therefore
,
Article
1
of
Regulation
(EU)
No
44/2012
and
the
relevant
TACs
in
Annexes
IA
and
IB
thereto
should
be
amended
in
order
to
distribute
the
non-allocated
quotas
and
to
reflect
the
traditional
allocation
of
mackerel
in
the
North-East
Atlantic
.
Das
Übereinkommen
über
die
künftige
multilaterale
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Fischerei
im
Nordostatlantik
(
das
"Übereinkommen"
)
wurde
mit
dem
Beschluss
81/608/EWG
vom
Rat
genehmigt
und
trat
am
17
.
März
1982
in
Kraft
. [EU]
The
Convention
on
future
multilateral
cooperation
in
the
North-East
Atlantic
fisheries
(the
Convention
),
was
approved
by
the
Council
in
Decision
81/608/EEC
[3]
and
entered
into
force
on
17
March
1982
.
Das
Übereinkommen
über
die
künftige
multilaterale
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Fischerei
im
Nordostatlantik
(
nachstehend
"das
Übereinkommen"
)
wurde
am
18
.
November
1980
in
London
unterzeichnet
und
trat
am
17
.
März
1982
in
Kraft
. [EU]
The
Convention
on
future
multilateral
cooperation
in
the
North-East
Atlantic
Fisheries
(the
Convention
),
was
signed
in
London
on
18
November
1980
and
entered
into
force
on
17
March
1982
.
Das
Übereinkommen
über
die
künftige
multilaterale
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Fischerei
im
Nordostatlantik
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
The
Convention
on
future
multilateral
cooperation
in
the
North-East
Atlantic
Fisheries
is
hereby
amended
as
follows:
Der
auf
einer
Tagung
vom
24
.
bis
zum
27
.
März
2009
in
London
vorgelegte
Vorschlag
der
Verhandlungsführer
der
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
über
die
Fischerei
im
Nordostatlantik
(
NEAFC
) (
Dänemark
für
die
Färöer
und
Grönland
,
die
Europäische
Gemeinschaft
,
Island
,
Norwegen
und
die
Russische
Föderation
)
über
den
Schutz
empfindlicher
mariner
Ökosysteme
vor
erheblichen
schädlichen
Auswirkungen
im
NEAFC-Regelungsbereich
,
über
den
die
NEAFC-Vertragsparteien
in
der
Folge
Einvernehmen
erzielt
haben
,
sollte
in
Gemeinschaftsrecht
umgesetzt
werden
. [EU]
The
proposal
made
by
the
Heads
of
Delegation
of
the
Contracting
Parties
of
the
North-East
Atlantic
Fisheries
Commission
(NEAFC) (Denmark
in
respect
of
the
Faeroe
Islands
and
Greenland
,
European
Community
,
Iceland
,
Norway
and
the
Russian
Federation
)
at
a
meeting
in
London
from
24
to
27
March
2009
regarding
the
protection
of
vulnerable
marine
ecosystems
from
significant
adverse
impacts
in
the
NEAFC
regulatory
area
and
subsequently
agreed
by
the
Contracting
Parties
of
NEAFC
should
be
implemented
into
Community
law
.
Der
auf
einer
Tagung
vom
9.
bis
11
.
Februar
2009
in
London
von
Vertretern
der
Europäischen
Gemeinschaft
,
der
Färöer
,
Grönlands
,
Islands
,
Norwegens
und
der
Russischen
Föderation
vorgelegte
Vorschlag
über
die
Bewirtschaftung
der
Rotbarschbestände
in
der
Irminger
See
und
den
angrenzendmen
Gewässern
im
NEAFC-Übereinkommensbereich
im
Jahr
2009
,
über
den
die
Vertragsparteien
des
Übereinkommens
über
die
Fischerei
im
Nordostatlantik
(
NEAFC
)
in
der
Folge
Einvernehmen
erzielt
haben
,
sollte
in
Gemeinschaftsrecht
umgesetzt
werden
. [EU]
The
proposal
made
by
representatives
from
the
European
Community
,
the
Faeroe
Islands
,
Greenland
,
Iceland
,
Norway
and
the
Russian
Federation
at
a
meeting
in
London
from
9
to
11
February
2009
regarding
the
management
of
redfish
in
the
Irminger
Sea
and
adjacent
waters
in
the
NEAFC
Convention
Area
in
2009
and
subsequently
agreed
by
the
Contracting
Parties
of
the
North-East
Atlantic
Fisheries
Commission
(NEAFC)
should
be
implemented
in
Community
law
.
Des
Weiteren
würde
ein
solches
Verfahren
dazu
beitragen
,
die
regionalen
Fischereiorganisationen
,
insbesondere
die
NEAFC
,
zu
stärken
und
zu
modernisieren
und
so
den
langfristigen
Fortbestand
der
Fischereien
im
Nordostatlantik
zu
gewährleisten
. [EU]
Furthermore
,
such
a
procedure
would
help
towards
the
strengthening
and
modernisation
of
regional
fisheries
management
organisations
,
in
particular
the
NEAFC
,
and
thereby
ensure
the
long-term
sustainability
of
the
fisheries
in
the
North-East
Atlantic
.
Die
Europäische
Gemeinschaft
ist
seit
1981
Vertragspartei
des
Übereinkommens
über
die
künftige
multilaterale
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Fischerei
im
Nordostatlantik
. [EU]
The
European
Community
has
,
since
1981
,
been
a
Party
to
the
Convention
on
Future
Multilateral
Cooperation
in
the
North-East
Atlantic
Fisheries
[2].
die
Gebiete
des
ICES
sind
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
218/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
März
2009
über
die
Vorlage
von
Fangstatistiken
durch
die
Mitgliedstaaten
,
die
im
Nordostatlantik
Fischfang
betreiben
,
definierten
Gebiete
[EU]
ICES
zones
are
as
defined
in
Regulation
(EC)
No
218/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
11
March
2009
on
the
submission
of
nominal
catch
statistics
by
Member
States
fishing
in
the
north-east
Atlantic
(recast) [7]
Die
Gemeinschaft
ist
Vertragspartei
des
Übereinkommens
über
die
Fischerei
im
Nordostatlantik
,
die
eine
Beschränkung
des
Fischereiaufwands
für
bestimmte
Tiefseearten
empfohlen
hat
. [EU]
The
Community
is
a
contracting
party
to
the
North-East
Atlantic
Fisheries
Convention
,
which
has
recommended
a
limitation
on
the
fishing
effort
deployed
to
catch
certain
deep-sea
species
.
die
ICES-Gebiete
(
Internationaler
Rat
für
Meeresforschung
)
sind
in
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3880/91
des
Rates
vom
17
.
Dezember
1991
über
die
Vorlage
von
Fangstatistiken
durch
die
Mitgliedstaaten
,
die
im
Nordostatlantik
Fischfang
betreiben
festgelegt
[EU]
ICES
(International
Council
for
the
Exploration
of
the
Sea
)
zones
are
as
defined
in
Regulation
(EEC)
No
3880/91
of
17
December
1991
on
the
submission
of
nominal
catch
statistics
by
Member
States
fishing
in
the
north-east
Atlantic
[24]
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nordostatlantik":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners