DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
nob
Search for:
Mini search box
 

16 results for Nob
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Auch die unentgeltliche Bereitstellung technischer Leistungen und Einrichtungen durch die NOB sollte bei der Bewertung der Möglichkeit überhöhter Bezuschussungen grundsätzlich berücksichtigt werden. [EU] As regards the free provision of technical services and facilities by the NOB, the measure should, in principle, be taken into account in the assessment of the over-compensation.

Außerdem ist der NOB nicht gestattet, den öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten die Bereitstellung der Dienste in Rechnung zu stellen; Zahlungen für die Erfüllung dieser Aufgabe erhält die NOB nämlich unmittelbar vom Staat. [EU] Finally, the NOB is not allowed to charge the public broadcasters for the services it provides, but receives payments for this task directly from the State.

Dass den öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten die von der NOB erbrachten Leistungen nicht in Rechnung gestellt werden, bedeute nicht, dass den öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten eine Beihilfe gewährt worden wäre. [EU] The fact that NOB does not charge the public broadcasters for the service it provides does not imply that aid is granted to the public service broadcasters.

Die Behörden betonen, dass der öffentlich-rechtliche Auftrag der NOB wesentlicher Bestandteil des öffentlich-rechtlichen Rundfunks ist. [EU] The authorities reiterate that the public service mission of the NOB is part of the public broadcasting system.

Die niederländischen Behörden haben auch selbst erklärt, dass die NOB als bloßes "Vehikel" für die vom Staat gewährte Finanzierung der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten dient, welche die betreffenden Leistungen der NOB erhalten. [EU] Indeed the Dutch authorities themselves have stated that the NOB simply acts as a 'vehicle' for transferring state funding to the public service broadcasters who receive the services of the NOB.

Die niederländische Rundfunk-Produktionsgesellschaft (Nederlands Omroepbedrijf, nachstehend NOB) ist ebenfalls Bestandteil des öffentlich-rechtlichen Rundfunks. [EU] The Dutch Broadcast Production Organisation (Nederlands Omroepbedrijf, hereinafter 'NOB') is also part of the public broadcasting system.

Die NOB beschäftigt sich mit der Aufzeichnung, der Vorbereitung und der eigentlichen Übertragung von Audio-, Film- und Datenmaterial an alle bestehenden Sendeanstalten. [EU] The NOB carries out the recording, transmission preparation and actual transmission of sound, moving pictures and data to all possible distribution channels.

Die NOB erbringt diese Leistungen gegenüber kommerziellen und öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten. [EU] The NOB provides these services to commercial broadcasters and public service broadcasters.

Die NOB erhält als staatliches Unternehmen Zahlungen vom Staat für die Leistungen, die sie gegenüber den öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten zu erbringen verpflichtet ist. [EU] The public company NOB receives payments from the State for the services it is obliged to deliver to the public broadcasters.

Die NOB wurde mit einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse beauftragt und bietet den einzelnen öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten die betreffenden Einrichtungen unentgeltlich an; dafür wird die NOB unmittelbar vom Staat finanziert. [EU] It provides the facilities to the individual public service broadcasters free of charge and receives payments from the State directly.

Dies gilt auch für die Finanzierung der den öffentlich-rechtlichen Rundfunkgesellschaften von der NOB zugänglich gemachten technischen Einrichtungen. [EU] The same is true of the financing of the technical facilities made available to the public service broadcasters by the NOB.

Die unentgeltliche Bereitstellung technischer Einrichtungen durch die NOB (gemäß den Artikeln 89 und 90 Mediengesetz). [EU] Provision of technical facilities by NOB free of charge, provided for in Articles 89 and 90 of the Media Act.

Nach Angaben der Behörden sind der FOR, der Erstattungsfonds und der CoBo sowie die Zahlungen an die NOB Bestandteil des regulären jährlichen Finanzierungsmechanismus. [EU] According to the authorities, the FOR, the matching funds, the CoBo Fund and the payments to the NOB are part of the regular, annual financing mechanism.

Seit diesem Jahr stellt die NOB den öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten Einrichtungen zur Verfügung, die ursprünglich von der NOS bereitgestellt wurden. [EU] In that year the NOB started providing facilities to the public service broadcasters, whereas originally these facilities had been provided by the NOS. The NOB has been entrusted with a service of general economic interest.

Seit Inkrafttreten des "Mediengesetzes 1987" haben die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten unentgeltlichen Zugang zu technischen Einrichtungen der NOB. [EU] The public service broadcasters have received free technical facilities from the NOB since the entry into force of the Media Act 1987.

Unentgeltlich bereitgestellte technische Einrichtungen der NOB [EU] Free technical facilities from the NOB

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners