A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Neuerfindung
Neuerkrankungshäufigkeit
Neuerkrankungsrate
Neuerscheinung
Neuerung
Neuerungen einführen
Neuerungsscheu
Neuerungssucht
Neuerwerbung
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Neuerung
Word division: Neu·e·rung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Und
siehe
da:
Das
Publikum
hat
umgedacht
und
diese
Neuerung
längst
akzeptiert
;
es
hat
sich
mit
den
Werken
eines
Alban
Berg
,
Claude
Debussy
,
Igor
Strawinsky
,
Leos
Janácek
,
Luciano
Berio
,
Arnold
Schönberg
und
Francis
Poulenc
vertraut
gemacht
. [G]
And
lo
and
behold:
the
public
has
done
some
rethinking
and
long
come
to
accept
this
innovation
;
it
has
got
used
to
the
idea
of
the
works
of
an
Alban
Berg
,
Claude
Debussy
,
Igor
Strawinsky
,
Leos
Janácek
,
Luciano
Berio
,
Arnold
Schönberg
and
Francis
Poulenc
.
Die
Neuerung
kann
von
dem
EFTA-Staat
z. B.
anhand
einer
genauen
Beschreibung
der
Innovation
nachgewiesen
werden
,
um
sie
mit
dem
Stand
der
Verfahren
oder
betrieblichen
Techniken
zu
vergleichen
,
die
von
anderen
Unternehmen
in
demselben
Wirtschaftszweig
angewandt
werden
[EU]
The
novelty
could
be
demonstrated
by
the
EFTA
States
for
instance
on
the
basis
of
a
precise
description
of
the
innovation
,
comparing
it
with
state
of
the
art
process
or
organisational
techniques
used
by
other
undertakings
in
the
same
industry
Dies
ist
eine
verwaltungstechnische
Neuerung
und
kann
eher
als
politische
Erklärung
über
das
künftige
Tätigwerden
der
Kommission
auf
diesem
Gebiet
denn
als
eine
"klärende
Erläuterung"
der
anwendbaren
Rechtsvorschriften
betrachtet
werden
. [EU]
It
is
an
administrative
innovation
and
can
be
regarded
more
as
a
policy
statement
as
to
future
Commission
action
in
this
area
rather
than
as
a
'clarification'
of
the
applicable
legislation
.
Farm
Dairy
fügte
seinen
Bemerkungen
einen
Presseartikel
bei
,
in
dem
über
diese
Neuerung
berichtet
wird
,
sowie
Unternehmensstatistiken
als
Nachweis
für
den
wachsenden
Anteil
von
Milch
,
der
im
Zeitraum
1999-2008
in
2-l-Behältern
verkauft
wurde
. [EU]
Annexed
to
Farm
Dairy's
observations
is
a
press
article
reporting
on
this
innovation
,
along
with
company
statistics
indicating
the
growing
proportion
of
milk
sold
in
2-litre
containers
in
the
period
from
1999
to
2008
.
In
Bezug
auf
die
Einführung
des
2-l-Behälters
gaben
die
Niederlande
an
,
dass
es
sich
1999
tatsächlich
um
eine
Neuerung
handelte
. [EU]
The
Netherlands
reported
that
as
far
as
the
introduction
of
the
2-litre
containers
is
concerned
,
that
really
was
an
innovation
in
1999
.
In
der
Folge
erwies
sich
Farm
Dairy
als
Wegbereiter
für
diese
Neuerung
,
da
sich
der
2-l-Behälter
in
den
Niederlanden
durchsetzen
konnte
. [EU]
Consequently
,
Farm
Dairy
proved
to
be
a
trail-blazer
,
the
2-litre
container
becoming
commonplace
in
the
Netherlands
.
Um
die
wirtschaftlichen
Risiken
für
die
Kapitalgeber
zu
beschränken
und
die
technologische
und/oder
wirtschaftliche
Durchführbarkeit
einer
Neuerung
an
bestimmten
Kriterien
zu
testen
,
erfolgen
Forschung
und
Entwicklung
in
diesem
Bereich
sowie
die
industrielle
Umsetzung
von
Innovationen
in
Phasen
. [EU]
In
order
to
limit
economic
risks
of
financiers
and
to
test
the
technological
and/or
economic
feasibility
of
an
innovation
to
certain
criteria
,
there
is
a
phased
approach
notably
in
R & D
as
well
as
in
industrial
implementation
of
innovations
.
Vom
Hersteller
kann
verlangt
werden
,
dass
er
angemessen
konzipierte
und
notwendige
Prüfungen
an
Bauteilen
und
Motoren
,
an
denen
die
vorgeschlagene
Veränderung
,
Reparatur
oder
Neuerung
vorgenommen
wurde
,
durchführt
,
um
die
Wirksamkeit
des
Austausches
,
der
Reparatur
oder
der
Änderung
nachzuweisen
. [EU]
The
manufacturer
may
be
required
to
conduct
reasonably
designed
and
necessary
tests
on
components
and
engines
incorporating
a
proposed
change
,
repair
,
or
modification
to
demonstrate
the
effectiveness
of
the
change
,
repair
,
or
modification
.
Was
die
Frage
anbelangt
,
ob
die
Mitteilung
eine
verwaltungstechnische
Neuerung
oder
eine
politische
Erklärung
darstellt
,
hat
das
Gericht
erster
Instanz
bereits
bestätigt
,
dass
"die
Kommission
darin
(
in
der
Mitteilung
)
jedoch
keine
Änderung
ihrer
Entscheidungspraxis
bei
der
Beurteilung
von
Steuermaßnahmen
im
Hinblick
auf
die
Artikel
87
und
88
EG-Vertrag
bekannt
gibt"
. [EU]
As
for
the
Notice
constituting
an
administrative
innovation
or
policy
statement
,
the
Court
of
First
Instance
has
already
confirmed
[22]
that
'nowhere
in
(the
Notice
)
does
the
Commission
announce
any
change
of
practice
in
its
decisions
concerning
the
assessment
of
tax
measures
in
the
light
of
Article
87
EC
and
88
EC'
.
Zweitens
habe
Farm
Dairy
nach
eigenen
Angaben
durch
die
Einführung
von
2-l-Behältern
aus
Polyäthylen
auch
eine
produktionstechnische
Neuerung
auf
dem
niederländischen
Markt
bewirkt
. [EU]
Secondly
,
Farm
Dairy
reported
having
also
innovated
at
production
level
by
introducing
2-litre
polyethylene
containers
on
the
Dutch
market
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Neuerung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners