A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Neider
Neidhammel
Neigen
Neigung
Neigung zur Keloidbildung
Neigungsanzeigermast
Neigungsgrad
Neigungskurs
Neigungsloch
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Neigungen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Auf
Wunsch
des
Antragstellers
kann
vermerkt
werden
,
dass
die
Einrichtung
an
einem
Fahrzeug
mit
verschiedenen
Neigungen
der
Bezugsachse
im
Verhältnis
zu
den
Bezugsebenen
des
Fahrzeugs
und
zur
Fahrbahn
angebracht
oder
,
bei
Rückstrahlern
der
Klasse
IA
, I B
und
IV
A,
um
seine
Bezugsachse
gedreht
angebracht
werden
darf
;
diese
verschiedenen
Bedingungen
für
die
Anbringung
sind
im
Mitteilungsblatt
anzugeben
. [EU]
At
the
choice
of
the
applicant
,
it
will
specify
that
the
device
may
be
installed
on
a
vehicle
with
different
inclinations
of
the
reference
axis
in
respect
to
the
vehicle
reference
planes
and
to
the
ground
or
,
in
the
case
of
Class
IA
,
IB
and
IVA
retro-reflectors
,
rotate
around
its
reference
axis
;
these
different
conditions
of
installation
shall
be
indicated
in
the
communication
form
.
Auf
Wunsch
des
Antragstellers
kann
vermerkt
werden
,
dass
die
Einrichtung
an
einem
Fahrzeug
mit
verschiedenen
Neigungen
der
Bezugsachse
im
Verhältnis
zu
den
Bezugsebenen
des
Fahrzeugs
und
zur
Fahrbahn
oder
um
eine
Bezugsachse
gedreht
angebracht
werden
darf
;
diese
verschiedenen
Bedingungen
für
die
Anbringung
sind
im
Mitteilungsblatt
anzugeben
. [EU]
At
the
choice
of
the
applicant
,
it
will
specify
that
the
device
may
be
installed
on
the
vehicle
with
different
inclinations
of
the
reference
axis
in
respect
to
the
vehicle
reference
planes
and
to
the
ground
or
rotate
around
its
reference
axis
;
these
different
conditions
of
installation
shall
be
indicated
in
the
communication
form
.
Auf
Wunsch
des
Antragstellers
kann
vermerkt
werden
,
dass
die
Einrichtung
an
einem
Fahrzeug
mit
verschiedenen
Neigungen
der
Bezugsachse
im
Verhältnis
zu
den
Bezugsebenen
des
Fahrzeugs
und
zur
Fahrbahn
oder
um
seine
Bezugsachse
gedreht
angebracht
werden
darf
;
diese
verschiedenen
Bedingungen
für
die
Anbringung
sind
im
Mitteilungsblatt
anzugeben
. [EU]
At
the
choice
of
the
applicant
,
it
will
specify
that
the
device
may
be
installed
on
the
vehicle
with
different
inclinations
of
the
reference
axis
in
respect
to
the
vehicle
reference
planes
and
to
the
ground
or
rotate
around
its
reference
axis
;
these
different
conditions
of
installation
shall
be
indicated
in
the
communication
form
.
Auf
Wunsch
des
Herstellers
kann
vermerkt
werden
,
dass
die
Einrichtung
an
einem
Fahrzeug
mit
verschiedenen
Neigungen
der
Bezugsachse
im
Verhältnis
zu
den
Bezugsebenen
des
Fahrzeugs
und
zur
Fahrbahn
oder
um
seine
Bezugsachse
gedreht
angebracht
werden
darf
;
diese
verschiedenen
Bedingungen
für
die
Anbringung
sind
im
Mitteilungsblatt
anzugeben
. [EU]
At
the
choice
of
the
applicant
,
it
will
specify
that
the
device
may
be
installed
on
the
vehicle
with
different
inclinations
of
the
reference
axis
in
respect
to
the
vehicle
reference
planes
and
to
the
ground
or
rotate
around
its
reference
axis
;
these
different
conditions
of
installation
shall
be
indicated
in
the
communication
form
.
Geometrische
Bedingungen
für
die
Anbringung
(Stellung(
en
)
und
Neigung(
en
)
der
Einrichtung
in
Bezug
auf
die
Anbringungsfläche
für
das
Kennzeichenschild
und/oder
verschiedene
Neigungen
zu
dieser
Fläche
): [EU]
Geometrical
conditions
of
installation
(position(s)
and
inclination
(s)
of
the
device
in
relation
to
the
space
to
be
occupied
by
the
registration
plate
and/or
different
inclinations
of
this
space
):
Nach
Einstellen
der
Ausgangsneigung
des
Abblendlichtbündels
ist
die
vertikale
Neigung
des
Abblendlichtbündels
oder
sind
die
vertikalen
Neigungen
der
Lichtbündel
,
die
nach
Absatz
6.22.6.1.2.1
zusammen
die
Hell-Dunkel-Grenze
oberhalb
der
Grundeinstellung
erzeugen
,
in
allen
Beladungszuständen
nach
den
Bestimmungen
der
Absätze
6.2.6.3.1
und
6.2.6.3.2
dieser
Regelung
zu
prüfen
. [EU]
After
adjustment
of
the
initial
setting
of
beam
orientation
,
the
vertical
inclination
of
the
passing
beam
or
,
when
applicable
,
the
vertical
inclinations
of
all
the
different
lighting
units
that
provide
or
contribute
to
the
cut-off
(s)
according
to
paragraph
6.22.6.1.2.1
above
of
the
basic
passing
beam
,
shall
be
verified
for
all
loading
conditions
of
the
vehicle
in
accordance
with
the
specifications
in
paragraphs
6.2.6.3.1
and
6.2.6.3.2
of
this
Regulation
.
Neigungen
dürfen
nicht
mehr
als
2 %
betragen
. [EU]
Gradients
shall
not
exceed
2 %.
Neigungen
dürfen
nicht
mehr
als
2 %
betragen
und
mit
Ausnahme
der
Wölbungsauswirkungen
nicht
mehr
als
1 %
voneinander
abweichen
. [EU]
Gradients
shall
not
exceed
2 %
and
shall
not
vary
by
more
than
1 %
excluding
camber
effects
.
Neigungen
und
Unebenheiten
der
Fahrbahn
sind
nur
zulässig
,
wenn
die
dadurch
verursachten
Schwankungen
des
Geräuschpegels
innerhalb
der
Fehlergrenzen
der
Messgeräte
liegen
. [EU]
Slopes
and
irregularities
are
acceptable
only
if
the
variations
in
noise
level
caused
by
them
lie
within
the
error
tolerances
of
the
measuring
equipment
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Neigungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners