DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Nahrungskette
Search for:
Mini search box
 

25 results for Nahrungskette
Word division: Nah·rungs·ket·te
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Abweichend von Absatz 1 kann die zuständige Behörde beschließen, dass die Tiere anhand eines elektronischen Kennzeichens in Form eines injizierbaren Transponders gekennzeichnet werden können, sofern die so gekennzeichneten Tiere nicht in die Nahrungskette eingehen. [EU] By way of derogation from paragraph 1, the competent authority may decide that the animals may be identified by means of an electronic identifier in the form of an injectable transponder provided the animals identified in this manner do not enter the food chain.

Bei der Ermittlung schädlicher Wirkungen auf die Umwelt werden die potenziellen Wirkungen auf die Umwelt berücksichtigt, und zwar (1) auf das Kompartiment Wasser (mit Sedimenten), (2) das Kompartiment Boden und (3) das Kompartiment Luft einschließlich der potenziellen Wirkungen, zu denen es (4) über die Anreicherung in der Nahrungskette kommen kann. [EU] The environmental hazard assessment shall consider the potential effects on the environment, comprising the (1) aquatic (including sediment), (2) terrestrial and (3) atmospheric compartments, including the potential effects that may occur (4) via food-chain accumulation.

Besondere Umstände gelten für die Behandlung bestimmter Rohstoffe, wie Häute, die in Anlagen oder Betrieben behandelt werden, die gleichzeitig in die Nahrungskette und die Kette tierischer Nebenprodukte integriert sind. [EU] Special circumstances apply for the handling of certain raw materials, such as hides, handled in establishments or plants integrated at the same time into the food chain and the animal by-products chain.

Bioakkumulationspotenzial bezeichnet das Potenzial des Stoffs oder bestimmter Stoffe in einem Gemisch, sich in der belebten Umwelt anzureichern und letztendlich in der Nahrungskette aufzusteigen. [EU] Bioaccumulative potential is the potential of the substance or certain substances in a mixture to accumulate in biota and, eventually, to pass through the food chain.

Da Junghennen zusammen mit anderen Hühnern in die Nahrungskette gelangen können, ist es notwendig, die Möglichkeit einer Festsetzung von Rückstandshöchstmengen auch für jene Tierkategorie in Erwägung zu ziehen. [EU] Because it is possible that the chickens reared for laying enter in the food chain, not separately from the other chickens, it is necessary to consider the possibility to provide MRLs also for that animal category.

Daten über die Ablagerungsraten erfasst werden können, die der indirekten Exposition der Bevölkerung über die Nahrungskette entsprechen. [EU] Provide data on deposition rates representing the indirect exposure of the population through the food chain.

Deshalb sollten geeignete Maßnahmen zur Erhaltung der Nahrungskette, aber auch für die Aquakultur und die Verarbeitungsindustrie vorgesehen werden. [EU] Appropriate measures should therefore be adopted not only in order to safeguard the food chain but also for aquaculture and the processing industry.

Die Auswirkungen von Arsen, Kadmium, Quecksilber, Nickel und polyzyklischen aromatischen Kohlenwasserstoffen auf die menschliche Gesundheit, auch über die Nahrungskette, und die Umwelt insgesamt entstehen aufgrund der Immissionskonzentrationen und über die Ablagerung; die Anreicherung dieser Stoffe im Boden und der Schutz des Grundwassers sollten beachtet werden. [EU] The effects of arsenic, cadmium, mercury, nickel and polycyclic aromatic hydrocarbons on human health, including via the food chain, and the environment as a whole, occur through concentrations in ambient air and via deposition; the accumulation of these substances in soils and the protection of ground water should be taken into account.

Die Entscheidung 98/256/EG untersagt den Export aus dem Vereinigten Königreich von lebenden Rindern und aus im Vereinigten Königreich geschlachteten Rindern gewonnenen Produkten, die in die Nahrungskette für Menschen oder Tiere gelangen können oder für die Verwendung in Kosmetika, Pharmazeutika oder medizinischen Produkten bestimmt sind. [EU] Decision 98/256/EC prohibits the export from the United Kingdom of live cattle and of products derived from cattle slaughtered in the United Kingdom which are liable to enter the food or feed chain or which are destined for use in cosmetics or medical or pharmaceutical products.

Die Kontamination der Futtermittel und die Kontrollen der Einhaltung des Verbots, wonach die betroffenen Rinder im Interesse der öffentlichen Gesundheit nicht in die Nahrungskette gelangen dürfen, haben die Haltungsbetriebe in Nordirland in eine wirtschaftlich riskante Lage gebracht. [EU] At farm level in Northern Ireland, the feed contamination and the application of the controls prohibiting the cattle concerned from entering the food chain to mitigate potential risks to public health have created a situation whereby the continuation of their business activities is seriously at risk.

Die Mitgliedstaaten prüfen die Möglichkeit der Exposition von Menschen oder Tieren gegenüber lebensfähigen Rückständen über die Nahrungskette infolge des möglichen Vorhandenseins dieser Rückstände in oder auf genießbaren Teilen von behandelten Kulturpflanzen. [EU] Member States shall evaluate the possibility of exposure of humans or animals to viable residues via the food chain due to the possible occurrence of such residues in or on edible parts of treated crops.

Die Mitgliedstaaten prüfen die Möglichkeit der Exposition von Mensch oder Tier gegenüber nicht lebensfähigen Rückständen und ihren Abbauprodukten über die Nahrungskette infolge des möglichen Vorhandenseins dieser Rückstände in oder auf genießbaren Teilen von behandelten Kulturpflanzen. [EU] Member States shall evaluate the possibility of exposure of humans or animals to non-viable residues and their degradation products via the food chain due to the possible occurrence of such residues in or on edible parts of treated crops.

Einige Congenere, wie z. B. CHB 32, die wichtige Bestandteile in technischen Mischungen sind, werden relativ schnell abgebaut, andere Congenere, wie z. B. CHB 26, 50 und 62, sind beständiger und akkumulieren deutlich innerhalb der Nahrungskette. [EU] While some congeners, such as CHB 32, which are major constituents in technical mixtures, are subject to relatively fast biotransformation, other congeners such as CHB 26, 50 and 62 are more persistent and bio-accumulate significantly within the food chain.

Er ist in der gesamten Umwelt vorhanden und kann sich in Form von Methylquecksilber in Organismen anreichern und sich insbesondere in Organismen, die weiter oben in der Nahrungskette stehen, konzentrieren. [EU] It is present throughout the environment and, in the form of methylmercury, has the capacity to accumulate in organisms, and in particular to concentrate in organisms higher up the food chain.

Es ist angezeigt, die Vernichtung von verfälschten Chilis, Chilierzeugnissen, Kurkuma und Palmöl anzuordnen, um ihre Einführung in die Nahrungskette zu vermeiden. [EU] It is appropriate to order the destruction of adulterated chilli, chilli products, curcuma and palm oil to avoid their introduction into the food chain.

Es wird auch allgemein anerkannt, dass cadmiumhaltige Düngemittel die weitaus bedeutendste Quelle für das Eindringen von Cadmium in Böden und in die Nahrungskette sind. [EU] It is also generally agreed that cadmium in fertilisers is by far the most important source of cadmium input to soil and to the food chain.

Informationen über die Fähigkeit des Stoffs zur Biomagnifikation in der Nahrungskette, ausgedrückt möglichst durch Biomagnifikationsfaktoren oder trophische Magnifikationsfaktoren. [EU] Information on the ability of the substance to biomagnify in the food chain, where possible expressed by biomagnification factors or trophic magnification factors.

Insbesondere in der aquatischen Nahrungskette kommt es zu einer Biomagnifikation von Methylquecksilber, so dass Bevölkerungsgruppen und wildlebende Tiere, die sich in hohem Maße von Fisch und Meeresfrüchte ernähren, besonders gefährdet sind. [EU] Methylmercury biomagnifies especially in the aquatic food chain, making human population and wildlife with a high intake of fish and seafood particularly vulnerable.

Insgesamt gelangt der SCHER zu dem Schluss, dass der schwedische Bericht eine ausführliche und aktualisierte Bewertung der langfristigen Auswirkungen von Cadmium in Düngemitteln auf die menschliche Gesundheit über die Nahrungskette enthält. [EU] Overall, SCHER concludes that the Swedish report contains a detailed and updated assessment of long-term effects of cadmium from fertilisers on human health via the food chain.

Nur Augen von gesunden Tieren, die für die Nahrungskette geeignet angesehen werden, dürfen verwendet werden. [EU] Only the eyes of healthy animals considered suitable for entry into the human food chain are used.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners