A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mutante
Mutantenbildung
Mutantenträger
Mutase
Mutation
Mutationsanalyse
Mutationsauslösung
Mutationseinheit
Mutationsgleichgewicht
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for
Mutationen
Tip:
Conversion of units
German
English
Anzugeben
ist
die
Gesamtzahl
der
erfassten
Nachkommen
und
die
Anzahl
der
Nachkommen
,
die
einen
oder
mehrere
,
vermutlich
durch
somatische
Mutationen
bedingte
Flecken
aufweisen
. [EU]
The
data
are
presented
as
the
total
number
of
offspring
scored
and
the
number
having
one
or
more
presumed
somatic
mutation
spots
.
Auch
andere
phänotypische
Merkmale
sind
zu
überprüfen
,
so
ggf
.
das
Vorhandensein
oder
Fehlen
von
R-Faktor-Plasmiden
(d. h.
die
Ampicillinresistenz
bei
den
Stämmen
TA
98
,
TA
10Ü
und
TA
97a
oder
TA
97
,
WP2
uvrA
und
WP2
uvrA
(
pKM101
)
und
die
Ampicillin-
+
Tetracyclinresistenz
bei
den
Stämmen
TA
102
);
das
Vorhandensein
charakteristischer
Mutationen
(d. h.
rfa-Mutation
bei
S.
typhimurium
durch
Empfindlichkeit
gegenüber
Kristallviolett
und
uvr
A-Mutation
bei
E.
coli
oder
uvrB-Mutation
bei
S.
typhimurium
durch
Empfindlichkeit
gegenüber
ultraviolettem
Licht
) (2) (3). [EU]
Other
phenotypic
characteristics
should
be
similarly
checked
,
namely:
the
presence
or
absence
of
R-factor
plasmids
where
appropriate
[i.e. ampicillin resistance
in
strains TA98, TA100
and
TA97a
or
TA97, WP2
uvrA
and WP2 uvrA (pKM101), and ampicillin + tetracycline resistance
in
strain TA102];
the
presence
of
characteristic
mutations
(i.e.
rfa
mutation
in
S.
typhimurium
through
sensitivity
to
crystal
violet
, and uvrA
mutation
in E.
coli
or
uvrB
mutation
in S.
typhimurium
,
through
sensitivity
to
ultraviolet
light
) (2)(3).
Auslösung
von
Chromosomen-
Mutationen
in
Säugetierzellen
und
[EU]
Induction
of
chromosomal
aberrations
in
mammalian
cells
;
and
Bei
dem
am
besten
validierten
Rückmutationssystem
wird
der
haploide
Stamm
XV
185-14C
verwendet
.
Er
weist
die
"ochre"
.
Nonsense-
Mutationen
ade
2-1
,
arg
4-17
,
lys
1-1
und
trp
5-48
,
die
durch
Basenaustauschmutagene
,
die
ortsspezifische
Mutationen
oder
"ochre"
-Suppressor-
Mutationen
induzieren
,
reversibel
sind
. [EU]
The
most
extensively
validated
reverse
mutation
system
involves
the
use
of
the
haploid
strain
XV
185-14C
which
carries
the
ochre
nonsense
mutations
ade
2-1
,
arg
4-17
,
lys
1-1
and
trp
5-48
,
which
are
reversible
by
base
substitution
mutagens
that
induce
site
specific
mutations
or
ochre
suppressor
mutations
.
Das
System
ist
gefahrenbasiert
und
sieht
vor
,
dass
Stoffe
anhand
ihrer
intrinsischen
Fähigkeit
zur
Erzeugung
von
Mutationen
in
Keimzellen
eingestuft
werden
. [EU]
The
system
is
hazard
based
,
classifying
substances
on
the
basis
of
their
intrinsic
ability
to
induce
mutations
in
germ
cells
.
der
Stamm
hinsichtlich
des
die
virulenten
Eigenschaften
bestimmenden
Genmaterials
dauerhaft
defizient
ist
oder
stabile
Mutationen
aufweist
,
die
die
Virulenz
bekanntermaßen
genügend
vermindern
(
Pathogenitätstests
,
genetische
Untersuchung
-
Gensonden
,
Nachweis
von
Phagen
und
Plasmiden
,
Restriktionsenzymkartierung
,
Sequenzierung
,
Proteinsonden
)
und
deren
Unbedenklichkeit
hinreichend
nachgewiesen
ist
. [EU]
la
souche
présente
un
déficit
stable
en
facteurs
génétiques
de
virulence
ou
ait
subi
des
mutations
stables
dont
on
sait
qu'elles
atténuent
suffisamment
la
virulence
(tests
de
pathogénicité
,
analyse
génétique
,
sondes
génétiques
,
détection
de
phages
et
de
plasmides
,
cartographie
de
restriction
,
séquençage
,
sondes
protéiques
),
et
que
son
innocuité
soit
suffisamment
attestée
.
Der
unter
Verwendung
von
Bakterien
durchgeführte
Rückmutationstest
beruht
auf
dem
Nachweis
von
Mutationen
,
durch
die
Mutationen
in
den
entsprechenden
Stämmen
rückgängig
gemacht
und
die
funktionale
Kapazität
der
Bakterien
zur
Synthetisierung
einer
essenziellen
Aminosäure
wiederhergestellt
wird
. [EU]
The
principle
of
this
bacterial
reverse
mutation
test
is
that
it
detects
mutations
,
which
revert
mutations
present
in
the
test
strains
and
restore
the
functional
capability
of
the
bacteria
to
synthesise
an
essential
amino
acid
.
Die
behandelten
Kulturen
werden
für
einen
ausreichenden
Zeitraum
,
der
für
den
jeweils
gewählten
Locus
und
Zelltyp
charakteristisch
ist
,
in
einem
Wachstumsmedium
gehalten
,
um
eine
annähernd
optimale
phänotypische
Expression
der
induzierten
Mutationen
zu
ermöglichen
. [EU]
The
treated
cultures
are
maintained
in
growth
medium
for
a
sufficient
period
of
time
,
characteristic
of
each
selected
locus
and
cell
type
,
to
allow
near-optimal
phenotypic
expression
of
induced
mutations
.
Diese
Gefahrenklasse
betrifft
hauptsächlich
Stoffe
,
die
Mutationen
in
den
Keimzellen
von
Menschen
auslösen
können
,
die
an
die
Nachkommen
weitergegeben
werden
können
. [EU]
This
hazard
class
is
primarily
concerned
with
substances
that
may
cause
mutations
in
the
germ
cells
of
humans
that
can
be
transmitted
to
the
progeny
.
Die
Spezifität
der
Versuchsstämme
kann
wertvollen
Aufschluss
über
die
Typen
der
von
gentoxischen
Agenzien
ausgelösten
Mutationen
liefern
. [EU]
The
specificity
of
the
test
strains
can
provide
some
useful
information
on
the
types
of
mutations
that
are
induced
by
genotoxic
agents
.
Ein
Rückmutationstest
bei
Salmonella
typhimurium
oder
Escherichia
coli
dient
zum
Nachweis
von
Mutationen
,
die
in
einem
Stamm
auftreten
,
der
eine
Aminosäure
(
Histidin
bzw
.
Tryptophan
)
benötigt
,
und
zur
Bildung
eines
Stammes
führen
,
der
nicht
auf
eine
Aminosäurezufuhr
von
außen
angewiesen
ist
. [EU]
A
reverse
mutation
test
in
either
Salmonella
typhimurium
or
Escherichia
coli
detects
mutation
in
an
amino-acid
requiring
strain
(histidine
or
tryptophan
,
respectively
)
to
produce
a
strain
independent
of
an
outside
supply
of
amino-acid
.
Es
handelt
sich
um
einen
Vorwärtsmutationstest
,
mit
dem
eine
Untersuchung
auf
Mutationen
an
etwa
800
Loci
auf
dem
X-Chromosom
(
etwa
80
%
aller
X-Chromosom-Loci
)
möglich
ist
. [EU]
This
test
is
a
forward
mutation
assay
capable
of
screening
for
mutations
at
about
800
loci
on
the
X-chromosome
;
this
represents
about
80
%
of
all
X-chromosal
loci
.
Genotoxisch
allgemeiner
Begriff
,
der
alle
Typen
von
DNA-
oder
Chromosomenschädigungen
umfasst
,
einschließlich
Brüchen
,
Addukt-Neubildungen
,
Mutationen
,
Chromosomenaberrationen
sowie
Aneuploidie
. [EU]
Genotoxic
a
general
term
encompassing
all
types
of
DNA
or
chromosome
damage
,
including
breaks
,
adducts
rearrangements
,
mutations
,
chromosome
aberrations
,
and
aneuploidy
.
Mikroorganismen-Stämme
,
die
eine
Resistenz
gegen
antimikrobielle
Wirkstoffe
entwickelt
haben
,
kommen
nicht
als
Futtermittelzusatzstoffe
zum
Einsatz
,
es
sei
denn
,
es
lässt
sich
nachweisen
,
dass
die
Resistenz
das
Ergebnis
einer
oder
mehrerer
Chromosomen-
Mutationen
und
nicht
übertragbar
ist
. [EU]
Strains
of
micro-organisms
carrying
an
acquired
resistance
to
antimicrobial
(s)
shall
not
be
used
as
feed
additives
,
unless
it
can
be
demonstrated
that
resistance
is
a
result
of
chromosomal
mutation
(s)
and
it
is
not
transferable
.
Mit
dem
'Mouse
Spot
Test'
lassen
sich
mutmaßliche
somatische
Mutationen
in
fetalen
somatischen
Zellen
feststellen
. [EU]
The
mouse
spot
test
detects
presumed
somatic
mutations
in
foetal
cells
.
Mit
dem
Test
zur
Erfassung
geschlechtsgebundener
rezessiver
Letal
mutationen
(
sex-linked
recessive
lethal
test
=
SLRL-Test
)
an
Drosophila
melanogaster
lassen
sich
Mutationen
-
sowohl
Punkt
mutationen
als
auch
kleine
Deletionen
-
in
der
Keimbahn
des
Insekts
feststellen
. [EU]
The
sex-linked
recessive
lethal
(SLRL)
test
using
Drosophila
melanogaster
detects
the
occurrence
of
mutations
,
both
point
mutations
and
small
deletions
,
in
the
germ
line
of
the
insect
.
Mit
diesem
Test
werden
Chromosomenveränderungen
in
Spermatogonien
ermittelt
,
so
dass
Prognosen
zur
Auslösung
vererbbarer
Mutationen
in
Keimzellen
möglich
sind
. [EU]
This
test
measures
chromosome
events
in
spermatogonial
germ
cells
and
is
,
therefore
,
expected
to
be
predictive
of
induction
of
inheritable
mutations
in
germ
cells
.
Mit
diesen
Zelllinien
werden
in
den
gebräuchlichsten
Systemen
Mutationen
an
den
Loci
für
Thymidinkinase
(
TK
)
und
Hypoxanthin-Guanin-Phosphoribosyltransferase
(
HPRT
)
sowie
für
ein
Transgen
von
Xanthin-Guanin-Phosphoribosyltransferase
(
XPRT
)
nachgewiesen
. [EU]
In
these
cell
lines
the
most
commonly-used
genetic
endpoints
measure
mutation
at
thymidine
kinase
(TK)
and
hypoxanthine-guanine
phosphoribosyl
transferase
(HPRT),
and
a
transgene
of
xanthine-guanine
phosphoribosyl
transferase
(XPRT).
Mutationen
im
X-Chromosom
von
Drosophila
melanogaster
werden
in
männlichen
Trägern
des
Mutantengens
phänotypisch
exprimiert
. [EU]
Mutations
in
the
X-chromosome
of
Drosophila
melanogaster
are
phenotypically
expressed
in
males
carrying
the
mutant
gene
.
Nicht
alle
genotoxischen
Effekte
führen
zu
Mutationen
oder
stabilen
Chromosomenschäden
. [EU]
Not
all
types
of
genotoxic
effects
result
in
mutations
or
stable
chromosome
damage
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mutationen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners