A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Modellpolitik
Modellprogramm
Modellprojekt
Modellpuppe
Modellrechnung
Modellreihe
Modellrisiko
Modellstadt
Modelltheorie
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for
Modellrechnungen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Bei
der
Durchführung
von
Modellrechnungen
sollte
die
Kommission
die
Mitgliedstaaten
frühzeitig
und
transparent
zu
den
Modellannahmen
und
den
Entwürfen
von
Modellergebnissen
konsultieren
. [EU]
When
undertaking
modelling
exercises
,
the
Commission
should
consult
Member
States
on
model
assumptions
and
draft
model
results
in
a
timely
and
transparent
manner
.
Code
der
Modellrechnungen
[EU]
Modelling
ID
Da
die
Zwischenergebnisse
dieser
Studien
mit
den
Ergebnissen
der
Modellrechnungen
im
Einklang
stehen
,
kann
davon
ausgegangen
werden
,
dass
für
die
Untersuchung
dieser
Frage
der
richtige
Ansatz
gewählt
wurde
. [EU]
The
interim
results
from
these
studies
are
consistent
with
the
results
of
the
model
calculation
and
consequently
the
issue
was
considered
to
be
adequately
addressed
.
Daten
aus
ortsfesten
Messungen
können
durch
Modellrechnungen
und/oder
orientierende
Messungen
ergänzt
werden
,
damit
punktbezogene
Daten
im
Hinblick
auf
die
geografische
Verteilung
der
Konzentration
interpretiert
werden
können
. [EU]
Information
from
fixed
measurements
may
be
supplemented
by
modelling
techniques
and/or
indicative
measurements
to
enable
point
data
to
be
interpreted
in
terms
of
geographical
distribution
of
concentrations
.
den
Ergebnissen
von
Modellrechnungen
in
Bezug
auf
zukünftige
Entwicklungen
beim
Energieverbrauch
auf
Unionsebene
. [EU]
results
from
modelling
exercises
in
relation
to
future
trends
in
energy
consumption
at
Union
level
.
Die
Ergebnisse
von
Modellrechnungen
und/oder
orientierenden
Messungen
werden
bei
der
Beurteilung
der
Luftqualität
in
Bezug
auf
die
Grenzwerte
berücksichtigt
. [EU]
The
results
of
modelling
and/or
indicative
measurement
shall
be
taken
into
account
for
the
assessment
of
air
quality
with
respect
to
the
limit
values
.
Die
Ergebnisse
von
Modellrechnungen
und/oder
orientierenden
Messungen
werden
bei
der
Beurteilung
der
Luftqualität
in
Bezug
auf
die
Zielwerte
berücksichtigt
. [EU]
The
results
of
modelling
and/or
indicative
measurement
shall
be
taken
into
account
for
the
assessment
of
air
quality
with
respect
to
the
target
values
.
Die
ortsfesten
Messungen
,
die
für
den
Vergleich
mit
den
Ergebnissen
der
Modellrechnungen
auszuwählen
sind
,
müssen
für
die
von
dem
Modell
erfasste
räumliche
Auflösung
repräsentativ
sein
. [EU]
The
fixed
measurements
that
have
to
be
selected
for
comparison
with
modelling
results
shall
be
representative
of
the
scale
covered
by
the
model
.
Die
Unsicherheit
von
Modellrechnungen
gilt
für
den
Bereich
des
jeweiligen
Grenzwerts
(
oder
,
bei
Ozon
,
des
Zielwertes
). [EU]
The
uncertainty
for
modelling
shall
be
interpreted
as
being
applicable
in
the
region
of
the
appropriate
limit
value
(or
target
value
in
the
case
of
ozone
).
Die
Unsicherheit
von
Modellrechnungen
ist
definiert
als
die
maximale
Abweichung
der
gemessenen
und
berechneten
Konzentrationswerte
für
90
%
der
einzelnen
Messstationen
im
jeweiligen
Zeitraum
in
Bezug
auf
den
Grenzwert
(
oder
,
bei
Ozon
,
den
Zielwert
)
ohne
Berücksichtigung
des
Zeitpunkts
der
Abweichungen
. [EU]
The
uncertainty
for
modelling
is
defined
as
the
maximum
deviation
of
the
measured
and
calculated
concentration
levels
for
90
%
of
individual
monitoring
points
,
over
the
period
considered
,
by
the
limit
value
(or
target
value
in
the
case
of
ozone
),
without
taking
into
account
the
timing
of
the
events
.
Die
vorgesehenen
Messungen
können
durch
Modellrechnungen
ergänzt
werden
,
damit
in
angemessenem
Umfang
Informationen
über
die
Luftqualität
gewonnen
werden
. [EU]
The
measurements
provided
for
may
be
supplemented
by
modelling
techniques
to
provide
an
adequate
level
of
information
on
ambient
air
quality
.
Eine
Kombination
von
Messungen
,
einschließlich
orientierender
Messungen
nach
Anhang
IV
Abschnitt
I,
und
Modellrechnungen
kann
herangezogen
werden
,
um
die
Luftqualität
in
Gebieten
und
Ballungsräumen
zu
beurteilen
,
in
denen
die
Werte
während
eines
repräsentativen
Zeitraums
zwischen
der
oberen
und
der
unteren
Beurteilungsschwelle
gemäß
Anhang
II
Abschnitt
II
liegen
. [EU]
A
combination
of
measurements
,
including
indicative
measurements
as
referred
to
in
Annex
IV
,
Section
I,
and
modelling
techniques
may
be
used
to
assess
ambient
air
quality
in
zones
and
agglomerations
where
the
levels
over
a
representative
period
are
between
the
upper
and
lower
assessment
thresholds
,
to
be
determined
pursuant
to
Annex
II
,
Section
II
.
Es
wird
ein
multidisziplinärer
Ansatz
gefördert
,
der
Chemie
,
Physik
,
Ingenieurwissenschaften
einschließlich
Modellrechnungen
und
zunehmend
auch
die
Biowissenschaften
einbezieht
. [EU]
A
multidisciplinary
approach
will
be
fostered
,
involving
chemistry
,
physics
,
engineering
sciences
including
computational
modelling
and
increasingly
the
biological
sciences
.
Für
Gebiete
und
Ballungsräume
,
in
denen
die
Informationen
aus
Probenahmestellen
für
ortsfeste
Messungen
durch
solche
aus
Modellrechnungen
und/oder
orientierenden
Messungen
ergänzt
werden
,
kann
die
in
Anhang
IX
Abschnitt
A
festgelegte
Gesamtzahl
der
Probenahmestellen
jedoch
verringert
werden
,
sofern
[EU]
For
zones
and
agglomerations
within
which
information
from
sampling
points
for
fixed
measurements
is
supplemented
by
information
from
modelling
and/or
indicative
measurements
,
the
number
of
sampling
points
specified
in
Section
A
of
Annex
IX
may
be
reduced
provided
that
the
following
conditions
are
met:
Für
Gebiete
und
Ballungsräume
,
in
denen
die
Informationen
aus
Probenahmestellen
für
ortsfeste
Messungen
durch
solche
aus
Modellrechnungen
und/oder
orientierenden
Messungen
ergänzt
werden
,
kann
die
in
Anhang
V
Abschnitt
A
festgelegte
Gesamtzahl
der
Probenahmestellen
um
bis
zu
50
%
verringert
werden
,
sofern
[EU]
For
zones
and
agglomerations
within
which
information
from
fixed
measurement
sampling
points
is
supplemented
by
information
from
modelling
and/or
indicative
measurement
,
the
total
number
of
sampling
points
specified
in
Section
A
of
Annex
V
may
be
reduced
by
up
to
50
%,
provided
that
the
following
conditions
are
met:
Grenzwertüberschreitungen
,
die
anhand
von
Modellrechnungen
festgestellt
wurden
,
sind
anstatt
mit
"y"
durch
den
Buchstaben
"m"
anzugeben
[EU]
If
exceedence
has
been
concluded
from
model
calculations
solely
,
tick
with
'm'
instead
of
'y'
.
Im
Einklang
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1107/2009
muss
sich
die
Schlussfolgerung
über
die
Differenz
zwischen
natürlich
vorkommenden
Konzentrationen
und
einer
erhöhten
Konzentration
infolge
der
Behandlung
mit
dem
Mikroorganismus
auf
experimentell
erarbeitete
Daten
stützen
.
Sie
sollte
nicht
das
Ergebnis
von
Extrapolationen
oder
Modellrechnungen
sein
. [EU]
In
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1107/2009
,
the
conclusion
concerning
the
difference
between
natural
concentrations
and
an
elevated
concentration
due
to
treatment
with
the
micro-organism
,
is
to
be
based
on
experimentally
obtained
data
,
and
not
on
extrapolations
or
calculations
using
models
.
In
allen
Gebieten
und
Ballungsräumen
,
in
denen
der
Wert
der
in
Absatz
1
genannten
Schadstoffe
die
für
diese
Schadstoffe
festgelegte
obere
Beurteilungsschwelle
unterschreitet
,
kann
zur
Beurteilung
der
Luftqualität
eine
Kombination
von
ortsfesten
Messungen
und
Modellrechnungen
und/oder
orientierenden
Messungen
angewandt
werden
. [EU]
In
all
zones
and
agglomerations
where
the
level
of
pollutants
referred
to
in
paragraph
1
is
below
the
upper
assessment
threshold
established
for
those
pollutants
, a
combination
of
fixed
measurements
and
modelling
techniques
and/or
indicative
measurements
may
be
used
to
assess
the
ambient
air
quality
.
In
allen
Gebieten
und
Ballungsräumen
,
in
denen
der
Wert
der
in
Absatz
1
genannten
Schadstoffe
die
für
diese
Schadstoffe
festgelegte
untere
Beurteilungsschwelle
unterschreitet
,
genügen
zur
Beurteilung
der
Luftqualität
Modellrechnungen
,
Techniken
der
objektiven
Schätzung
oder
beides
. [EU]
In
all
zones
and
agglomerations
where
the
level
of
pollutants
referred
to
in
paragraph
1
is
below
the
lower
assessment
threshold
established
for
those
pollutants
,
modelling
techniques
or
objective-estimation
techniques
or
both
shall
be
sufficient
for
the
assessment
of
the
ambient
air
quality
.
Informationen
zu
den
Modellrechnungen
[EU]
Modelling
Information
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Modellrechnungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners