DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Mobilfunk
Search for:
Mini search box
 

92 results for Mobilfunk
Word division: Mo·bil·funk
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

1,919 Mrd. EUR des Umsatzes entfielen auf den Bereich Mobilfunk/Service Provider, 0,583 Mrd. EUR auf den Bereich Festnetz/Internet und 88 Mio. EUR auf Sonstiges. [EU] Of that figure, EUR 1,919 billion was accounted for by the mobile telephony/service provider business, EUR 0,583 billion by the landline/Internet business and EUR 88 million by other areas.

Auf der anderen Seite verfolgte MobilCom in den Jahren vor der Krise des Jahres 2002 eine preisaggressive Expansionsstrategie, die sich ausschließlich auf Wachstum im Geschäftsfeld Mobilfunk/Service Provider zulasten der Rentabilität richtete. [EU] On the other hand, in the years prior to the crisis in 2002, MobilCom pursued an aggressive expansion strategy geared exclusively to growth in the mobile telephony/service provider sector at the expense of profitability.

Außerdem sind die Mobilfunk-Zustellungsentgelte in einigen Mitgliedstaaten, absolut gesehen, nach wie vor hoch, verglichen nicht nur mit den Entgelten in einigen Ländern außerhalb der Europäischen Union, sondern auch mit den Festnetz-Zustellungsentgelten im Allgemeinen, was sich in hohen, wenngleich rückläufigen Preisen für die Endkunden niederschlägt. [EU] Furthermore, the absolute level of mobile termination rates remains high in a number of Member States compared to those applied in a number of countries outside of the European Union, and also compared to fixed termination rates generally, thus continuing to translate into high, albeit decreasing, prices for end-consumers.

Bau von Basisstationen für den Mobilfunk [EU] Mobile-telephone base-stations construction work

betreffend Mobilfunk: [EU] concerning mobile telephony:

betreffend Telefonfestnetz und Mobilfunk: Datum und Uhrzeit des Beginns und Endes eines Kommunikationsvorgangs [EU] concerning fixed network telephony and mobile telephony, the date and time of the start and end of the communication

betreffend Telefonfestnetz und Mobilfunk: der in Anspruch genommene Telefondienst [EU] concerning fixed network telephony and mobile telephony: the telephone service used

betreffend Telefonfestnetz und Mobilfunk: [EU] concerning fixed network telephony and mobile telephony:

Bulgarien hat der Kommission mitgeteilt, dass es 2009 die notwendigen nichtfinanziellen Vorbereitungen für die Zuteilung neuer Frequenzen für den nationalen Sicherheitsdienst getroffen hat, um das Frequenzband 2500-2690 MHz zu ersetzen, und dass die notwendigen Finanzmittel für die Einführung des neuen Mobilfunk-Kommunikationssystems für nationale Sicherheitsbelange 2010 bereitgestellt würden. [EU] Bulgaria has informed the Commission that in 2009, it took the necessary non-financial preparatory measures to assign new frequencies to the national security service in order to replace the 2500-2690 MHz band and that the necessary financial resources would be made available in 2010 for the deployment of the new mobile radio communication system to be used for national security purposes.

Da der Staat sich vorrangig zum Ziel gesetzt hätte, FT als integrierten Telekommunikationsbetreiber zu erhalten, seien vor allen Dingen der Mobilfunk- und der Festnetzmarkt betroffen, und zwar sowohl im Bereich Zusammenschaltung und DSL-Zugang als auch im Bereich Verkauf von Kommunikationseinrichtungen an Endkunden, insbesondere für den DSL-Internetzugang. [EU] In so far as the State has, in LDCOM's view, set itself the primary objective of maintaining France Télécom as an integrated telecommunications operator, the main markets affected are that for mobile telephony and that for fixed telephony, both upstream (interconnection, DSL access) and downstream (retailing of communications, DSL Internet access, etc.).

Damit wuchs MobilCom beim Mobilfunk schneller als der Markt, der ein Wachstum von 17 % im Jahre 2001 aufwies. [EU] This meant that in mobile telephony MobilCom was growing at a faster rate than the market (17 % in 2001).

Danach lagen die wesentlichen Ursachen für die andauernden wirtschaftlichen Schwierigkeiten der MobilCom-Gruppe im Kerngeschäftsfeld Mobilfunk/Service Provider und dem bisherigen Geschäftsfeld UMTS. [EU] According to the plan, the fundamental causes of the continuing economic difficulties of the MobilCom group were to be found in the core business segment of mobile telephony/service provision and the former UMTS business segment.

Darüber hinaus stelle der Verkauf des Freenet-Anteils in seiner Wirkung auf den Wettbewerb im Mobilfunk-Bereich eine Umschichtung von Kapital dar. [EU] What is more, the sale of the stake in freenet, given its effect on competition in the mobile telephony sector, constituted a capital restructuring.

Das EBITDA (Ergebnis nach Zinsen und Steuern) stieg im Geschäftsjahr 2003 in den beiden Geschäftsbereichen Mobilfunk/Service-Provider und Festnetz/Internet bei einem Umsatz von 1,837 Mrd. EUR kumuliert auf 103,6 Mio. EUR. Das EBIT (Ergebnis vor Zinsen und Steuern) verbesserte sich auf 22,3 Mio. EUR (zum Vergleich 2002: - 372,9 Mio. EUR). [EU] Its EBITDA (earnings before interest, taxes, depreciation and amortisation) rose to EUR 103,6 million in the financial year 2003 in both the mobile telephony/service provider and landline/Internet sectors combined on a turnover of EUR 1,837 billion. EBIT (earnings before interest and taxes) rose to EUR 22,3 million (compared with EUR - 372,9 million in 2002).

Das Einfrieren des UMTS-Geschäfts war eine wirtschaftliche Notwendigkeit und ist somit auch nicht als Kompensationsmaßnahme für Wettbewerbsverzerrungen im Bereich Mobilfunk geeignet. [EU] The freezing of the UMTS business was an economic necessity and was therefore not suitable either as a compensatory measure to offset distortions of competition in the mobile telephony sector.

Das regulatorische Eingreifen in den Markt für Mobilfunk-Roamingdienste sollte daher über den 30. Juni 2012 hinaus verlängert werden, um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts sicherzustellen, indem ausreichend Zeit für die Entwicklung des Wettbewerbs gelassen und gleichzeitig gewährleistet wird, dass den Verbrauchern auch weiterhin kein im Vergleich zu den unter Wettbewerbsbedingungen gebildeten nationalen Preisen überhöhter Preis berechnet wird. [EU] Regulatory intervention in the market for mobile roaming services should therefore be extended beyond 30 June 2012 in order to ensure the smooth functioning of the internal market by allowing competition to develop, while at the same time guaranteeing that consumers continue to benefit from the assurance that they will not be charged an excessive price, in comparison with competitive national prices.

Der Abbau von Kapazitäten im Bereich Mobilfunk und die damit verbundene Rückführung des Kundestammes sei überwiegend darauf zurückzuführen, dass MobilCom unrentable Kundenverhältnisse abgebaut habe. [EU] The reduction of capacities in the mobile telephony sector and the associated reduction of the customer base were largely attributable to the fact that MobilCom had dropped unprofitable customer relationships.

Der Begriff herkömmlicher Funksender (Nicht-Radar-Sender) kann sich auf Rundfunksender, Fernsehsender oder Mobilfunk-Basisstationen beziehen. [EU] Non-radar transmitters may include commercial radio, television or cellular telecommunications base stations.

Der Geschäftsbereich Mobilfunk/Service Provider erwirtschaftete zum damaligen Zeitpunkt dauerhaft Verluste. [EU] The mobile telephony/service provider business segment recorded continual losses at that time.

Der MobilCom-Konzern ist in den beiden Geschäftsfeldern Mobilfunk/Service Provider und Festnetz/Internet in die Gewinnzone zurückgekehrt. [EU] The MobilCom group returned to profit in both the mobile telephony/service provider and landline/Internet businesses.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners