A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mißraten
mißtrauisch
mnemotechnisch
mobben
mobil
mobil sein
mobile Hochwasserschutzwand
mobile Toilettenkabine
mobile Wand
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
Mobil
Word division: mo·bil
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Wegen
meines
schmerzenden
Knöchels
bin
ich
momentan
nicht
sehr
mobil
.
I'm
having
trouble
getting
about/around
because
of
my
sore
ankle
.
Sie
benutzt
den
alten
Lieferwagen
,
um
mobil
zu
sein
.
She
uses
the
old
delivery
van
for
getting
about
.
Unterwegs
immer
verbunden
.;
Mobil
immer
verbunden
.
Staying
connected
while
on
the
move
.
Die
deutsche
Gegenwartsliteratur
macht
mobil
. [G]
Contemporary
German
literature
is
getting
more
lively
.
Ihre
Funktionsweise
ähnelt
einem
kleinen
,
flachen
USB-Stick
,
mit
dem
Datenmengen
gespeichert
,
transportiert
und
mobil
gelesen
werden
können
. [G]
It
functions
in
a
way
similar
to
a
small
,
flat
USB
stick
,
with
which
data
can
be
saved
,
transmitted
and
accessed
.
Kulturelle
Globalisierung
bedeutet
vor
allem
auch
,
dass
die
Kulturen
selbst
mobil
werden
und
im
Prozess
dieser
Bewegung
neu
erfunden
werden
. [G]
Above
all
,
cultural
globalisation
also
means
that
the
cultures
themselves
become
mobil
e
,
and
are
reinvented
in
the
process
of
this
movement
.
Mit
einem
besonderen
Projekt
"Mut
und
Magie:
Mit
dem
Kino
mobil
unterwegs"
zog
der
BJF
drei
Jahre
lang
durch
ganz
Deutschland
. [G]
With
a
special
project
"Courage
and
Magic:
en
route
with
the
Cinema
Mobil
e"
the
BJF
toured
throughout
Germany
for
three
years
.
Nur
Tillmans
Medium
hat
sich
geändert
,
seine
Kamera
ist
mobil
geworden
,
der
Besucher
wird
zum
Teil
der
Installation
. [G]
Only
Tillmans'
medium
has
changed:
his
camera
has
become
mobil
e
,
the
beholder
becomes
part
of
the
installation
.
Art
der
Absolventen/
mobil
[EU]
Type
of
graduate/
mobil
e
aufgetretenes
Problem
bei
der
Nutzung
eines
tragbaren
Computers
oder
eines
tragbaren
Geräts
für
den
Internetzugang:
Schwierigkeiten
bei
der
Einstellung
oder
Änderung
von
Parametern
für
den
Internetzugang
(z. B.
Umstellung
von
Mobil
auf
WiFi
,
Aktivierung
einer
ortsabhängigen
Anwendung
oder
Aktivierung
des
Internetzugangs
) [EU]
problem
encountered
when
using
a
portable
computer
or
handheld
device
away
from
home
or
work
to
access
the
Internet:
difficulties
in
setting
or
changing
parameters
for
Internet
access
(e.g.
switching
from
mobil
e
to
WiFi
,
activation
of
location
aware
application
or
activation
of
Internet
access
)
Beispielsweise
gelten
Chemikalien
mit
Kd
≤
; 1
cm3
g-1
in
der
Regel
als
qualitativ
mobil
. [EU]
For
example
,
in
general
chemicals
with
Kd
≤
; 1
cm3
g-1
are
considered
to
be
qualitatively
mobil
e
.
Der
norwegische
Reederverband
spricht
sich
für
eine
flexible
Auslegung
des
Begriffs
"Seeverkehr"
aus
,
da
Kabelverlegungs-
und
Baggerunternehmen
international
ebenso
mobil
sind
und
denselben
weltweiten
Wettbewerbskräften
unterliegen
wie
klassische
"Seeverkehrsunternehmen"
. [EU]
According
to
the
Norwegian
Shipowners'
Association
,
the
Commission
should
interpret
the
concept
of
'maritime
transport'
in
a
flexible
manner
,
given
that
cable-laying
and
dredging
companies
have
the
same
international
mobil
ity
and
are
subject
to
the
same
forces
of
global
competition
as
classic
'maritime
transportation'
.
Die
betroffene
Ware
wird
je
nach
den
zu
kontrollierenden
Objekten
und
dem
Einsatzbereich
(
mobil
oder
stationär
)
in
verschiedenen
Konfigurationen
angeboten
. [EU]
The
product
concerned
exists
in
different
configurations
depending
on
the
item
to
be
scanned
and
whether
they
have
to
be
mobil
e
or
static
.
Die
Prioritäten
wurden
nach
ausführlichen
Konsultationen
festgelegt
,
wozu
mehrere
europäische
Technologieplattformen
und
Initiativen
der
Industrie
in
Bereichen
wie
Nanoelektronik
,
Mikrosysteme
,
eingebettete
Systeme
,
Mobil
-
und
drahtlose
Kommunikation
,
elektronische
Medien
,
Photonik
,
Robotik
und
Software
,
Dienste
und
Rechnergitterverbunde
(
Grids
)
einschließlich
freier
und
quelloffener
Software
beigetragen
haben
. [EU]
Priorities
have
been
set
following
extensive
consultations
that
included
input
from
a
series
of
European
Technology
Platforms
and
industrial
initiatives
in
areas
such
as
nano-electronics
,
microsystems
,
embedded
systems
,
mobil
e
and
wireless
communications
,
electronic
media
,
photonics
,
robotics
and
software
,
services
and
grids
,
including
Free
,
Libre
and
Open
Source
Software
(FLOSS).
Diese
Kategorie
umfasst
Mobil
-
und
Satellitentelefoniedienste
. [EU]
This
category
includes
mobil
e
and
satellite
telephony
.
Entscheidung
der
Kommission
vom
7.
August
1996
zur
Vereinbarkeit
eines
Zusammenschlusses
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
(
COMP/M
.727,
BP/
Mobil
) (
ABl
. C
381
vom
17
.12.1996, S. 8). [EU]
Commission
Decision
of
7
August
1996
on
Merger
Case
COMP/M
.727,
BP/
Mobil
(OJ C
381
,
17
.12.1996, p. 8).
Es
wurde
auch
darauf
hingewiesen
,
dass
die
Back-End-Produktionsstätten
aufgrund
geringer
Transportkosten
und
der
zunehmenden
Verlagerung
dieser
Art
von
Werken
ins
Ausland
eindeutig
mobil
sind
. [EU]
It
was
also
claimed
that
back-end
plants
were
clearly
mobil
e
because
of
low
transport
costs
and
increasing
outsourcing
of
this
type
of
operation
.
Falls
ja
,
ist
die
Anlage
mobil
? [EU]
If
yes
,
is
the
equipment
mobil
e
[4]
In
ihrem
Bericht
bewertet
die
Kommission
,
ob
angesichts
der
Marktentwicklung
sowie
im
Interesse
des
Wettbewerbs
und
des
Verbraucherschutzes
die
Notwendigkeit
besteht
,
die
Geltungsdauer
dieser
Verordnung
über
den
in
Artikel
13
genannten
Zeitraum
hinaus
zu
verlängern
oder
die
Verordnung
zu
ändern
,
wobei
der
Entwicklung
der
Entgelte
für
Mobil
-Sprach-
und
-Datenkommunikationsdienste
auf
nationaler
Ebene
und
den
Auswirkungen
der
Verordnung
auf
die
Wettbewerbssituation
kleinerer
,
unabhängiger
oder
neu
in
den
Markt
eintretender
Betreiber
Rechnung
zu
tragen
ist
. [EU]
In
its
report
,
the
Commission
shall
assess
whether
,
in
the
light
of
developments
in
the
market
and
with
regard
to
both
competition
and
consumer
protection
,
there
is
need
to
extend
the
duration
of
this
Regulation
beyond
the
period
set
out
in
Article
13
or
to
amend
it
,
taking
into
account
the
developments
in
charges
for
mobil
e
voice
and
data
communication
services
at
national
level
and
the
effects
of
this
Regulation
on
the
competitive
situation
of
smaller
,
independent
or
newly
started
operators
.
Kennung
der
Kontaktperson
in
der
Leitstelle
für
die
gesamte
Mobil
-Stationär-Kommunikation
[EU]
Control
contact
ID
for
all
ship-to-shore
communications
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mobil":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners