A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
241 results for Mindest
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Abschnitt
C
Nummer
3
für
den
vorhandenen
Alkoholgehalt
,
Abschnitt
C
Nummer
5
für
den
Mindest
überdruck
und
Abschnitt
C
Nummern
6
und
7
für
die
Mindest
herstellungsdauer
unbeschadet
des
vorliegenden
Abschnitts
B
Nummer
4
Buchstabe
d. [EU]
Paragraph
3
of
point
C
for
the
actual
alcoholic
strength
,
paragraph
5
of
point
C
for
the
minimum
excess
pressure
and
paragraphs
6
and
7
of
point
C
for
the
minimum
length
of
the
production
process
,
without
prejudice
to
paragraph
4(d)
of
this
point
,
Als
Nachweis
der
Mindest
-Dauerhaltbarkeit
der
Vorrichtung
,
die
typgenehmigt
werden
soll
,
muss
die
Dauerschwingprüfung
mindest
ens
folgende
LIVs
erzielen:
[EU]
In
order
to
demonstrate
the
minimum
fatigue
life
of
the
device
to
be
type-approved
,
the
endurance
test
has
to
achieve
at
least
the
following
LIVs:
Am
Anfang
des
Untertitels
den
Wortteil
"
Mindest
"streichen
. [EU]
At
the
beginning
of
the
subtitle
delete
'Minimum'
Anzuwendende
Mindest
-
und
Höchstwerte
für
die
Pistensichtweite/umgerechnete
meteorologische
Sicht
(
CMV
) (
vgl
.
Tabelle
11
)
bei
allen
Instrumentenanflügen
bis
zu
Mindest
werten
bei
Betriebsstufe
I (
untere
und
obere
Grenzwerte
) [EU]
Minimum
and
maximum
applicable
RVR/converted
met
visibility
(see
Table
11
)
for
all
instrument
approaches
down
to
CAT
I
minima
(lower
and
upper
cut-off
limits
):
Auch
deshalb
hat
sich
die
Kommission
vorliegend
entschlossen
,
den
von
den
Parteien
ermittelten
langfristigen
risikolosen
Zinssatz
von
7,15 %
zum
31
.
Dezember
1991
als
Mindest
-Bruttorefinanzierungskosten
zugrunde
zulegen
. [EU]
The
Commission
has
therefore
decided
in
this
case
to
take
as
a
basis
the
long-term
,
risk-free
interest
rate
of
7,15 %
at
31
December
1991
determined
by
the
parties
as
the
minimum
gross
refinancing
costs
.
Auf
Feuerungsanlagen
,
die
mit
einheimischem
festen
Brennstoff
betrieben
werden
und
die
in
Artikel
30
Absätze
2
und
3
genannten
Emissionsgrenzwerte
für
Schwefeldioxid
aufgrund
der
Merkmale
dieses
Brennstoffs
nicht
einhalten
können
,
dürfen
die
Mitgliedstaaten
stattdessen
,
nachdem
die
zuständige
Behörde
die
in
Artikel
72
Absatz
4
Buchstabe
a
genannten
technischen
Daten
zuvor
validiert
hat
,
die
in
Anhang
V
Teil
5
festgelegten
Mindest
-Schwefelabscheidegrade
nach
Maßgabe
der
in
Anhang
V
Teil
6
festgelegten
Einhaltungsvorschriften
anwenden
. [EU]
For
combustion
plants
firing
indigenous
solid
fuel
,
which
cannot
comply
with
the
emission
limit
values
for
sulphur
dioxide
referred
to
in
Article
30
(2)
and
(3)
due
to
the
characteristics
of
this
fuel
,
Member
States
may
apply
instead
the
minimum
rates
of
desulphurisation
set
out
in
Part
5
of
Annex
V,
in
accordance
with
the
compliance
rules
set
out
in
Part
6
of
that
Annex
and
with
prior
validation
by
the
competent
authority
of
the
technical
report
referred
to
in
Article
72
(4)(a).
Außer
bei
Leuchten
mit
Glühlampen
müssen
bei
jeder
Leuchte
die
Lichtstärkewerte
,
die
nach
einminütigem
und
nach
30-minütigem
Betrieb
gemessen
werden
,
den
jeweils
vorgeschriebenen
Mindest
-
und
Höchstwerten
entsprechen
. [EU]
For
any
lamp
,
except
those
equipped
with
filament
lamps
,
the
luminous
intensities
measured
after
one
minute
and
after
30
minutes
of
operation
,
shall
comply
with
the
minimum
and
maximum
requirements
.
Bei
allen
Fahrtrichtungsanzeigern
(
außer
bei
den
mit
Glühlampen
bestückten
)
müssen
die
Lichtstärken
,
die
gemessen
werden
,
nachdem
die
Leuchten
eine
Minute
beziehungsweise
30
Minuten
geblinkt
haben
(f = 1,5
Hz
,
relative
Einschaltdauer
50
%),
den
vorgeschriebenen
Mindest
-
und
Höchstwerten
entsprechen
. [EU]
For
any
direction
indicator
lamp
except
those
equipped
with
filament
lamp
(s),
the
luminous
intensities
measured
after
one
minute
and
after
30
minutes
of
operation
in
flashing
mode
(f = 1,5
Hz
,
duty
factor
50
per
cent
),
shall
comply
with
the
minimum
and
maximum
requirements
.
Bei
allen
Signalleuchten
(
außer
bei
den
mit
Glühlampen
bestückten
)
müssen
die
Lichtstärken
,
die
gemessen
werden
,
nachdem
die
Leuchten
eine
Minute
beziehungsweise
30
Minuten
geblinkt
haben
,
den
vorgeschriebenen
Mindest
-
und
Höchstwerten
entsprechen
. [EU]
For
any
signalling
lamp
except
those
equipped
with
filament
lamp
(s),
the
luminous
intensities
,
measured
after
one
minute
and
after
30
minutes
of
operation
,
shall
comply
with
the
minimum
and
maximum
requirements
.
Bei
allen
Signalleuchten
,
außer
bei
den
mit
Glühlampen
bestückten
,
müssen
die
Lichtstärken
,
die
gemessen
werden
,
nachdem
die
Leuchten
eine
Minute
beziehungsweise
30
Minuten
in
Betrieb
waren
,
den
vorgeschriebenen
Mindest
-
und
Höchstwerten
entsprechen
. [EU]
For
any
signalling
lamp
except
those
equipped
with
filament
lamp
(s),
the
luminous
intensities
,
measured
after
one
minute
and
after
30
minutes
of
operation
,
shall
comply
with
the
minimum
and
maximum
requirements
.
Bei
dem
Kontrollbesuch
gab
das
Unternehmen
an
,
dass
es
dazu
gekommen
sein
könnte
,
weil
das
Verkaufspersonal
möglicherweise
nicht
gewusst
habe
,
dass
für
den
Weiterverkauf
bestimmter
Gusserzeugnisse
(
nämlich
der
,
die
von
den
verbundenen
chinesischen
Erzeugern
gekauft
wurden
)
ein
Mindest
-Weiterverkaufspreis
gelte
. [EU]
During
the
verification
visit
the
company
stated
that
this
could
occur
because
its
sales
personnel
was
not
aware
that
an
MRP
had
to
be
respected
for
the
re-sales
of
certain
castings
(namely
the
ones
bought
from
its
related
Chinese
producers
).
Bei
dem
Kontrollbesuch
wurde
festgestellt
,
dass
der
Mindest
-Weiterkaufspreis
in
13
Fällen
nicht
eingehalten
wurde
;
das
Unternehmen
hatte
nämlich
für
diese
Transaktionen
Gutschriften
ausgestellt
,
die
keine
andere
wirtschaftliche
Rechtfertigung
hatten
,
als
den
auf
der
Rechnung
ausgewiesenen
Weiterverkaufspreis
zu
senken
. [EU]
The
verification
visit
established
that
in
13
transactions
the
MRP
was
not
respected
because
the
company
issued
credit
notes
concerning
these
transactions
with
no
other
underlying
economic
justification
than
to
lower
the
re-sale
price
shown
on
the
invoice
.
Bei
der
Ermittlung
der
Mindest
-
und
der
Höchstwerte
wurden
die
Umrechnungsfaktoren
5 ×
10–
;3
und
7,5 ×
10–
;3
angewandt
. [EU]
The
conversion
factors
of
5 ×
10–
;3
and
7,5 ×
10–
;3
have
been
used
for
the
determination
of
the
lower
and
higher
values
of
the
range
.
Bei
der
Ermittlung
des
Mindest
-
und
des
Höchstwertes
der
BVT-assoziierten
Emissionswerte
wurden
die
Umrechnungsfaktoren
5 ×
10–
;3
und
7,5 ×
10–
;3
angewandt
(
siehe
Tabelle
2). [EU]
The
conversion
factors
of
5 ×
10–
;3
and
7,5 ×
10–
;3
have
been
used
for
the
determination
of
the
lower
and
upper
value
of
the
BAT-AELs
range
(see
Table
2).
Bei
der
Festlegung
eines
Mindest
-
und
eines
Höchstwertes
beträgt
die
Mindest
differenz
4R
(R =
Reproduzierbarkeit
). [EU]
When
fixing
a
maximum
and
minimum
value
,
the
minimum
difference
used
was
4R
(R =
reproducibility
).
Bei
der
Festlegung
ihrer
Grenzwerte
wurden
die
Bestimmungen
aus
der
ASTM-Norm
D
3244
"Definition
einer
Grundlage
bei
Streitigkeiten
über
die
Qualität
von
Erdölprodukten"
angewendet
,
und
bei
der
Festlegung
eines
Mindest
werts
wurde
eine
Mindest
differenz
von
2R
über
Null
berücksichtigt
;
bei
der
Festlegung
eines
Mindest
-
und
eines
Höchstwerts
beträgt
die
Mindest
differenz
4R
(R =
Reproduzierbarkeit
). [EU]
In
establishment
of
their
limit
values
the
terms
of
ASTM
D
3244
'Defining
a
basis
for
petroleum
produce
quality
disputes'
have
been
applied
and
in
fixing
a
minimum
value
, a
minimum
difference
of
2R
above
zero
has
been
taken
into
account
;
in
fixing
a
maximum
and
minimum
value
,
the
minimum
difference
is
4R
(R =
reproducibility
).
Bei
der
Festlegung
ihrer
Grenzwerte
wurden
die
Bestimmungen
des
ISO-Dokuments
4259
"Petroleum
products
-
Determination
and
application
of
precision
data
in
relation
to
methods
of
test"
angewendet
,
und
bei
der
Festlegung
eines
Mindest
werts
wurde
eine
Mindest
differenz
von
2R
über
Null
berücksichtigt
;
bei
der
Festlegung
eines
Mindest
-
und
eines
Höchstwerts
beträgt
die
Mindest
differenz
4R
(R =
Reproduzierbarkeit
). [EU]
In
establishment
of
their
limit
values
the
terms
of
ISO
4259
'Petroleum
products
-
Determination
and
application
of
precision
data
in
relation
to
methods
of
test'
have
been
applied
and
in
fixing
a
minimum
value
, a
minimum
difference
of
2R
above
zero
has
been
taken
into
account
;
in
fixing
a
maximum
and
minimum
value
,
the
minimum
difference
is
4R
(R =
reproducibility
).
Bei
der
Festlegung
ihrer
Grenzwerte
wurden
die
Bestimmungen
von
ISO
4259
"Mineralölerzeugnisse
-
Bestimmung
und
Anwendung
der
Werte
für
die
Präzision
von
Prüfverfahren"
angewendet
,
bei
der
Festlegung
eines
Mindest
wertes
wurde
eine
Mindest
differenz
von
2R
über
Null
berücksichtigt
;
bei
der
Festlegung
eines
Mindest
-
und
eines
Höchstwertes
beträgt
die
Mindest
differenz
4R
(R =
Reproduzierbarkeit
). [EU]
In
establishment
of
their
limit
values
the
terms
of
ISO
4259
Petroleum
products
-
Determination
and
application
of
precision
data
in
relation
to
methods
of
test
have
been
applied
and
in
fixing
a
minimum
value
, a
minimum
difference
of
2R
above
zero
has
been
taken
into
account
;
in
fixing
a
maximum
and
minimum
value
,
the
minimum
difference
is
4R
(R =
reproducibility
).
Bei
Fahrzeugen
der
Klasse
B
mit
einer
Öffnungshöhe
der
Betriebstür
zwischen
1400
und
1500
mm
muss
die
Mindest
öffnungsbreite
einer
einfachen
Tür
750
mm
betragen
. [EU]
For
Class
B
vehicles
where
the
service
door
aperture
height
lies
between
1400
mm
and
1500
mm
a
minimum
single
door
aperture
width
of
750
mm
shall
apply
.
Bei
Feuerungsanlagen
,
die
mit
Ölschiefer
betrieben
werden
,
beträgt
der
Mindest
-Schwefelabscheidegrad
95
%. [EU]
For
combustion
plants
firing
oil
shale
,
the
minimum
rate
of
desulphurisation
is
95
%.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mindest":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners