DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Milliarde
Search for:
Mini search box
 

19 results for Milliarde
Word division: Mil·li·ar·de
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Er war Professor in Münster, Bonn, Tübingen und Regensburg, er war Erzbischof von München, Präfekt der Glaubenskongregation, und nun ist er Papst für mehr als eine Milliarde Katholiken; er ist der bekannteste Deutsche der Welt. [G] He was a professor in Münster, Bonn, Tübingen and Regensburg. He was archbishop of Munich, prefect of the Congregation for the Doctrine of the Faith and now he is Pope for more than a billion Catholics; he is the world's best-known German.

Perry Rhodan (Pabel-Moewig-Verlag) gilt mit rund eine Milliarde Hefte als weltweit auflagenstärkste Science-Fiction-Serie, .Jerry Cotton wurde über 850 Millionen Mal gekauft, Silvia über 418 Millionen Mal. [G] With a circulation of around one billion copies Perry Rhodan, published by Pabel-Moewig, is the science fiction series with the highest print run worldwide. Jerry Cotton has sold more than 850 million copies, Silvia over 418 million.

Rund eine Milliarde Exemplare der wöchentlich erscheinenden Heftromane hat der Pabel-Moewig-Verlag in Rastatt bereits produziert. [G] The Pabel Moewig publishing house in Rastatt has already produced some billion copies of the weekly paperback novels.

Von einer Milliarde Kinobesuchern zogen in der EU 70% US-amerikanische Filme vor, 20% sahen jeweils nationale Filme und nur 10% Filme aus anderen europäischen Ländern. [G] Out of one billion EU cinema-goers 70% preferred US American movies, 20% saw films made by their respective nations, and only 10% watched films from other European countries.

Wenn eine zunehmende Knappheit qualifizierter Arbeitskräfte und ab 2020 ein genereller Mangel an Arbeitskräften prognostiziert wird, warum will man dann über eine Milliarde Euro ausgeben, um durch Eigentumsangebote die Qualifizierten auf dem eigenen Acker zu halten, statt das Geld auch in die Qualifizierung der bisher Unqualifizierten zu investieren? In vierzig Jahren werden in den großen Städten mindestens die Hälfte der jüngeren Arbeitskräfte einen Migrationshintergrund haben. [G] If experts forecast an increasing shortage of skilled workers and, after 2020, a general shortage of labour, why is a city spending over a billion euros on encouraging home ownership in order to keep those who are qualified on its own turf, instead of investing the money so that others without qualifications can acquire some? In forty years time, at least half the young members of the workforce in large cities will be of immigrant origin.

Zusammen mit den jährlich rund 150 Millionen Euro für die Modernisierung der ostdeutschen Braunkohlewirtschaft berechnet das Institut knapp eine Milliarde Euro Subvention für die Braunkohle. [G] Adding on the annual sum of around 150 million euros for the modernisation of the lignite industry in Eastern Germany, the institute calculates that the lignite subsidy amounts to almost a billion euros.

1937 führte Luxemburg nach Änderungen des Gesetzes von 1929 eine weitere Befreiung für Billionaire Holdings ein, deren Anfangskapital sich auf mindestens eine Milliarde luxemburgischer Francs (LUF) belief. [EU] In 1937, following amendments to the Law of 31 July 1929, Luxembourg introduced an ancillary exempt status for billionaire holding companies formed by an initial contribution of paid-up share capital of at least one billion Luxembourg francs (LUF).

Berichtigung des Beschlusses Nr. 7/2005 des AKP-EG-Ministerrates vom 22. November 2005 über die Verwendung einer zweiten Mittelzuweisung von 250 Millionen EUR von der unter Vorbehalt stehenden 1 Milliarde EUR aus dem 9. EEF als zweite Tranche für die AKP-EU-Wasserfazilität [EU] Corrigendum to Decision No 7/2005 of the ACP-EC Council of Ministers of 22 November 2005 concerning the use of a second allocation of EUR 250000000 from the conditional EUR 1000000000 under the ninth EDF to be used for the second instalment of the ACP-EU Water Facility

bessere Verwaltung des öffentlichen Vermögens mit dem Ziel, Einnahmen in Höhe von mindestens 7 Mrd. EUR im Zeitraum von 2011 bis 2013 zu erzielen, davon mindestens eine Milliarde im Jahr 2011 und Einnahmen aus Vermögensveräußerungen (Grundbesitz und Finanzvermögen) sind zur Tilgung von Schulden zu verwenden und werden die Konsolidierungsanstrengungen zur Einhaltung der in Artikel 1 Absatz 2 festgelegten Defizithöchstwerte nicht schmälern;". [EU] a better management of public assets, with the aim of raising at least EUR 7 billion during the period 2011-2013, of which at least EUR 1 billion in 2011 and proceeds from the sale of assets (real estate and financial assets) shall be used to redeem debt and will not reduce the fiscal consolidation efforts to comply with the deficit ceilings in Article 1(2);'.

Darüber hinaus würden die angeblichen Produktivitätssteigerungen der DSB nicht mit den Finanzdaten übereinstimmen, die für den betreffenden Zeitraum eine Steigerung der Personalkostenquote aufzeigen würden. Ebenso bezweifelt DKT, dass die vertraglichen Zahlungen tatsächlich um eine Milliarde DKK gekürzt wurden. [EU] Moreover, DSB's claimed productivity gains are not consistent with the financial data showing an increase in staff costs in relation to income over the period concerned,

Die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 17. Mai 2006 sieht vor, dass der Fonds bis zur jährlichen Obergrenze von 1 Milliarde EUR in Anspruch genommen werden kann. [EU] The Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 allows the mobilisation of the Fund within the annual ceiling of EUR 1 billion.

Die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 17. Mai 2006 sieht vor, dass der Fonds bis zur jährlichen Obergrenze von einer Milliarde EUR in Anspruch genommen werden kann. [EU] The Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 allows the mobilisation of the Fund within the annual ceiling of EUR 1 billion.

Die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 sieht vor, dass jährlich ein Betrag von bis zu einer Milliarde EUR bereitgestellt wird. [EU] The Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 allows mobilisation of the Fund within an annual ceiling of EUR 1 billion.

Die Weltbank hat ebenfalls ein Darlehen von 1 Milliarde EUR für Ungarn zugesagt. [EU] The World Bank has also agreed to provide a loan to Hungary of EUR 1 billion.

Generell sieht der Plan etwa ab 2008 eine jährliche Verbesserung des Betriebsergebnisses von rund einer Milliarde EUR vor, wovon 200 Mio. EUR durch die Erhöhung des load factor und rund 770 Mio. durch die im Plan vorgesehenen Maßnahmen bewirkt werden. Die wesentlichsten Verbesserungen sollen dabei durch Kostendegressionen bei den Anschaffungen sowie eine Senkung der betrieblichen Aufwendungen und Personalkosten (jeweils (→ Mio). EUR) erzielt werden. [EU] More generally, the plan provides for an annual improvement of around ;1 billion by 2008, including ;200 million as a result of the load factor and some ;770 million from other aspects of the plan; among the most significant improvements brought about by the latter are arise from savings on purchases, commercial expenses and staff expenses (€(→ [...] million) per annum in each case).

In der Vereinbarung vom September 2003 verpflichteten sich private Banken dazu, ihre Forderungen gegenüber der FSO in Höhe von [0,7-1,2] Milliarde PLN zu erlassen, wobei mehr als die Hälfte dieser Verbindlichkeit bereits beglichen wurde. [EU] In this agreement of September 2003, private banks undertook to waive claims against FSO amounting to PLN [0,7-1,2] billion [...], and more than half of this commitment has already been implemented.

Sie stellen klar, dass die Kürzung um eine Milliarde DKK eindeutig aus dem Haushaltsgesetz für 200328.61.01 Ziffer 10) hervorgehe. [EU] They explain that the reduction of DKK 1 billion follows clearly from the Finance Act for 2003 (Article 28.61.01, paragraph 10).

Tippfehler - es müsste "Milliarde" heißen. [EU] Clerical error - should be 'billion'.

über die Verwendung einer zweiten Mittelzuweisung von 250 Millionen EUR von der unter Vorbehalt stehenden 1 Milliarde EUR aus dem 9. EEF als zweite Tranche für die AKP-EU-Wasserfazilität [EU] concerning the use of a second allocation of EUR 250000000 from the conditional EUR 1000000000 under the ninth EDF to be used for the second instalment of the ACP-EU Water Facility

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners