A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Marktbude
Marktchancen
Marktdaten
Marktdisziplin
Marktdurchdringung
Markteinbruch
Markteinfluss
Markteinführung
Markteinführungstermin
Search for:
ä
ö
ü
ß
51 results for
Marktdurchdringung
Word division: Markt·durch·drin·gung
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
abgesehen
von
einer
bestimmten
Festgebühr
pro
Kanal
,
also
einer
Grundgebühr
und
einer
Anschlussgebühr
,
wird
den
Fernsehgesellschaften
eine
variable
Gebühr
im
Verhältnis
zur
jeweiligen
Anzahl
ihrer
Nutzer
in
Rechnung
gestellt
(d.h.
Marktdurchdringung
). [EU]
This
means
that
,
apart
from
certain
fixed
fees
per
channel
, i.e., a
basic
fee
('grundavgift')
and
a
connection
fee
('anslutningsförbindelser'),
the
broadcasters
are
charged
a
variable
fee
which
is
proportionate
to
their
respective
number
of
viewers
(i.e.,
penetration
).
aufgrund
ihrer
historischen
absoluten
und
relativen
Mengenzunahme
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
,
durch
die
die
Strategie
der
Marktdurchdringung
deutlich
wird
,
gepaart
mit
einer
stabilen
Entwicklung
trotz
sinkender
Nachfrage
nach
dem
zu
[EU]
their
historical
volumes
increase
in
absolute
and
relative
terms
in
the
Community
market
,
which
underlines
a
strategy
of
market
penetration
,
coupled
with
a
stable
development
after
the
IP
,
although
in
presence
of
a
shrinking
demand
Aus
diesem
Grund
und
wegen
der
gegenwärtig
relativ
geringen
Marktdurchdringung
der
Technologie
dürfte
die
Regelung
während
ihrer
Laufzeit
kaum
zu
erheblichen
Wettbewerbsverzerrungen
führen
und
damit
auch
nicht
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
beeinträchtigen
. [EU]
For
the
same
reason
,
and
because
of
the
current
relatively
low
degree
of
market
penetration
of
the
technology
,
the
measure
is
unlikely
to
lead
to
significant
distortions
in
competition
during
its
lifetime
and
will
thus
not
negatively
affect
the
proper
functioning
of
the
internal
market
.
Außerdem
soll
die
Anzahl
der
gekennzeichneten
Produkte
beträchtlich
steigen
,
damit
das
Umweltzeichen
auf
dem
Markt
sichtbar
wird
und
seine
Bedeutung
für
die
Umwelt
zunimmt
.
Gleichzeitig
muss
diese
Sichtbarkeit
ständig
verstärkt
werden
,
damit
bei
der
Marktdurchdringung
des
Umweltzeichens
das
theoretische
Potenzial
vollständig
ausgeschöpft
wird
. [EU]
The
main
objective
of
the
scheme
should
be
to
improve
significantly
its
attractiveness
to
economic
actors
as
well
as
to
increase
considerably
the
number
of
labelled
products
in
order
to
make
the
Eco-label
visible
on
the
market
and
increase
its
environmental
impact
.
Bei
digitalen
terrestrischen
Sendungen
widerspiegelt
sich
die
Anwendung
des
Prinzips
der
Gleichbehandlung
durch
Teracom
,
indem
gegenüber
sämtlichen
Fernsehgesellschaften
,
einschl
.
SVT
,
seit
1999
dasselbe
Preismodell
praktiziert
wird
,
nämlich
eine
Preisstrategie
,
die
auf
dem
Prinzip
der
Marktdurchdringung
basiert
. [EU]
With
regard
to
digital
terrestrial
transmission
,
Teracom's
application
of
the
principle
of
equal
treatment
is
reflected
in
the
fact
that
,
since
1999
,
all
broadcasters
(including
SVT
)
have
been
charged
according
to
the
same
pricing
model
,
the
so-called
penetration-based
pricing
model
('penetrationsbaserad
prissättning'
).
Betrachtet
man
die
tatsächliche
Marktdurchdringung
,
dann
haben
die
mit
dem
gemeinschaftlichen
Umweltzeichen
ausgezeichneten
Produkte
jedoch
immer
noch
eine
relativ
geringe
Bedeutung
-
bei
den
einzelnen
Produktgruppen
besitzen
sie
derzeit
einen
Marktanteil
von
weit
weniger
als
1 %.
Das
System
soll
vor
allem
für
die
Wirtschaftsbeteiligten
attraktiver
werden
. [EU]
In
terms
of
actual
market
penetration
,
Community
Eco-labelled
products
are
however
still
relatively
insignificant
,
currently
still
accounting
for
far
less
than
1 %
of
the
total
market
for
the
different
product
groups
.
Dabei
sind
die
Erfahrungen
der
Woche
der
Blume
2004
zu
berücksichtigen
.
Der
AUEU
soll
die
bereits
existierenden
Berichterstattungsverfahren
zur
Erstellung
von
Jahresstatistiken
für
die
Beobachtung
der
Marktdurchdringung
in
den
einzelnen
Produktgruppen
verbessern
. [EU]
Before
the
end
of
the
first
year
of
the
implementation
of
this
working
plan
the
Marketing
Management
group
,
with
input
from
the
Member
States
,
should
make
recommendations
on
how
'Market
penetration
,
visibility
and
consumer
awareness'
can
be
measured
and
on
what
the
target
levels
of
such
awareness
should
be
,
taking
into
consideration
the
experienced
gained
from
the
Flower
Week
campaign
of
2004
.
Da
WAM
SpA
in
die
Marktdurchdringung
mit
dem
Ziel
investiert
hat
,
ihre
eigenen
Produkte
auf
diese
Märkte
auszuführen
,
konnten
diese
Einsparungen
ihr
ermöglichen
,
in
der
EU
hergestellte
Produkte
zu
einem
günstigeren
Preis
in
Drittländer
auszuführen
oder
höhere
Margen
zu
erzielen
. [EU]
As
WAM
SpA
invested
in
the
penetration
of
foreign
markets
with
the
aim
of
exporting
its
products
,
these
savings
could
have
consequently
enabled
it
to
export
products
manufactured
in
the
EU
outside
the
EU
for
a
lower
price
or
with
a
higher
margin
.
Demgegenüber
ging
die
in
der
vorausgegangenen
Untersuchung
angesetzte
Gewinnspanne
von
10
,5 %
auf
drei
aufeinander
folgende
Jahre
(
1995-1997
)
in
einer
Zeit
zurück
,
die
vor
der
erhöhten
Marktdurchdringung
durch
Einfuhren
aus
der
VR
China
lag
. [EU]
Instead
,
the
target
profit
of
10
,5 %
used
in
the
previous
investigation
was
based
on
three
consecutive
years
(1995
to
1997
)
at
a
time
before
increased
market
penetration
of
Chinese
imports
.
Der
Arbeitsplan
sollte
eine
Strategie
zur
Entwicklung
des
Systems
enthalten
,
mit
Zielen
im
Hinblick
auf
Umweltverbesserungen
und
Marktdurchdringung
,
einer
nicht
erschöpfenden
Liste
von
Produktgruppen
,
die
für
Maßnahmen
der
Gemeinschaft
als
vorrangig
angesehen
werden
,
und
Plänen
für
die
Koordinierung
und
die
Zusammenarbeit
in
Bezug
auf
das
gemeinschaftliche
System
und
andere
Systeme
zur
Vergabe
von
Umweltzeichen
in
den
Mitgliedstaaten
. [EU]
The
working
plan
should
include
a
strategy
for
the
development
of
the
scheme
,
setting
out
objectives
for
environmental
improvement
and
market
penetration
, a
non-exhaustive
list
of
product
groups
which
should
be
considered
as
priorities
for
Community
action
,
and
plans
for
co-ordination
and
co-operation
between
the
Community
scheme
and
other
Eco-label
award
schemes
in
Member
States
.
Der
CISA
erhob
ferner
Einwände
gegen
die
Einschätzung
,
die
Entwicklung
der
chinesischen
Einfuhren
könnte
das
Ergebnis
einer
Strategie
der
Marktdurchdringung
sein
,
und
betonte
,
die
Ausfuhren
aus
der
VR
China
würden
von
einer
Vielzahl
chinesischer
Hersteller
getätigt
,
die
unmöglich
eine
koordinierte
Strategie
entwickeln
könnten
. [EU]
CISA
also
rejected
the
assessment
that
the
development
of
Chinese
imports
could
be
the
result
of
a
market
penetration
strategy
and
underlined
that
,
since
Chinese
exports
were
made
by
a
large
number
of
Chinese
producers
,
it
was
impossible
to
think
of
them
as
elaborating
a
coordinated
strategy
.
Der
Fernsehempfang
erfolgt
in
Italien
weiterhin
hauptsächlich
über
das
terrestrische
Netz
,
wobei
eine
Marktdurchdringung
von
ca
.
19
Mio
.
Haushalten
bei
insgesamt
22
Mio
.
besteht
. [EU]
Terrestrial
continues
to
be
the
main
means
of
television
viewing
in
Italy
,
with
a
market
penetration
of
some
19
million
households
out
of
a
total
of
22
million
.
Der
Produktionsrückgang
war
jedoch
Ergebnis
des
Marktanteilverlustes
aufgrund
der
Marktdurchdringung
durch
chinesische
Einfuhren
. [EU]
However
,
the
drop
in
production
was
due
to
loss
in
market
share
which
was
due
to
import
penetration
by
Chinese
imports
.
derzeitiges
und
künftiges
Potenzial
für
eine
Marktdurchdringung
der
mit
dem
EU-Umweltzeichen
versehenen
Produkte
[EU]
Current
and
future
potential
for
market
penetration
of
the
products
bearing
the
EU
Ecolabel
Deutschland
gibt
zu
bedenken
,
dass
sich
die
Förderung
von
DVB-T
bei
einer
derart
hohen
Marktdurchdringung
von
Kabel-
und
Satellitenfernsehen
und
dem
geringen
Marktanteil
der
Terrestrik
kaum
nachteilig
auf
die
Marktstellung
der
anderen
Übertragungswege
auswirken
dürfte
. [EU]
They
submit
that
given
the
high
market
share
of
cable
and
satellite
and
the
low
proportion
of
terrestrial
television
,
the
promotion
of
DVB-T
could
not
affect
the
market
position
of
the
other
platforms
.
Die
beanstandete
Regelung
ging
weit
über
die
Durchführung
eines
Pilotprojekts
zur
technologischen
Entwicklung
hinaus
und
diente
offensichtlich
im
Wesentlichen
der
wirtschaftlichen
und
industriellen
Entwicklung
,
die
eine
bessere
Marktdurchdringung
bei
Biokraftstoffen
ermöglichen
sollte
. [EU]
The
contested
scheme
in
this
case
goes
far
beyond
the
implementation
of
a
pilot
project
pursuing
the
technological
development
,
and
seems
essentially
concerned
with
economic
and
industrial
development
pursuing
a
better
market
penetration
of
biofuels
.
Die
Gründe
,
weshalb
der
Teracom
im
Zeitraum
von
1999
bis
2006
durch
ihre
SVT-Sendungen
Verluste
entstanden
sind
,
erläuterte
die
Regierung
der
Kommission
wie
folgt:
Erstens
gründete
sich
die
Preisstrategie
der
Teracom
auf
die
tatsächliche
Anzahl
der
Nutzer
(
Grad
der
Marktdurchdringung
),
die
in
der
ersten
Aufbauphase
geringer
als
erwartet
ausfiel
. [EU]
The
Government
has
provided
the
Commission
with
explanations
regarding
the
losses
Teracom
made
on
SVT
transmissions
during
the
period
1999
to
2006
.
First
,
according
to
the
Government
,
Teracom's
pricing
in
the
digital
terrestrial
network
was
based
on
the
actual
number
of
viewers
(the
so-called
penetration
rate
),
which
,
during
the
initial
phase
of
the
roll-out
,
was
below
expectations
.
Die
kürzlich
abgeschlossene
Studie
über
den
direkten
und
indirekten
Nutzens
des
Umweltzeichens
der
Gemeinschaft
zeigt
,
dass
bei
einer
um
20
%
höheren
Marktdurchdringung
mit
dem
Umweltzeichen
beträchtliche
Einsparungen
durch
indirekte
Vorteile
möglich
wären
.
Es
könnte
möglicherweise
als
ein
im
Vergleich
zu
anderen
Maßnahmen
und
Programmen
kostengünstiges
Instrument
zur
Verringerung
der
CO2-Emissionen
eingesetzt
werden
. [EU]
The
recently
completed
study
on
the
Direct
and
Indirect
Benefits
of
the
Community
Eco-label
shows
that
with
a
20
%
increase
of
its
market
uptake
the
Community
Eco-label
could
achieve
significant
savings
through
its
indirect
benefits
,
potentially
working
as
one
of
the
more
cost-effective
instruments
for
reducing
emissions
of
CO2
compared
with
a
basket
of
other
policy
and
programme
activities
.
Diese
Methode
beruht
auf
einer
Bewertung
der
Vertragspartner
nach
Abzug
der
Kapitalkosten
und
Ermäßigungen
,
die
der
Marktdurchdringung
Rechnung
tragen
. [EU]
This
method
is
based
on
a
contractor's
valuation
involving
decapitalised
costs
with
end
allowances
to
reflect
penetration
rates
.
Diese
Verordnung
sollte
die
Marktdurchdringung
von
Techniken
zur
Verbesserung
der
Energieeffizienz
der
erfassten
Produkte
erhöhen
und
damit
im
Jahr
2020
zu
geschätzten
Energieeinsparungen
von
38
TWh
im
Vergleich
zu
einem
Szenario
mit
unveränderten
Rahmenbedingungen
führen
. [EU]
This
Regulation
should
increase
the
market
penetration
of
technologies
yielding
improved
energy
efficiency
for
products
subject
to
this
Regulation
,
leading
to
estimated
energy
savings
of
38
TWh
in
2020
,
compared
to
a
business
as
usual
scenario
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Marktdurchdringung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners