A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mark
Mark betreffend
Markasit
Markbildung
Marke
Markenanbieter
Markenanmeldung
Markenartikel
Markenauftritt
Search for:
ä
ö
ü
ß
319 results for
Marken
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
20
verschiedene
Kölsch-
Marken
werden
in
Köln
gebraut
und
über
1000
Karnevalsvereine
sorgen
für
turbulente
närrische
Zeiten
. [G]
20
different
brands
of
Kölsch
beer
are
brewed
in
Cologne
and
over
1,000
carnival
societies
make
for
plenty
of
revelry
and
buffoonery
come
carnival
season
.
Boss
entwickelte
sich
zur
Marken
-Konfektion
und
weitete
das
Angebot
mit
Unterwäsche
,
Brillen
,
Schuhe
,
Golf-Mode
und
Kosmetika
systematisch
aus
. [G]
Boss
developed
its
own
ready-to-wear
labels
,
expanding
the
number
of
lines
to
include
lingerie
,
eyewear
,
footwear
,
golfing
fashion
and
cosmetics
.
Das
spezifisch
Deutsche
dabei:
In
kaum
einem
anderen
Land
existieren
so
starke
Marken
,
die
durch
ihre
eigenständige
Erscheinung
geprägt
sind
. [G]
The
specifically
German
in
this
is
that
,
in
scarcely
another
country
,
do
there
exist
brands
so
strong
that
they
shape
their
own
appearance
.
Dennoch
unterscheidet
sich
das
Design
der
deutschen
Marken
von
dem
ihrer
internationalen
Wettbewerber
. [G]
Be
that
as
it
may
,
the
design
of
German
makes
still
differs
from
that
of
their
foreign
rivals
.
Deutsche
Standards
-
Marken
des
Jahrhunderts
[G]
German
Standards
-
Brands
of
the
Century
Die
Modellpalette
der
deutschen
Hersteller
differenzierte
sich
,
die
formalen
Charakteristika
der
jeweiligen
Marken
wurden
neu
definiert
und
dabei
energischer
formuliert
als
jemals
zuvor
. [G]
German
manufacturers
came
out
with
a
wider
,
more
varied
range
of
models
and
redefined
the
distinctive
look
of
each
make
more
energetically
than
ever
before
.
Erlaubt
ist
,
was
nicht
nur
gefällt
,
sondern
auch
Marken
etabliert
,
Identität
schafft
und
vor
allem
Aufmerksamkeit
erregt
. [G]
Everything
is
permitted
which
not
only
pleases
,
but
also
establishes
brands
,
creates
identities
and
,
above
all
,
arouses
attention
.
Firmengeschichten
nicht
nur
in
der
deutschen
Nachkriegszeit
,
Entwicklungen
auf
den
globalen
Märkten
,
Anpassung
und
Durchsetzungskraft
kennzeichnen
die
Marken
,
die
Maßstäbe
für
ähnliche
Produkte
weltweit
gesetzt
haben
. [G]
Company
histories
,
not
just
in
the
German
post-war
era
,
developments
in
global
markets
,
adaptation
and
the
ability
to
assert
themselves
have
all
characterised
the
brands
,
which
have
set
standards
for
similar
products
all
over
the
world
.
Für
einen
Standardtest
aus
dem
Kosmetikbereich
werden
rund
25
verschiedene
Marken
analysiert
. [G]
For
standard
tests
to
a
cosmetics
product
about
25
different
brands
are
analysed
.
Im
Gabler-Verlag
ist
jetzt
das
Buch
"Deutsche
Standards
.
Marken
des
Jahrhunderts
-
Die
Königsklasse
deutscher
Produkte
und
Dienstleistungen
in
Wort
und
Bild
-
von
Aspirin
bis
Zeiss"
erschienen
,
herausgegeben
von
Florian
Langenscheidt
. [G]
The
Gabler
Verlag
has
just
published
a
book
entitled
"Deutsche
Standards
.
Marken
des
Jahrhunderts
-
Die
Königsklasse
deutscher
Produkte
und
Dienstleistungen
in
Wort
und
Bild
-
von
Aspirin
bis
Zeiss"
(German
Standards
.
Brands
of
the
Century
-
The
cream
of
German
products
and
services
in
words
and
pictures
-
from
Aspirin
to
Zeiss
)
edited
by
Florian
Langenscheidt
.
Internationale
Marken
wie
G-Star
,
Fred
Perry
oder
Adidas
suchen
aus
Image-Gründen
die
Nähe
angesagter
Jungdesigner
. [G]
International
brands
such
as
G-Star
,
Fred
Perry
or
Adidas
aspire
to
be
close
to
hip
young
designers
for
image
reasons
.
Joops
Edel
Label
Wunderkind
am
Heiligen
See
,
kleine
Atelier-Läden
oder
Flagship-Stores
internationaler
Marken
-
Mode
gibt
es
in
Berlin
reichlich
und
überall
. [G]
Joop's
classy
label
Wunderkind
from
the
shores
of
the
Heiliger
See
lake
,
little
studio
shops
or
international
brands'
flagship
stores
-
fashion
galore
can
be
found
all
over
Berlin
.
Kultur
,
Freizeitwert
und
Lebensqualität
werden
mit
Hilfe
von
Festivals
als
Marken
aufgebaut
mit
deren
positivem
Image
Firmen
und
Städte
werben
können:
durch
die
Kieler
Woche
zur
"fröhlichen
Segelstadt
Kiel"
. [G]
With
the
help
of
festivals
, a
town's
arts
&
leisure
and
quality
of
life
are
boosted
as
local
brands
whose
positive
image
can
be
used
to
promote
companies
and
cities:
as
Kiel
Week
is
used
,
for
instance
,
to
plug
the
"cheerful
sailing
city
of
Kiel"
.
Marken
haben
in
der
heutigen
schnelllebigen
Zeit
etwas
Verlässliches
. [G]
Brands
have
something
reliable
about
them
in
today's
fast-moving
times
.
Marken
wie
Boss
,
Bogner
,
Escada
haben
das
Erbe
der
einstigen
Modellkonfektion
angetreten
und
bieten
Konfektion
als
Luxusware
. [G]
Fashion
labels
such
as
Boss
,
Bogner
and
Escada
have
taken
up
the
legacy
of
the
former
prêt-à-porter
industry
,
offering
ready-to-wear
apparel
as
luxury
items
.
Mit
der
14
.,
komplett
neu
bearbeiteten
Auflage
der
"
Marken
des
Jahrhunderts"
stellt
die
Deutsche
Standards
Editionen
GmbH
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Gabler-Verlag
eine
große
und
sehr
sorgfältig
bearbeitete
Auswahl
der
besten
deutschen
Marken
produkte
vor
. [G]
In
the
14th
completely
revised
edition
of
"
Marken
des
Jahrhunderts"
the
Deutsche
Standards
Editionen
GmbH
in
cooperation
with
the
Gabler
Verlag
presents
a
large
and
very
carefully
edited
selection
of
the
best
German
branded
products
.
Mit
jeder
Einführung
oder
Erneuerung
der
Modellbaureihen
wurde
ein
gestalterisches
Gesamtkonzept
sichtbar
,
das
den
Marken
ein
unverwechselbares
Gesicht
gab
. [G]
Each
launch
or
renewal
of
a
model
range
now
revealed
an
aesthetic
master
plan
branding
each
make
with
an
unmistakable
look
.
Mit
seinen
Entwürfen
für
so
berühmte
Marken
wie
Artemide
und
Alessi
will
er
der
Form
einen
Sinn
geben
. [G]
With
his
designs
for
renowned
brands
such
as
Artemide
and
Alessi
he
wants
to
give
form
a
meaning
.
Modedesigner
aus
Deutschland
wie
Karl
Lagerfeld
,
Jil
Sander
und
Wolfgang
Joop
oder
Marken
wie
Escada
,
Boss
,
Bogner
,
René
Lezard
und
Strenesse
genießen
seit
Jahrzehnten
internationales
Renommee
. [G]
German
fashion
designers
such
as
Karl
Lagerfeld
,
Jil
Sander
and
Wolfgang
Joop
and
brands
such
as
Escada
,
Boss
,
Bogner
,
René
Lezard
and
Strenesse
have
enjoyed
international
repute
for
decades
.
Renommierte
Marken
[G]
Well-known
brands
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Marken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners