A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Magenschleimhautentzündung
Magenschmerz
Magenschmerzen
Magenschrumpfung
Magenschutz
Magensondenernährung
Magenspiegelung
Magenspülung
Magentakolibri
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
Magensonde
Word division: Ma·gen·son·de
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Allgemeine
klinische
Beobachtungen
sind
einmal
täglich
vorzunehmen
;
wird
die
Dosis
über
die
Magensonde
verabreicht
,
ist
der
Wirkungsgipfel
nach
Verabreichung
der
Dosis
bei
der
Wahl
des
Zeitpunkts
zu
berücksichtigen
. [EU]
A
general
clinical
observation
should
be
made
each
day
and
,
and
in
the
case
of
gavage
dosing
its
timing
should
take
into
account
the
anticipated
peak
period
of
effects
after
dosing
.
Bei
einer
Anpassung
der
über
die
Magensonde
verabreichten
Dosis
an
das
Gewicht
sind
Informationen
über
die
Verteilung
in
der
Plazenta
zu
berücksichtigen
. [EU]
Information
regarding
placental
distribution
should
be
considered
when
adjusting
the
gavage
dose
based
on
weight
.
Bei
Studien
,
bei
denen
die
Prüfsubstanz
über
eine
Magensonde
verabreicht
wird
,
erhalten
die
Jungtiere
die
Prüfsubstanz
im
Normalfall
nur
indirekt
über
die
Milch
,
bis
für
sie
die
direkte
Verabreichung
bei
ihrer
Entwöhnung
beginnt
. [EU]
In
gavage
studies
,
the
pups
will
normally
only
receive
test
substance
indirectly
through
the
milk
,
until
direct
dosing
commences
for
them
at
weaning
.
Die
Gabe
der
Prüfsubstanz
erfolgt
normalerweise
auf
oralem
Wege
mittels
Magensonde
,
Gelatinekapseln
oder
einer
vergleichbaren
Methode
. [EU]
Dosing
with
the
test
substance
should
normally
be
by
the
oral
route
using
gavage
,
gelatine
capsules
,
or
a
comparable
method
.
Die
orale
Gabe
der
Prüfsubstanz
an
7
Tagen
in
der
Woche
sollte
vorzugsweise
mittels
Magensonde
oder
Verabreichung
von
Gelatinekapseln
erfolgen
. [EU]
Oral
dosing
each
day
,
seven
days
per
week
,
should
be
carried
out
,
preferably
by
gavage
or
administration
of
gelatine
capsules
.
Die
Prüfsubstanz
soll
möglichst
oral
(
im
Futter
oder
Trinkwasser
oder
über
eine
Magensonde
)
verabreicht
werden
. [EU]
The
oral
route
of
administration
(diet,
drinking
water
,
or
gavage
)
is
preferred
.
Die
Prüfsubstanz
wird
im
Allgemeinen
den
Versuchstieren
in
festgelegten
Zeiträumen
oral
mit
einer
Magensonde
oder
im
Futter
,
durch
Inhalation
oder
dermal
verabreicht
. [EU]
The
test
substance
is
usually
administered
orally
by
gavage
or
in
the
diet
,
applied
to
the
skin
,
or
administered
by
inhalation
for
defined
periods
to
groups
of
experimental
animals
.
Die
Prüfsubstanz
wird
mit
dem
Futter
oder
im
Trinkwasser
über
eine
Magensonde
oder
in
Kapseln
verabreicht
. [EU]
The
test
substance
may
be
administered
in
the
diet
or
in
the
drinking
water
,
by
gavage
or
in
capsules
.
Die
Prüfsubstanz
wird
mittels
Magensonde
,
im
Futter
oder
mit
dem
Trinkwasser
verabreicht
. [EU]
The
test
substance
is
administered
by
gavage
or
via
the
diet
or
drinking
water
.
Die
Prüfsubstanz
wird
über
eine
Magensonde
,
mit
der
Nahrung
oder
dem
Trinkwasser
verabreicht
. [EU]
The
method
of
oral
administration
is
dependent
on
the
purpose
of
the
study
,
and
the
physical/chemical
properties
of
the
test
material
.
Die
Testsubstanz
wird
als
Einzeldosis
mit
einer
Sonde
über
einen
Magensonde
oder
über
eine
geeignete
Intubationskanüle
verabreicht
. [EU]
The
test
substance
is
administered
in
a
single
dose
by
gavage
using
a
stomach
tube
or
a
suitable
intubation
canula
.
Eine
mit
einer
Magensonde
oder
in
Kapseln
verabreichte
Substanz
sollte
jeweils
zu
denselben
Tageszeiten
gegeben
und
so
angepasst
werden
,
dass
eine
konstante
Dosis
in
Relation
zum
Körpergewicht
aufrechterhalten
bleibt
. [EU]
For
a
substance
administered
by
gavage
or
by
capsule
,
the
dose
should
be
given
at
similar
times
each
day
,
and
adjusted
as
necessary
to
maintain
a
constant
dose
level
in
terms
of
animal
body
weight
.
Eine
mit
einer
Magensonde
verabreichte
Dosis
soll
jeweils
zu
denselben
Tageszeiten
gegeben
und
mindestens
einmal
pro
Woche
so
angepasst
werden
,
dass
eine
konstante
Dosis
im
Verhältnis
zum
Körpergewicht
aufrechterhalten
wird
. [EU]
For
a
substance
administered
by
gavage
,
the
dose
should
be
given
at
similar
times
each
day
,
and
adjusted
at
least
weekly
to
maintain
a
constant
dose
level
in
terms
of
animal
body
weight
.
Eine
mit
einer
Magensonde
verabreichte
Dosis
sollte
jeweils
zu
denselben
Tageszeiten
gegeben
und
so
angepasst
werden
,
dass
eine
konstante
Dosis
in
Relation
zum
Körpergewicht
aufrechterhalten
wird
. [EU]
For
a
substance
administered
by
gavage
,
the
dose
should
be
given
at
similar
times
each
day
,
and
adjusted
as
necessary
to
maintain
a
constant
dose
level
in
terms
of
animal
body
weight
.
Empfohlen
wird
,
die
Prüfsubstanz
oral
(
im
Futter
oder
Trinkwasser
oder
über
eine
Magensonde
)
zu
verabreichen
,
sofern
nicht
eine
andere
Form
(z. B.
Auftragen
auf
die
Haut
oder
Einatmen
)
für
besser
geeignet
gehalten
wird
. [EU]
It
is
recommended
that
the
test
substance
be
administered
orally
(by
diet
,
drinking
water
or
gavage
)
unless
another
route
of
administration
(e.g.
dermal
or
inhalation
)
is
considered
more
appropriate
.
Es
ist
darauf
zu
achten
,
ob
die
Absorptionsrate
bei
Verabreichung
der
Prüfsubstanz
mit
der
Magensonde
Unterschiede
im
Vergleich
zur
Verabreichung
im
Futter
aufweist
und
dass
die
Dosis
genau
bestimmt
wird
,
vor
allem
bei
Verabreichung
der
Prüfsubstanz
im
Futter
.
Die
Dosierung
-
vor
allem
bei
Verabreichung
der
Prüfsubstanz
im
Futter
-
muss
genau
bestimmt
werden
können
. [EU]
Attention
should
be
given
to
differences
in
absorption
between
the
administration
of
the
test
substance
by
gavage
and
in
the
diet
and
the
need
for
an
accurate
determination
of
dose
particularly
when
the
test
substance
is
given
in
the
diet
.
Verabreichung
von
Substanzen
auf
subkutanem
,
intramuskulärem
,
intraperitonealem
Weg
,
mit
Magensonde
oder
intravenös
in
oberflächliche
Blutgefäße
,
wobei
die
Substanz
nur
geringe
Wirkung
auf
das
Tier
zeigt
und
das
Volumen
auf
die
Art
und
Größe
des
Tieres
abgestimmt
ist
[EU]
Administration
of
substances
by
subcutaneous
,
intramuscular
,
intraperitoneal
routes
,
gavage
and
intravenously
via
superficial
blood
vessels
,
where
the
substance
has
no
more
than
mild
impact
on
the
animal
,
and
the
volumes
are
within
appropriate
limits
for
the
size
and
species
of
the
animal
Wird
die
Prüfsubstanz
per
Magensonde
oder
in
Form
von
Kapseln
verabreicht
,
muss
die
jeweilige
Dosis
entsprechend
dem
Körpergewicht
unter
Berücksichtigung
der
Veränderungen
des
Körpergewichts
wöchentlich
angepasst
werden
. [EU]
When
administered
by
gavage
or
capsule
the
dosage
given
to
each
animal
should
be
based
on
the
individual
animal's
body
weight
and
adjusted
weekly
for
changes
in
body
weight
.
Wird
die
Prüfsubstanz
über
eine
Sonde
verabreicht
,
ist
eine
Magensonde
zu
verwenden
. [EU]
When
the
test
substance
is
administered
by
gavage
,
this
should
be
done
using
a
stomach
tube
.
Wird
die
Prüfsubstanz
über
eine
Sonde
verabreicht
,
so
soll
dies
möglichst
in
einer
einmaligen
Dosis
unter
Verwendung
einer
Magensonde
oder
einer
geeigneten
Intubationskanüle
erfolgen
. [EU]
When
the
substance
is
administered
by
gavage
,
this
should
preferably
be
given
as
a
single
dose
to
the
animals
using
a
stomach
tube
or
a
suitable
intubation
canula
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Magensonde":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners