A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Machtvollkommenheit
Machtwechsel
Machtwort
Machtübergabe
Machtübernahme
Macht...
Machwelle
Machwerk
Machzahl
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Machtübernahme
Word division: Macht·über·nah·me
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Der
Vizepräsident
schickt
sich
zur
Machtübernahme
an
.
The
vice
president
is
preparing
for
a
takeover
.
Am
11
.
Dezember
2006
verurteilte
der
Rat
der
EU
die
Machtübernahme
durch
das
Militär
in
der
Republik
Fidschi
(
Fidschi
). [EU]
On
11
December
2006
the
Council
of
the
EU
condemned
the
military
takeover
in
the
Republic
of
Fiji
.
Am
11
.
Dezember
2006
verurteilte
der
Rat
der
EU
die
Machtübernahme
durch
das
Militär
in
der
Republik
Fidschi
(
Fidschi
). [EU]
On
11
December
2006
the
Council
of
the
EU
condemned
the
military
takeover
in
the
Republic
of
Fiji
(Fiji).
Am
11
.
Dezember
2006
verurteilte
der
Rat
der
Europäischen
Union
die
Machtübernahme
durch
das
Militär
in
Fidschi
. [EU]
On
11
December
2006
the
Council
of
the
European
Union
condemned
the
military
takeover
in
Fiji
.
Am
11
.
Dezember
2006
verurteilte
der
Rat
der
EU
die
Machtübernahme
durch
das
Militär
in
Fidschi
. [EU]
On
11
December
2006
the
Council
of
the
EU
condemned
the
military
takeover
in
Fiji
.
Da
die
am
5.
Dezember
2006
erfolgte
Machtübernahme
durch
das
Militär
eine
Verletzung
der
wesentlichen
Elemente
im
Sinne
von
Artikel
9
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
darstellt
,
forderte
die
EU
Fidschi
nach
Artikel
96
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
zu
Konsultationen
auf
,
um
die
Lage
eingehend
zu
prüfen
und
erforderlichenfalls
Abhilfemaßnahmen
zu
treffen
. [EU]
Under
Article
96
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
,
and
considering
that
the
military
takeover
on
5
December
2006
constituted
a
violation
of
the
essential
elements
listed
in
Article
9
thereof
,
the
EU
invited
Fiji
to
consultations
,
as
provided
for
in
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
,
in
order
to
thoroughly
examine
the
situation
and
,
where
necessary
,
take
steps
to
remedy
it
.
Da
die
am
5.
Dezember
2006
erfolgte
Machtübernahme
durch
das
Militär
nach
Auffassung
der
EU
eine
Verletzung
der
wesentlichen
Elemente
im
Sinne
von
Artikel
9
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
darstellt
,
forderte
die
EU
Fidschi
gemäß
Artikel
96
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
zu
Konsultationen
auf
,
um
die
Lage
eingehend
zu
prüfen
und
erforderlichenfalls
Abhilfemaßnahmen
zu
treffen
. [EU]
Pursuant
to
Article
96
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
,
and
considering
that
the
military
takeover
on
5
December
2006
constituted
a
violation
of
the
essential
elements
listed
in
Article
9
thereof
,
the
EU
invited
Fiji
to
consultations
,
as
provided
for
in
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
,
in
order
to
thoroughly
examine
the
situation
and
,
where
necessary
,
take
steps
to
remedy
it
.
Da
die
am
5.
Dezember
2006
erfolgte
Machtübernahme
durch
das
Militär
nach
Auffassung
der
EU
eine
Verletzung
der
wesentlichen
Elemente
im
Sinne
von
Artikel
9
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
darstellt
,
forderte
die
EU
Fidschi
nach
Artikel
96
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
zu
Konsultationen
auf
,
um
die
Lage
eingehend
zu
prüfen
und
erforderlichenfalls
Abhilfemaßnahmen
zu
treffen
. [EU]
Under
Article
96
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
,
and
considering
that
the
military
takeover
on
5
December
2006
constituted
a
violation
of
the
essential
elements
listed
in
Article
9
thereof
,
the
EU
invited
Fiji
to
consultations
,
as
provided
for
in
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
,
in
order
to
thoroughly
examine
the
situation
and
,
where
necessary
,
take
steps
to
remedy
it
.
Da
die
am
5.
Dezember
2006
erfolgte
Machtübernahme
durch
das
Militär
nach
Auffassung
der
EU
eine
Verletzung
der
wesentlichen
Elemente
im
Sinne
von
Artikel
9
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
darstellt
,
forderte
die
EU
die
Republik
Fidschi-Inseln
(
Fidschi
)
gemäß
Artikel
96
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
zu
Konsultationen
auf
,
um
die
Lage
eingehend
zu
prüfen
und
erforderlichenfalls
Abhilfemaßnahmen
zu
treffen
. [EU]
Under
Article
96
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
,
and
considering
that
the
military
takeover
on
5
December
2006
constituted
a
violation
of
the
essential
elements
listed
in
Article
9
thereof
,
the
EU
invited
the
Republic
of
the
Fiji
Islands
(Fiji)
to
consultations
,
as
provided
for
in
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
,
in
order
to
thoroughly
examine
the
situation
and
,
where
necessary
,
take
steps
to
remedy
it
.
Da
die
am
5.
Dezember
2006
erfolgte
Machtübernahme
durch
das
Militär
nach
Auffassung
der
EU
eine
Verletzung
der
wesentlichen
Elemente
im
Sinne
von
Artikel
9
des
Cotonou-Abkommens
darstellt
,
forderte
die
EU
Fidschi
gemäß
Artikel
96
des
Abkommens
zu
Konsultationen
auf
,
um
die
Lage
eingehend
zu
prüfen
und
erforderlichenfalls
Abhilfemaßnahmen
zu
treffen
. [EU]
Under
Article
96
of
the
Cotonou
Agreement
,
and
considering
that
the
military
takeover
on
5
December
2006
constituted
a
violation
of
the
essential
elements
listed
in
Article
9
of
that
Agreement
,
the
EU
invited
Fiji
to
consultations
,
as
provided
for
in
the
Agreement
,
in
order
to
thoroughly
examine
the
situation
and
,
where
necessary
,
take
steps
to
remedy
it
.
Daher
hat
die
Europäische
Union
unverzüglich
auf
die
gewaltsame
Machtübernahme
in
Madagaskar
am
17
.
März
2009
reagiert
und
erklärt
,
dass
es
sich
dabei
um
eine
schwerwiegende
Verletzung
der
wesentlichen
Elemente
nach
Artikel
9
des
AKP-EU
Partnerschaftsabkommens
handelt
. [EU]
The
EU
therefore
reacted
immediately
to
the
forcible
transfer
of
power
that
occurred
in
Madagascar
on
17
March
2009
and
took
the
view
that
it
constituted
a
flagrant
violation
of
the
essential
elements
set
out
in
Article
9
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
.
Die
EU
,
nach
deren
Auffassung
die
am
5.
Dezember
2006
erfolgte
Machtübernahme
durch
das
Militär
eine
Verletzung
der
wesentlichen
Elemente
im
Sinne
von
Artikel
9
des
Cotonou-Abkommens
darstellte
,
forderte
Fidschi
gemäß
dem
Abkommen
zu
Konsultationen
auf
,
um
die
Lage
eingehend
zu
prüfen
und
erforderlichenfalls
Abhilfemaßnahmen
zu
treffen
. [EU]
Under
Article
96
of
the
Cotonou
Agreement
,
and
considering
that
the
military
takeover
which
took
place
on
5
December
2006
constituted
a
violation
of
the
essential
elements
listed
in
Article
9
of
that
Agreement
,
the
EU
invited
Fiji
to
consultations
in
order
,
as
provided
for
in
the
Agreement
,
to
thoroughly
examine
the
situation
and
,
where
necessary
,
take
steps
to
remedy
it
.
Die
Interimsregierung
von
Fidschi
unterbreitete
am
18
.
April
2007
eine
Stellungnahme
zu
den
Gründen
für
die
Machtübernahme
durch
das
Militär
vom
5.
Dezember
2006
,
die
Entwicklungen
im
Land
seit
der
Übernahme
und
das
Programm
der
Interimsregierung
für
den
Übergangszeitraum
. [EU]
The
Interim
Government
of
Fiji
made
a
presentation
based
on
a
submission
dated
18
April
2007
on
the
reasons
for
the
military
takeover
of
5
December
2006
,
on
developments
in
the
country's
situation
since
the
takeover
,
and
on
the
Interim
Government's
programme
for
the
transitional
period
.
Gemäß
Artikel
96
des
Cotonou-Abkommens
forderte
die
Europäische
Union
,
nachstehend
"EU"
genannt
,
nach
deren
Auffassung
die
am
5.
Dezember
2006
erfolgte
Machtübernahme
durch
das
Militär
eine
Verletzung
der
wesentlichen
Elemente
im
Sinne
von
Artikel
9
des
Cotonou-Abkommens
darstellte
,
Fidschi
gemäß
jenem
Abkommen
zu
Konsultationen
auf
,
um
die
Lage
eingehend
zu
prüfen
und
erforderlichenfalls
Abhilfemaßnahmen
zu
treffen
. [EU]
Under
Article
96
of
the
Cotonou
Agreement
,
and
considering
that
the
military
takeover
on
5
December
2006
constituted
a
violation
of
the
essential
elements
listed
in
Article
9
of
that
Agreement
,
the
European
Union
,
hereinafter
referred
to
as
the
'EU'
,
invited
Fiji
to
consultations
,
as
provided
for
in
that
Agreement
,
in
order
to
thoroughly
examine
the
situation
and
,
where
necessary
,
take
steps
to
remedy
it
.
Vor
diesem
Hintergrund
wies
die
europäische
Seite
in
ihren
Erklärungen
vom
3.
August
2005
zu
dem
in
Mauretanien
verübten
Staatsstreich
darauf
hin
,
dass
sie
sämtliche
Versuche
gewaltsamer
Machtübernahme
verurteilt
,
und
rief
zur
Wahrung
der
Demokratie
und
der
verfassungsmäßigen
Ordnung
auf
. [EU]
In
its
statement
of
3
August
2005
on
the
coup
in
Mauritania
,
the
EU
reiterated
its
condemnation
of
all
attempts
to
seize
power
by
force
,
and
called
for
respect
for
democracy
and
a
return
to
constitutional
order
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Machtübernahme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners