DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Münze
Search for:
Mini search box
 

33 results for Münze
Word division: Mün·ze
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Man weiß nie, ob man seine Äußerungen für bare Münze nehmen kann. Your never know whether to take him at his word.

Ich zahlte es ihm mit gleicher Münze heim. I paid him out in his own coin.

Hier werden Wärme und Heimat gegen eine kalte Fremde getauscht, die große Wahrheit des Glaubens gegen die kleine Münze des Relativismus - doch in den Stürmen der Zeit kann die katholische Kirche, kann das Abendland damit nicht bestehen. [G] Here, warmth and homeland are exchanged for a cold foreignness, the great truth of faith for the small change of relativism - but with these the Catholic church, the Occident, cannot survive the storms of our time.

Und die Hüterin dieses Glaubens ist die katholische Kirche; sie darf ihn nicht für kleine Münze an die Moderne verkaufen, bloß damit die Menschen zufrieden sind. [G] And the Catholic church is the protector of this faith; it must not sell it out to modernity for small change, just to please people.

Wir haben es hingegen mit unterschiedlichen Perspektiven des historischen Phänomens genannt "Moderne" zu tun, die sich nicht anders deuten lassen als das Verhältnis der "zwei Seiten einer Münze". [G] Rather, they represent different aspects of the historical phenomenon known as "modernism" that can be interpreted in no other way than as two sides of the same coin".

Auf der nationalen Seite der Euro-Umlaufmünzen sollten Angaben zum Nennwert der Münze weder ganz noch teilweise wiederholt werden, noch sollte die Bezeichnung der Währung oder ihrer Unterteilung wiederholt werden, sofern die Angabe nicht in einem anderen Alphabet erfolgt. [EU] The national side of the euro coins intended for circulation should not repeat any indication of the denomination, or any parts thereof, of the coin, neither should it repeat the name of the single currency or of its subdivision, unless such indication stems from the use of a different alphabet.

Auf der nationalen Seite sollten weder der Name der Währung noch die Stückelung der Münze wiederholt werden. [EU] The national side should neither repeat the name of the single currency nor the denomination of the coin.

Auf der nationalen Seite sollte weder die Währungsangabe noch der Nennwert der Münze wiederholt werden. [EU] The national side should neither repeat the name of the single currency nor the denomination of the coin.

Auf der Randprägung der 2-Euro-Münze kann der Nennwert angegeben werden, sofern, wie in den meisten Mitgliedstaaten üblich, nur die Zahl "2" und/oder der Begriff "Euro" verwendet wird. [EU] The edge lettering of the 2-euro coin can provide an indication of the denomination provided only the figure '2' and/or the term 'euro' are used, in accordance with existing practices in most Member States.

Außerdem beschloss der Rat, dass das "normale" nationale Münzbild durch ein anderes nationales Münzbild ersetzt werden kann, wenn der auf der Münze abgebildete Staatschef abgelöst wurde, während das Moratorium für anders begründete Veränderungen der nationalen Seiten Ende 2008 überprüft werden könnte. [EU] Moreover, the Council agreed that a change to the standard national side is possible if the Head of State depicted on a coin changes, while the moratorium for changes to the national sides on other grounds could be reconsidered by the end of 2008.

Damit Umlaufmünzen leicht erkennbar sind und eine angemessene Kontinuität bei der Prägung sichergestellt ist, sollten die Mitgliedstaaten die auf den nationalen Seiten der regulären Umlaufmünzen verwendete Gestaltung nur alle 15 Jahre ändern können, außer bei einem Wechsel des auf der Münze abgebildeten oder genannten Staatsoberhaupts. [EU] In order to facilitate the recognition of circulation coins and to ensure appropriate continuity in the minting, Member States should only be allowed to modify the designs used for the national sides of regular circulation coins once every 15 years, except if the Head of State referred to on a coin changes.

Der Ausgabemitgliedstaat muss auf der Münze klar angegeben und leicht zu erkennen sein. [EU] The identity of the issuing Member State shall be clearly and easily recognisable on the coin.

Die 2-Euro-Münze ist insbesondere aufgrund ihres großen Durchmessers, ihrer technischen Merkmale und der damit verbundenen Fälschungssicherheit für diesen Zweck am besten geeignet. [EU] The 2-euro coin constitutes the most suitable denomination for this purpose, principally on account of the large diameter of the coin and its technical characteristics, which offer adequate protection against counterfeiting.

Die 2-Euro-Münze ist vor allem aufgrund ihres großen Durchmessers, ihrer technischen Merkmale und die dadurch große Fälschungssicherheit für diesen Zweck am besten geeignet. [EU] The 2-euro coin constitutes the most suitable denomination for this purpose, principally because of the large diameter of the coin and its technical characteristics offering adequate protection against counterfeiting.

Die Beschränkung der Ausgabe von für den Umlauf bestimmten Euro-Gedenkmünzen auf eine Münze je Ausgabestaat und Jahr hat sich als sinnvoll erwiesen und sollte ebenso beibehalten werden wie die Möglichkeit, zusätzlich eine von allen teilnehmenden Mitgliedstaaten gemeinsam ausgewählte Gedenkmünze in Umlauf zu geben. [EU] The issuing limit of one commemorative euro coin intended for circulation per issuing Member State per year has worked well and should remain in place together with the additional possibility for a collective issue of a commemorative euro coin intended for circulation by all participating Member States.

Die Gefahr der Verwechslung einer Medaille oder eines Münzstücks, die die Aufschrift "Euro" bzw. "Euro Cent" oder das Euro-Zeichen tragen, mit einer gesetzlichen Euro-Münze ist größer, wenn diese Medaille oder dieses Münzstück auch einen Nennwert trägt. [EU] The risk of mistaking a medal or a token bearing the terms 'euro', 'euro cent' or the euro symbol for a legal tender coin is greater where a nominal value is also associated with that medal or token.

Die nationale Seite sollte keinerlei Angabe zur Stückelung der Münze oder zur Bezeichnung der einheitlichen Währung oder ihrer Untereinheit wiederholen, es sei denn, eine derartige Angabe ergibt sich aus der Verwendung eines anderen Alphabets. [EU] The national side should not repeat any indication on the denomination, or any parts thereof, of the coin neither should it repeat the name of the single currency or of its subdivision, unless such indication stems from the use of a different alphabet.

Die Stückelung der Münze wird auf der nationalen Seite der Umlaufmünzen weder ganz noch teilweise wiederholt. [EU] The national side of circulation coins shall not repeat any indication of the denomination, or any parts thereof, of the coin.

Ein Briefwechsel zwischen dem für die Betrugsbekämpfung zuständigen Kommissionsmitglied und dem französischen Finanzminister über die endgültige Einrichtung des Europäischen technischen und wissenschaftlichen Zentrums für die Analyse und Klassifizierung gefälschter Euro-Münzen greift die Grundsätze der Organisation des ETSC auf, die bezüglich der vorübergehenden Ausübung der Tätigkeiten des ETSC in der Pariser Münze im Briefwechsel zwischen dem Ratsvorsitz und dem französischen Finanzminister vom 28 Februar und 9. Juni 2000 vereinbart wurden. [EU] An exchange of letters between the Member of the Commission responsible for the fight against fraud and the French Finance Minister, regarding the establishment of the ETSC on a permanent basis for the analysis and classification of counterfeit euro coins, will reiterate the principles that emerged from the ETSC's activities during the period it was temporarily hosted at the French Mint, based on the exchange of letters between the Council Presidency and the French Finance Minister on 28 February and 9 June 2000.

Ein geringer Anteil von höchstens 5 % des von einem Mitgliedstaat ausgegebenen kumulierten Gesamtnettowerts und -volumens der Umlaufmünzen kann - allerdings nur für Jahre mit einer Nettoausgabe im positiven Bereich - zu einem über dem Nennwert liegenden Preis in Verkehr gebracht werden, wenn dies durch eine besondere Qualität der Münze, eine besondere Verpackung oder damit verbundene zusätzliche Dienstleistungen gerechtfertigt ist. [EU] A minor proportion, not exceeding 5 % of the cumulated total net value and volume of circulation coins issued by a Member State, taking into account only years with positive net issuance, may be put on the market above face value if justified by the special quality of the coin, a special packaging or any additional services provided.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners