A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mästung
Mätresse
Mätzchen
Mätzchen machen lassen
Mäuschen
Mäuse fangen
Mäuse jagen
Mäuseartige
Mäusedorne
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for
Mäuse
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Eine
Katze
mit
Handschuhen
fängt
keine
Mäuse
.
[Sprw.]
A
cat
in
gloves
catches
no
mice
.
[prov.]
Ist
die
Katze
aus
dem
Haus
,
tanzen
die
Mäuse
auf
dem
Tisch
.
[Sprw.]
When
the
cat's
away
,
the
mice
do
play
.
[prov.]
Mit
Speck
fängt
man
Mäuse
.
[Sprw.]
Good
bait
catches
fine
fish
.
[prov.]
Deshalb
wird
für
'horse'
im
Deutschen
z.B.
`Gaul`
eingesetzt
oder
für
`money`
der
Begriff
`
Mäuse
`"
,
so
die
Regisseurin
. [G]
That's
why
in
German
we
often
use
'Gaul'
,
for
example
,
for
'horse'
or
the
term
'
Mäuse
'
for
'money'"
,
explains
the
director
.
Tillmans
spart
kein
Motiv
und
kein
Format
aus:
Supermodels
,
huschende
Mäuse
auf
den
U-Bahn
Gleisen
oder
Früchte
auf
der
Fensterbank
. [G]
Nor
are
his
subjects
limited
by
considerations
of
quality
or
quantity:
they
include
the
ranks
of
supermodels
,
scurrying
mice
on
the
subway
tracks
or
fruits
on
a
windowsill
.
Welches
Kind
oder
welcher
Erwachsene
bewundert
sie
nicht
,
die
frechen
Mäuse
und
Tigerenten
aus
Janoschs
berühmten
Bilderbüchern
? [G]
What
child
or
adult
does
not
admire
the
cheeky
mice
and
tiger-ducks
of
Janosch's
famous
picture
books
?
Alle
Mäuse
werden
täglich
auf
klinische
Zeichen
für
systemische
Toxizität
oder
lokale
Reizungen
an
der
Applikationsstelle
untersucht
. [EU]
All
mice
will
be
observed
daily
for
any
clinical
signs
of
systemic
toxicity
or
local
irritation
at
the
application
site
.
Als
Versuchstiere
werden
Ratten
oder
Mäuse
empfohlen
. [EU]
Rats
or
mice
are
recommended
as
the
test
species
.
Alternativ
dazu
können
250
μ
;L
sterile
PBS
mit
2
μ
;Ci (7,4×104
Bq
)
von
125I-Ioddeoxyuridin
und
10-5M
Fluorodeoxyuridin
in
die
Schwanzvenen
aller
Mäuse
injiziert
werden
. [EU]
Alternatively
,
inject
250
μ
;L
sterile
PBS
containing
2
μ
;Ci (7,4 ×
104
Bq
)
of
125I-iododeoxyuridine
and
10–
;5M
fluorodeoxyuridine
into
all
mice
via
the
tail
vein
.
Bei
Mäuse
n
und
Hamstern
sollte
die
Studie
nach
18
Monaten
,
bei
Ratten
nach
24
Monaten
abgeschlossen
werden
;
bei
bestimmten
Tierstämmen
mit
längerer
Lebensdauer
und/oder
geringer
spontaner
Tumorrate
sollte
die
Studie
jedoch
erst
nach
24
Monaten
(
Mäuse
und
Hamster
)
bzw
.
30
Monaten
(
Ratten
)
beendet
werden
. [EU]
The
termination
of
the
test
should
be
at
18
months
for
mice
and
hamsters
and
24
months
for
rats
;
however
,
for
certain
strains
of
animals
with
greater
longevity
and/or
low
spontaneous
tumour
rate
,
termination
should
be
at
24
months
for
mice
and
hamsters
and
at
30
months
for
rats
.
Bestimmung
der
Rolle
anderer
Tierarten
(
Schweine
,
Kaninchen
,
Mäuse
oder
Vögel
(
Hühner
))
bezüglich
der
Epidemiologie
des
SBV
. [EU]
Determination
of
the
role
of
other
species
(pigs,
rabbits
,
mice
or
birds
(chicken))
in
the
epidemiology
of
SBV
.
Da
Mäuse
,
insbesondere
Albinos
,
ein
sehr
schlechtes
Sehvermögen
haben
,
sind
sie
stark
vom
Geruchssinn
abhängig
und
entwickeln
Verhaltensmuster
,
bei
denen
sie
ihre
Umgebung
mit
Urinduftmarken
versehen
. [EU]
As
mice
,
particularly
albino
strains
,
have
poor
sight
they
rely
heavily
on
their
sense
of
smell
and
create
patterns
of
urine
markings
in
their
environment
.
Die
Arbeit
an
Lymphknoten
einzelner
Mäuse
ermöglicht
die
Bewertung
der
Variabilität
von
Tieren
sowie
einen
statistischen
Vergleich
zwischen
der
Prüfsubstanz
und
Messungen
an
der
Vehikelkontrollgruppe
(
siehe
Absatz
33
). [EU]
The
processing
of
lymph
nodes
from
individual
mice
allows
for
the
assessment
of
inter-animal
variability
and
a
statistical
comparison
of
the
difference
between
test
substance
and
VC
group
measurements
(see
paragraph
33
).
Die
Auffassung
der
EFSA
,
dass
eine
Übertragbarkeit
von
TSE-Erregern
bei
Schafen
und
Ziegen
auf
den
Menschen
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
,
stützt
sich
auf
experimentelle
Untersuchungen
zur
möglichen
Überwindung
der
Artenschranke
zwischen
Mensch
und
Tier
sowie
auf
Tiermodelle
(
Primaten
und
Mäuse
). [EU]
The
EFSA
viewpoint
that
transmissibility
to
humans
of
TSE
agents
in
ovine
or
caprine
animals
cannot
be
excluded
is
based
on
experimental
studies
on
human
species
barrier
and
animal
models
(primates
and
mice
).
Die
Auffassung
der
EFSA
,
dass
eine
Übertragbarkeit
von
TSE-Erregern
bei
Schafen
und
Ziegen
auf
den
Menschen
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
,
stützt
sich
auf
experimentelle
Untersuchungen
zur
möglichen
Überwindung
der
Barriere
zum
Menschen
auf
der
Basis
von
Tiermodellen
(
Primaten
und
Mäuse
). [EU]
The
EFSA
viewpoint
that
transmissibility
to
humans
of
TSE
agents
in
ovine
or
caprine
animals
cannot
be
excluded
is
based
on
experimental
studies
on
human
species
barrier
and
animal
models
(primates
and
mice
).
Die
Bearbeitung
von
Lymphknoten
einzelner
Mäuse
ermöglicht
die
Bewertung
der
Variabilität
von
Tieren
sowie
einen
statistischen
Vergleich
zwischen
der
Prüfsubstanz
und
Messungen
an
der
Vehikelkontrollgruppe
(
siehe
Absatz
35
). [EU]
The
processing
of
lymph
nodes
from
individual
mice
allows
for
the
assessment
of
inter-animal
variability
and
a
statistical
comparison
of
the
difference
between
test
substance
and
VC
group
measurements
(see
paragraph
35
).
Die
Möglichkeit
,
die
Anzahl
der
Mäuse
in
der
Positivkontrollgruppe
zu
verringern
,
ist
nur
realistisch
,
wenn
Einzeltierdaten
erhoben
werden
(
17
). [EU]
In
addition
,
evaluating
the
possibility
of
reducing
the
number
of
mice
in
the
PC
group
is
only
feasible
when
individual
animal
data
are
collected
(17).
Die
Überwachungspläne
sollten
Kriterien
beinhalten
,
anhand
derer
Mäuse
mit
systemischer
Toxizität
,
übermäßiger
lokaler
Hautreizung
oder
Hautätzung
schnell
zu
Zwecken
der
schmerzlosen
Tötung
identifiziert
werden
können
(
31
). [EU]
Monitoring
plans
should
include
criteria
to
promptly
identify
those
mice
exhibiting
systemic
toxicity
,
excessive
local
skin
irritation
,
or
corrosion
of
skin
for
euthanasia
(31).
Eine
permanente
Mäuse
-Fibroblastenzelllinie
-
Balb/c
3T3
,
Klon
31
-
entweder
von
der
American
Type
Culture
Collection
(
ATCC
),
Manassas
,
VA
,
USA
,
oder
von
der
European
Collection
of
Cell
Cultures
(
ECACC
),
Salisbury
,
Wiltshire
,
Vereinigtes
Königreich
-
wurde
in
der
Validierungsstudie
verwendet
und
wird
daher
zur
Beschaffung
aus
einem
qualifizierten
Zellendepot
empfohlen
. [EU]
A
permanent
mouse
fibroblast
cell
line
,
Balb/c
3T3
,
clone
31
,
either
from
the
American
Type
Culture
Collection
(ATCC),
Manassas
,
VA
,
USA
,
or
from
the
European
Collection
of
Cell
Cultures
(ECACC),
Salisbury
,
Wiltshire
,
UK
,
was
used
in
the
validation
study
,
and
therefore
is
recommended
to
obtain
from
a
well
qualified
cell
depository
.
Ein-
oder
Ausgabeeinheiten
,
ob
mit
oder
ohne
Speichereinheiten
im
selben
Gehäuse
(
einschließlich
Mäuse
) (
ohne
Drucker
,
Tastaturen
) [EU]
Input
or
output
units
whether
or
not
containing
storage
units
in
the
same
housing
(including
mouses
) (excluding
printers
and
keyboards
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mäuse":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners