DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Literaturbetrieb
Search for:
Mini search box
 

5 results for Literaturbetrieb
Word division: Li·te·ra·tur·be·trieb
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Autoren wie Jakob Hein, Falko Hennig, Andreas Gläser, Jochen Schmidt und Ahne haben inzwischen Bücher geschrieben und sind im Literaturbetrieb angekommen. [G] Authors like Jakob Hein, Falko Hennig, Andreas Gläser, Jochen Schmidt and Ahne have in the meantime written books and caught on in the official literary scene.

Der Literaturbetrieb ist weiter merkantilisiert wordenWenn im Bereich des literarischen Feldes die klassische Literaturkritik vom Literaturjournalismus bedrängt wird, ersetzen Porträts, Interviews, home stories die Auseinandersetzung mit Texten. [G] The business of literature has been further commercialisedWhen in the literary field, traditional literary criticism is displaced by literary journalism, portraits, interviews and home stories replace a serious discussion of texts.

Der Literaturbetrieb ist zweifellos weiter merkantilisiert worden, die Literatur braucht noch die Literaturkritik, der Markt braucht sie nur noch bedingt. [G] There is no doubt that the literature business has been further commercialised; while literature still needs literary criticism, the market only needs it to a limited extent.

Ein treues Publikum honoriert die authentische Art dieser Autoren, im Schnitt kommen 250 Zuschauer, um sich die immer neuen Texte anzuhören, die offenbar ein Bedürfnis nach dem täglichen Leben verpflichteter Literatur und Reflexion befriedigen, das von Literaturbetrieb und Medien vernachlässigt wird. [G] This authentic style of performance is rewarded by a loyal audience; on the average, 250 listeners come to hear the always new texts. They evidently satisfy the need for a literature and reflection committed to everyday life which the official literary scene and the media have neglected.

Man traut seinen Augen eigentlich nicht so recht. Im Frühjahr 2006 gibt es im deutschen Literaturbetrieb einen erstaunlichen Befund, der sich hier nur anreißen lässt: Es gibt eine bemerkenswerte Renaissance des Politischen in der Literatur und um sie herum, wovon nicht nur die Kontroverse um das Engagement einer ganzen Reihe von Autor/inn/en im vergangenen Bundestagswahlkampf zeugt. [G] It is difficult to believe, but in the spring of 2006 something amazing is taking place in the German literature business, something that can only be discussed briefly here: we are seeing a remarkable renaissance of politics in and around literature, as is shown not just by the controversy about the part played by a whole series of authors in the last Bundestag election campaign.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners