DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

98 results for Leitern
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Mit den neuen Leitern des Filmfestes, Andreas Ströhl, und des Studentenfestivals, Professor Andreas Gruber, erhielt es seinen alten Herbsttermin zurück und ist auch an seinen ersten Austragungsort im Filmmuseum zurückgekehrt. [G] Under new directors, Andreas Ströhl of the Film Festival and Professor Andreas Gruber of the Film School Festival, the student festival was re-scheduled to its old autumn date and also returned to its original venue in the Munich Film Museum.

Nacht für Nacht erklimmen mehrere Hundert mit selbst gebastelten Leitern das Bauwerk. [G] Night after night, hundreds of them scaled the barricade using homemade ladders.

Oft integriert sie Fundstücke wie Geigen, Koffer, Taktstöcke, Leitern, Pianos, Metronome, Federfächer oder konstruiert selbst Gegenstände für ihre kinetischen Skulpturen. [G] She often incorporates found objects such as violins, suitcases, batons, ladders, pianos, metronomes and feather fans into her kinetic sculptures or constructs objects of her own to that end.

.1 mit einer Gleichspannung von höchstens 50 Volt oder einer Spannung mit einem Effektivwert von höchstens 50 Volt zwischen den Leitern gespeist werden; Spartransformatoren dürfen zur Erzielung dieser Spannung nicht verwendet werden; oder [EU] [listen] .1 supplied at a voltage not exceeding 50 V direct current or 50 V, root mean square, between conductors; auto-transformers shall not be used for the purpose of achieving this voltage; or [listen]

.1 Treppen, Leitern, Flure und Türen müssen so angeordnet sein, dass sie leicht begehbare Fluchtwege zum Deck für das Einbooten in die Rettungsboote und -flöße von allen Räumen für Fahrgäste und Besatzung und von Räumen, in denen die Besatzung normalerweise beschäftigt ist, mit Ausnahme der Maschinenräume, bilden. [EU] .1 Stairways and ladders, corridors and doors shall be arranged to provide ready means of escape to the lifeboat and life-raft embarkation deck from all passenger and crew spaces and from spaces in which the crew is normally employed, other than machinery spaces.

.3 Soll die Rutsche eines Schiffsevakuierungssystems zur Übergabe von Überlebenden auf das Schiffsdeck dienen, muss die Rutsche mit Handläufen oder Leitern versehen seien, um das Hinaufklettern auf der Rutsche zu erleichtern. [EU] .3 If the slide of a marine evacuation system in intended to provide the means of transfer of survivors to the deck of the ship, the slide shall be equipped with hand lines or ladders to aid in climbing up the slide.

Abstand zwischen den Leitern von nicht mehr als 0,5 mm und [EU] Distance between conductors of not more than 0,5 mm and

Allerdings tritt diese Gefahr nicht immer ein, denn viele Menschen steigen auf Leitern, ohne herunterzufallen und ohne sich zu verletzen. [EU] This hazard, however, does not always materialise, since many people climb ladders without falling off and injuring themselves.

Am 31. Januar 2008 unterrichteten die Behörden des Vereinigten Königreichs die Europäische Kommission über ein von ihnen verhängtes Verbot des Inverkehrbringens einer Steigschutzeinrichtung des Typs 0529.7102, hergestellt von "HACA Leitern" - Lorenz Hasenbach GmbH u. Co. KG, Dieselstraße 12, D-65520 Bad Camberg (HACA) [EU] On 31 January 2008, the UK authorities notified to the European Commission a measure prohibiting the placing on the market of a guided type fall arrester, of the type HACA Leitern 0529.7102, manufactured by HACA Leitern ; Lorenz Hasenbach GmbH u. Co. KG, Diesselstrasse 12, 65520 Bad Camberg, Germany (HACA)

amtlichen Tierärzten sowie Leitern von Veterinärämtern oder anderen amtlichen oder privaten Laboratorien [EU] official veterinarians, senior staff of veterinary or other official or private laboratories;

Auf neuen Schiffen muss eine der Leitern vom unteren Teil des Raumes bis zu einer sicheren Stelle außerhalb des Raumes einen ständigen Schutz vor Feuer bieten. [EU] In new ships, one of these ladders shall provide continuous fire shelter from the lower part of the space to a safe position outside the space.

"Ausschreibungen" Aufrufe von ITD-Leitern oder assoziierten Mitgliedern mit dem Ziel, bestimmte Aufgaben an Unterauftragnehmer zu vergeben; [EU] 'calls for tender' means calls for subcontracting specific tasks issued by ITD Leaders or Associates.

Beantwortet wurden die Fragebogen vom Antragsteller, von zwei chinesischen ausführenden Herstellern, zwölf Unionsherstellern von PSC-Drähten und -Litzen, zwei Unionsherstellern von elektrischen Leitern für Stromtrassen (Freileitungen), sechs Verwendern und zwei Unionseinführern. [EU] Questionnaire replies were received from the applicant, two Chinese exporting producers, 12 Union producers of PSC wires and strands, two Union producers of conductors for electricity lines, six users and two Union importers.

Besondere Vorschriften für die Benutzung von Leitern [EU] Specific provisions regarding the use of ladders

Das andere sekundäre Merkmal (nämlich Vorhandensein oder Nichtvorhandensein von Leitern) bleibt unberücksichtigt. [EU] The other secondary characteristic (namely, incorporation or otherwise of conductors) is not involved.

Das Verrutschen der Leiterfüße von tragbaren Leitern muss während der Benutzung dieser Leitern entweder durch Fixierung des oberen oder unteren Teils der Holme, durch eine Gleitschutzvorrichtung oder durch eine andere gleichwertige Lösung verhindert werden. [EU] The feet of portable ladders must be prevented from slipping during use by securing the uprights at or near their upper or lower ends, by any anti-slip device or by any other arrangement of equivalent effectiveness.

Der gemeinsame Ansatz für die Zollpolitik wird in Partnerschaft zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten im Rahmen der aus der Kommission und aus den Leitern der Zollverwaltungen der Mitgliedstaaten oder ihren Vertretern bestehenden Gruppe für Zollpolitik kontinuierlich an die neuen Entwicklungen angepasst. [EU] The common approach regarding customs policy shall continuously be adapted to new developments in partnership between the Commission and the Member States in the Customs Policy Group, comprising the Commission and the heads of customs administrations of the Member States or their representatives.

Der Missionsleiter erhält unbeschadet der Befehlskette vom Sonderbeauftragten in enger Abstimmung mit den zuständigen Leitern der Delegationen der Union in der Region vor Ort politische Handlungsempfehlungen. [EU] The Head of Mission shall, without prejudice to the chain of command, receive local political guidance from the EUSR, in close coordination with the relevant Heads of Union delegations in the region.

Der Missionsleiter stimmt sich eng mit den in Niger vertretenen Leitern der Vertretungen der Mitgliedstaaten ab. [EU] The Head of Mission shall coordinate closely with Member States' Heads of Missions present in Niger.

Der Missionsleiter stimmt sich eng mit den Leitern der diplomatischen Vertretungen der Mitgliedstaaten ab. [EU] The Head of Mission shall coordinate closely with Heads of the diplomatic missions of Member States.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners