A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for Leitender
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
10
.
Oktober
1986:
Gerold
von
Braunmühl
,
leitender
Beamter
im
Auswärtigen
Amt
,
vor
seinem
Haus
erschossen
. [G]
10
October
1986:
Gerold
von
Braunmühl
,
senior
civil
servant
at
the
Federal
Foreign
Office
,
shot
outside
his
home
.
Das
BKA
hat
außerdem
festgestellt
,
dass
Korruption
im
Wesentlichen
"Chefsache"
zu
sein
scheint
,
da
sowohl
der
Anteil
der
"Nehmer"
als
auch
der
Anteil
der
"Geber"
in
leitender
Funktion
überwiegt
. [G]
Furthermore
,
the
BKA
has
also
established
that
corruption
seems
to
be
primarily
an
"affair
of
the
upper
echelons"
since
the
proportion
of
both
"bribe-takers"
and
"bribe-payers"
is
predominant
among
CEOs
.
3
Ingenieure
in
leitender
Position
[EU]
3
engineers
als
ununterbrochene
fünfjährige
Tätigkeit
in
leitender
Stellung
,
davon
eine
mindestens
dreijährige
Tätigkeit
mit
technischen
Aufgaben
und
mit
der
Verantwortung
für
mindestens
eine
Abteilung
des
Unternehmens
,
wenn
die
begünstigte
Person
für
die
betreffende
Tätigkeit
eine
mindestens
dreijährige
Ausbildung
nachweisen
kann
,
die
durch
ein
staatlich
anerkanntes
Zeugnis
bescheinigt
oder
von
einer
zuständigen
Berufsorganisation
als
vollwertig
anerkannt
ist
. [EU]
for
five
consecutive
years
in
an
executive
position
,
of
which
at
least
three
years
involved
technical
duties
and
responsibility
for
at
least
one
department
of
the
company
,
if
the
beneficiary
can
prove
that
he
has
received
,
for
the
activity
in
question
,
previous
training
of
at
least
three
years'
duration
,
as
attested
by
a
certificate
recognised
by
the
Member
State
or
judged
by
a
competent
professional
body
to
be
fully
valid
.
Angabe
der
unabhängigen
Mitglieder
des
Verwaltungs-
oder
Aufsichtsorgans
gemäß
Artikel
12
Absatz
3
und
Nachweis
ihrer
Unabhängigkeit
,
wenn
es
sich
um
unabhängige
Mitglieder
handelt
,
sowie
ihrer
weitreichenden
Kenntnisse
und
Erfahrungen
mit
den
Märkten
für
strukturierte
Finanzinstrumente
auf
leitender
Ebene
im
Falle
von
Ratingagenturen
,
die
beantragen
,
gemäß
Anhang
I
Abschnitt
A
Nummer
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1060/2009
Ratings
für
strukturierte
Finanzinstrumente
abzugeben:
[EU]
Identification
of
the
independent
members
of
the
administrative
or
supervisory
board
as
established
in
Article
12
(3)
and
justification
of
their
independence
if
they
are
independent
members
and
of
their
in-depth
knowledge
and
experience
at
a
senior
level
of
the
market
in
structured
finance
instruments
,
where
the
credit
agency
applies
to
issue
credit
ratings
of
structured
finance
products
,
according
to
Section
A(2)
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1060/2009:
aufgrund
des
Vorwurfs
von
Fehlverhalten
oder
Missbrauch
von
der
Ausübung
der
Tätigkeit
eines
Geschäftsleiters
oder
der
Ausübung
jeglicher
leitender
Tätigkeiten
ausgeschlossen
oder
aus
einem
Beschäftigungsverhältnis
oder
einer
anderen
Funktion
in
einem
Unternehmen
gekündigt
wurde
. [EU]
has
been
disqualified
from
acting
as
a
director
,
disqualified
from
acting
in
any
managerial
capacity
,
dismissed
from
employment
or
other
appointment
in
an
undertaking
as
a
consequence
of
allegations
of
misconduct
or
malpractice
.
Aufgrund
dieser
Prognosen
und
zusammen
mit
den
Ankündigungen
leitender
Mitarbeiter
im
Vertriebsbereich
,
die
auf
Informationen
basieren
,
welche
auf
Handelsmessen
,
von
Vertretern
und
unmittelbar
von
Kunden
gewonnen
wurden
,
erstellte
die
Gesellschaft
Novoles
Straž
;a
den
Absatzplan
für
den
Zeitraum
2004
bis
2008
. [EU]
On
the
basis
of
these
assumptions
,
together
with
sales
executives'
forecasts
based
on
information
obtained
at
trade
fairs
,
through
agents
and
directly
from
buyers
,
Novoles
Straž
;a
has
produced
a
sales
plan
for
the
period
2004
to
2008
.
Der
Leiter
der
Agentur
ernennt
auf
Vorschlag
des
Hauptgeschäftsführers
und
nach
Beratung
mit
dem
Lenkungsausschuss
die
in
leitender
Funktion
tätigen
Bediensteten
der
Agentur
. [EU]
The
Head
of
the
Agency
,
upon
a
proposal
from
the
Chief
Executive
and
following
consultation
with
the
Steering
Board
,
shall
appoint
the
staff
of
the
Agency
at
senior
management
level
.
Der
Leiter
der
Agentur
nimmt
auf
Vorschlag
des
Hauptgeschäftsführers
und
nach
Beratung
mit
dem
Lenkungsausschuss
die
Ernennung
und
die
Verlängerung
der
Verträge
der
in
leitender
Funktion
tätigen
Bediensteten
der
Agentur
vor
. [EU]
The
Head
of
the
Agency
,
upon
a
proposal
from
the
Chief
Executive
and
following
consultation
with
the
Steering
Board
,
shall
appoint
,
and
renew
the
contracts
of
,
the
staff
of
the
Agency
at
senior
management
level
.
Die
Aufgaben
des
Personals
in
leitender
oder
verantwortlicher
Stellung
,
einschließlich
der
für
Pharmakovigilanz
zuständigen
,
entsprechend
qualifizierten
Person
,
werden
in
Tätigkeitsbeschreibungen
festgelegt
. [EU]
The
duties
of
the
managerial
and
supervisory
staff
,
including
the
qualified
person
responsible
for
pharmacovigilance
,
shall
be
defined
in
job
descriptions
.
Die
betreffende
Person
darf
zu
der
Gesellschaft
oder
einer
verbundenen
Gesellschaft
kein
Geschäftsverhältnis
in
bedeutendem
Umfang
unterhalten
oder
im
letzten
Jahr
unterhalten
haben
,
und
zwar
weder
direkt
noch
als
Partner
,
Anteilseigner
,
Direktor
oder
als
leitender
Angestellter
eines
Unternehmens
oder
einer
Organisation
,
das/die
ein
solches
Geschäftsverhältnis
zu
der
Gesellschaft
unterhält
. [EU]
Not
to
have
,
or
have
had
within
the
last
year
, a
significant
business
relationship
with
the
company
or
an
associated
company
,
either
directly
or
as
a
partner
,
shareholder
,
director
or
senior
employee
of
a
body
having
such
a
relationship
.
Die
Einreisebeschränkungen
und
das
Einfrieren
von
Geldern
und
wirtschaftlichen
Ressourcen
sollten
für
Personen
gelten
,
die
für
schwere
Verletzungen
der
Menschenrechte
oder
die
Unterdrückung
der
Zivilgesellschaft
und
der
demokratischen
Opposition
verantwortlich
sind
,
insbesondere
für
Personen
in
leitender
Funktion
,
und
für
Personen
und
Organisationen
,
die
Nutznießer
des
Lukaschenko-Regimes
sind
oder
es
unterstützen
,
insbesondere
für
Personen
und
Organisationen
,
die
das
Regime
in
finanzieller
oder
materieller
Hinsicht
unterstützen
. [EU]
The
restrictions
on
admission
and
on
the
freezing
of
funds
and
economic
resources
should
be
applied
to
persons
responsible
for
serious
violations
of
human
rights
or
the
repression
of
civil
society
and
democratic
opposition
,
in
particular
persons
in
a
leading
position
,
and
to
persons
and
entities
benefiting
from
or
supporting
the
Lukashenka
regime
,
in
particular
persons
and
entities
providing
financial
or
material
support
to
the
regime
.
Die
Kommission
hat
diesen
Einwand
zurückgewiesen
,
weil
das
ihm
zugrunde
liegende
ökonomische
Modell
dem
behandelten
Sachverhalt
nicht
gerecht
wurde
und
er
auch
im
Widerspruch
zu
Aussagen
leitender
Microsoft-Mitarbeiter
aus
während
der
Untersuchung
erhaltenen
internen
Unterlagen
des
Unternehmens
steht
. [EU]
The
Commission
rejected
Microsoft's
argument
,
noting
that
it
was
based
on
an
economic
model
that
did
not
fit
the
facts
in
this
case
and
was
inconsistent
with
the
views
expressed
by
Microsoft's
executives
in
Microsoft
internal
documents
obtained
during
the
investigation
.
Die
Ratingagentur
verstößt
gegen
Artikel
6
Absatz
2
in
Verbindung
mit
Anhang
I
Abschnitt
A
Nummer
2
Absatz
5,
wenn
sie
Mitglieder
für
das
Verwaltungs-
oder
Aufsichtsorgan
ernennt
,
die
nicht
über
ausreichende
Fachkenntnisse
im
Bereich
Finanzdienstleistungen
verfügen
,
oder
,
sofern
die
Ratingagentur
Ratings
für
strukturierte
Finanzinstrumente
abgibt
,
wenn
sie
nicht
zumindest
eines
der
unabhängigen
Mitglieder
und
ein
anderes
Mitglied
des
Verwaltungs-
oder
Aufsichtsorgans
,
die
über
weitreichende
Kenntnisse
und
Erfahrungen
mit
den
Märkten
für
strukturierte
Finanzinstrumente
auf
leitender
Ebene
verfügen
,
ernennt
. [EU]
The
credit
rating
agency
infringes
Article
6(2),
in
conjunction
with
the
fifth
paragraph
of
point
2
of
Section
A
of
Annex
I,
by
appointing
members
of
the
administrative
or
supervisory
board
that
do
not
have
sufficient
expertise
in
financial
services
;
or
,
where
the
credit
rating
agency
issues
credit
ratings
of
structured
finance
instruments
,
by
not
appointing
at
least
one
independent
member
and
one
other
member
of
the
board
who
has
in-depth
knowledge
and
experience
at
senior
level
of
the
markets
in
structured
finance
instruments
.
Die
Verzeichnisse
werden
durch
die
Aufnahme
neuer
leitender
Analysten
aktualisiert
. [EU]
The
lists
shall
be
updated
by
including
new
lead
analysts
.
Die
zuständige
Behörde
bestellt
für
jeden
Tätigkeitsbereich
einschließlich
des
Managementsystems
eine
oder
mehrere
Personen
mit
leitender
Gesamtverantwortlichkeit
für
die
Durchführung
der
betreffenden
Aufgabe(n). [EU]
The
competent
authority
shall
,
for
each
field
of
activity
including
management
system
,
appoint
one
or
more
persons
with
the
overall
responsibility
for
the
management
of
the
relevant
task
(s).
Direktor/Referatsleiter/Berater/Ltd
. (=
Leitender
)
Sprachsachverständiger
,
Ltd
.
Ökonomierat
,
Ltd
.
Rechtsrat
,
Ltd
.
Medizinalrat
,
Ltd
.
Wissenschaftsrat
,
Ltd
.
Forschungsrat
,
Ltd
.
Finanzrat
,
Ltd
.
Finanzprüfungsrat
[EU]
Director/Head
of
unit/Adviser/linguistic
expert
;
economic
expert
;
legal
expert
;
medical
expert
;
scientific
expert
;
research
expert
;
financial
expert
,
audit
expert
durch
Unterstützung
der
beruflichen
Weiterbildung
leitender
Beamter
der
kongolesischen
Nationalpolizei
im
Hinblick
auf
die
Verbesserung
der
Führungs-
und
Managementkompetenzen
[EU]
by
supporting
the
professional
development
of
senior
PNC
officials
with
a
view
to
improving
the
leadership
and
management
skills
Ein
leitender
Begutachter
erfüllt
die
in
Absatz
1
genannten
Kompetenzanforderungen
,
hat
nachweislich
die
Kompetenz
für
die
Leitung
eines
Begutachtungsteams
und
ist
verantwortlich
dafür
,
dass
eine
Begutachtung
in
Einklang
mit
dieser
Verordnung
ausgeführt
wird
. [EU]
A
lead
assessor
shall
meet
the
competence
requirements
referred
to
in
paragraph
1,
have
demonstrated
competence
to
lead
an
assessment
team
and
be
responsible
for
carrying
out
an
assessment
in
accordance
with
this
Regulation
.
Ein
leitender
EU-EHS-Prüfer
erfüllt
die
Kompetenzanforderungen
an
einen
EU-EHS-Prüfer
und
verfügt
nachweislich
über
die
Kompetenz
,
ein
Prüfteam
zu
leiten
und
die
Verantwortung
für
die
Ausführung
der
Prüftätigkeiten
in
Einklang
mit
dieser
Verordnung
zu
übernehmen
. [EU]
An
EU
ETS
lead
auditor
shall
meet
the
competence
requirements
for
an
EU
ETS
auditor
and
shall
have
demonstrated
competence
to
lead
a
verification
team
and
to
be
responsible
for
carrying
out
the
verification
activities
in
accordance
with
this
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Leitender":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners