A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lebensphase
Lebensphilosophie
Lebensplanung
Lebensprinzip
Lebensqualität
Lebensraum
Lebensraumdiversität
Lebensraumkorridor
Lebensraumschutz
Search for:
ä
ö
ü
ß
107 results for
Lebensqualität
Word division: Le·bens·qua·li·tät
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
1062
Bürger
sind
dort
im
Rahmen
des
Projekts
"
Lebensqualität
in
Klein-
und
Mittelstädten"
telefonisch
interviewt
worden
. [G]
1062
residents
of
these
places
were
interviewed
by
telephone
as
part
of
the
project
"Quality
of
Life
in
Small
and
Medium
Sized
Towns"
.
Città
slow
-
die
Bewegung
für
Langsamkeit
und
Lebensqualität
[G]
Città
Slow
-
Slow
for
a
better
life
Das
spricht
für
die
Waren
,
aber
auch
für
den
sparsamen
Umgang
mit
Zeit
-
Levanto
ist
ein
Ort
der
Langsamkeit
,
die
Lebensqualität
bringen
soll
. [G]
That
speaks
for
the
products'
quality
,
but
it
also
shows
how
local
people
make
good
use
of
their
time:
Levanto
is
a
"Slow
City"
,
where
quality
of
life
is
important
.
Die
ehrenamtlich
geführten
Vereine
sind
wesentlich
für
die
Lebensqualität
in
den
Kommunen
,
sie
bringen
die
Menschen
zusammen
,
integrieren
unterschiedliche
Bevölkerungsgruppen
und
bieten
die
große
Palette
der
Sportarten
an
. [G]
Sports
associations
,
run
on
a
voluntary
basis
,
make
a
major
contribution
to
the
quality
of
life
in
the
towns
and
cities
.
They
bring
people
together
,
integrate
different
groups
of
the
population
and
offer
a
wide
range
of
different
sports
.
Die
Menschen
beginnen
,
einander
zu
kontrollieren
,
und
das
senkt
die
Lebensqualität
ganz
erheblich
. [G]
People
are
starting
to
control
each
other
,
and
that
drags
down
the
quality
of
life
here
quite
a
bit
.
Diese
Mischung
aus
studentischem
Laisser-faire
und
(
bildungs-
)bürgerlicher
Tradition
machen
die
hohe
Lebensqualität
aus
,
die
auch
der
Schriftsteller
und
Wahl-Münsteraner
Burkhard
Spinnen
zu
schätzen
weiß
. [G]
This
mixture
of
student
laisser-faire
,
and
a
tradition
of
civic-mindedness
and
education
results
in
a
high
quality
of
life
for
the
local
community
,
which
Burkhard
Spinnen
, a
writer
and
citizen
of
Münster
by
choice
,
greatly
appreciates
.
Die
Stadtbibliothek
am
Salzstadel
liegt
mitten
im
Herzen
Rosenheims
und
versteht
sich
als
wichtiger
Beitrag
zur
Lebensqualität
in
der
oberbayerischen
Kleinstadt
. [G]
Rosenheim's
public
library
(Stadtbibliothek
am
Salzstadel
)
lies
at
the
heart
of
the
community
and
makes
a
major
contribution
to
quality
of
life
in
this
small
Upper
Bavarian
town
.
Die
Zwischenstädte
sind
legitime
Kinder
der
europäischen
Städte
,
gemeinsam
stellen
sie
mit
ihrer
Lebensqualität
ein
kulturelles
Kapital
dar
,
das
in
einer
wissensbasierten
Ökonomie
im
globalen
Wettbewerb
um
Intelligenz
und
Kaufkraft
von
wachsender
Bedeutung
ist
. [G]
The
Zwischenstadt
is
a
legitimate
off-shot
of
the
European
cities
;
its
quality
of
life
reflects
a
chapter
in
our
culture
in
which
-
in
our
knowledge-based
economy
and
in
the
global
competition
for
intelligence
and
purchasing
power
-
is
becoming
increasingly
important
.
Ein
attraktives
Stadtbild
wirkt
sich
positiv
auf
Lebensqualität
,
Wirtschaft
und
Tourismus
aus
. [G]
Positive
effects
on
the
quality
of
life
,
the
economy
and
tourism
can
be
expected
in
towns
that
have
an
attractive
urban
image
.
Eine
Grundschule
wird
zum
Mittelpunkt
eines
Stadtviertels
,
ein
Garten
verbindet
Bürger
aus
acht
Nationen
,
ein
Netzwerk
bündelt
Senioren-Power:
Die
Sieger
des
Wettbewerbs
Soziale
Stadt
2004
wissen
,
wie
sie
die
Lebensqualität
in
ihren
Stadtvierteln
nachhaltig
verbessern
. [G]
A
primary
school
becomes
the
focal
point
of
a
district
, a
garden
unites
people
from
eight
countries
, a
senior
citizens'
network
helps
pool
their
resources
-
the
winners
of
the
"Socially
Integrative
City
2004
"
competition
really
know
how
to
make
a
sustainable
improvement
in
the
quality
of
life
in
their
neighbourhoods
.
Für
mehr
Lebensqualität
[G]
Towards
a
better
quality
of
life
Grundstückstausch
,
Abriss
und
Nutzung
der
neuen
Freiflächen
sollen
wie
im
Pilotprojekt
"Lutherstraße/Badergasse"
zeitgemäße
Lebensqualität
im
historischen
Altstadtbereich
schaffen
. [G]
An
exchange
of
plots
,
demolition
and
use
of
the
new
open
spaces
are
intended
to
create
a
contemporary
quality
of
life
in
the
historical
old
city
,
as
it
has
done
in
the
"Lutherstrasse/Badergasse"
pilot
project
.
Kann
die
Lebensqualität
in
weniger
dicht
besiedelten
Städten
überhaupt
gewahrt
werden
? [G]
Can
the
quality
of
life
in
less
densely
populated
cities
be
maintained
at
all
?
Kann
die
Lebensqualität
in
weniger
dicht
besiedelten
Städten
überhaupt
gewahrt
werden
?
Oder
kann
aus
"Schrumpfhausen"
sogar
"Bad
Schlankstadt"
werden
?
Wegweisende
Konzepte
sind
gefragt
. [G]
Can
the
quality
of
life
in
less
densely
populated
cities
be
maintained
at
all
?
Or
can
"Shrinktown"
be
made
into
"Slimtown
Spa"
?
Pioneering
concepts
are
in
demand
.
Kultur
,
Freizeitwert
und
Lebensqualität
werden
mit
Hilfe
von
Festivals
als
Marken
aufgebaut
mit
deren
positivem
Image
Firmen
und
Städte
werben
können:
durch
die
Kieler
Woche
zur
"fröhlichen
Segelstadt
Kiel"
. [G]
With
the
help
of
festivals
, a
town's
arts
&
leisure
and
quality
of
life
are
boosted
as
local
brands
whose
positive
image
can
be
used
to
promote
companies
and
cities:
as
Kiel
Week
is
used
,
for
instance
,
to
plug
the
"cheerful
sailing
city
of
Kiel"
.
Nullwachstum
galt
einigen
als
Garant
von
Lebensqualität
. [G]
Zero
growth
was
considered
by
some
to
guarantee
quality
of
life
.
Seit
1999
arbeitet
eine
Kuratorin
im
Neubaugebiet
München-Riem
an
einer
neuen
Variante
der
Kunst
im
öffentlichen
Raum
,
die
durch
Mitwirkung
künftiger
Bürger
die
Lebensqualität
im
Stadtviertel
verbessern
soll
. [G]
Since
1999
a
woman
curator
has
been
working
in
the
newly-built
area
of
Munich-Riem
on
a
new
variant
of
art
in
public
places
,
intended
to
improve
the
quality
of
life
in
this
district
by
involving
future
residents
.
Was
erreicht
werden
kann
und
muss
,
sind
punktuelle
lokale
Wachstumszentren
und
ein
für
die
Menschen
spürbares
Wachstum
an
Lebensqualität
in
der
Region
. [G]
What
can
and
must
be
achieved
are
the
establishment
of
scattered
local
growth
centres
and
an
improvement
in
the
quality
of
life
that
people
in
the
region
can
really
feel
.
Zum
Beispiel
im
"Sozialpalast"
,
einem
riesigen
Mietkomplex
im
Bezirk
Schöneberg
,
in
dem
die
Bewohner
mit
Hilfe
der
Quartiersmanager
wieder
für
mehr
Wohn-
und
Lebensqualität
sorgen
konnten
. [G]
An
example
is
the
"welfare
palace"
, a
massive
complex
of
rented
apartments
in
Schöneberg
,
in
which
the
residents
have
been
able
,
with
support
from
the
neighbourhood
managers
,
to
enhance
the
residential
quality
and
quality
of
life
.
413
Lebensqualität
/Diversifizierung
[EU]
413
quality
of
life/diversification
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lebensqualität":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners