DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ladies
Search for:
Mini search box
 

33 results for Ladies
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Meine Damen! My ladies!

Haareschneiden und Rasieren für Männer, Frisieren für Frauen. Haircutting and shaving for men, hair styling for ladies.

Er hat etwas, auf das die Frauen fliegen. He has a certain je ne sais quoi which makes him popular with the ladies.

Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette/Herrentoilette? Where is the Ladies'/the Gents' [Br.] / the ladies' room/the men's room [Am.], please?

1986 wurde Gunter Eschemann (*1955) Teilhaber und man wagte sich an Damenmode und an Accessoires mit eigenen Designbereichen, die von Cornelia Schütz (*1950) geleitet werden. [G] In 1986 Gunter Eschemann (*1955) became co-owner of the company, launching a ladies' and accessories line with its own design department under the directorship of Cornelia Schütz (*1950).

Als die deutsche Hockey-Mannschaft der Damen am 26. August 2004 bei den Olympischen Spielen in Athen Gold holte, rieben sich nicht nur die Zuschauer vor den Bildschirmen, sondern auch der Bundestrainer die Augen. [G] When Germany's ladies' hockey team gained the gold medal on 26 August 2004 at the Olympics in Athens, there was much incredulity not just among the spectators at home. Their coach also had to pinch himself.

Dennoch war sie es, die 1967 den in Deutschland gefeierten Haute Couturier Heinz Oestergaard für den Entwurf der Damenmode nach Fürth holte. [G] Yet it was she who brought the haute couture fashion designer Heinz Oestergaard - who was well-respected in Germany - to Fürth to design the ladies' fashion wear in 1967.

Der Besuch von X-Wohnungen bot vieles: einen langen Spaziergang durch vergessene Bezirke der Stadt und die intime Einbeziehung des Zuschauers, der sich als Gast in privaten Sphären bewegen musste; dokumentierendes Theater und einen Pool fantastischer Geschichten; herzbewegende Bekanntschaften mit türkischen Familien, einsamen Damen und tapferen Hausmeistern auf der einen und mit der Handschrift bekannter Regisseure auf der anderen Seite. [G] X-Wohnungen (i.e.X-Homes) had a great deal to offer the theatregoer: a long walk through neglected areas of the city and the intimate involvement of the audience, who had to behave as guests in other people's private spaces; documentary theatre and a pool of fantastic stories; heart-rending encounters with Turkish families, lonely old ladies and courageous caretakers, on the one hand, and the trademark styles of well known directors, on the other.

Der Designer Otto Kern begann 1971 in Herford mit Hemden und Blusen. Im Jahr 2000 erwarb die Ahlers AG in Herford die weltweiten Markenrechte der Marke Otto Kern.Schritt für Schritt kamen alle Bereiche modischer Freizeitkleidung hinzu, immer unter dem Design-Aspekt: bequem und dennoch korrekt. [G] The designer Otto Kern began to design his own men's and ladies' shirts in Herford, Germany, in 1971, gradually adding a full range of fashionable casual clothing while always respecting the principle of "comfortable yet appropriate". In 2000 Ahlers AG in Herford acquired the worldwide proprietary rights to the Otto Kern brand.

Die deutschen Damen hatten - nach zwei gründlich misslungenen Spielen - die Vorrunde eher glücklich überstanden. [G] Having sustained two thorough failures, the German ladies' team had just about scraped through the prelims on a wing and a prayer.

Die deutschen Damen sind auch noch nach den Olympischen Spielen international erfolgreich gewesen: Bei der Champions Trophy, dem Turnier der sechs weltbesten Mannschaften, haben sie im November 2004 in Argentinien die Silbermedaille gewonnen. [G] After Athens, the German ladies' team has gained a number of international victories. In November 2004, the German team took silver at the Champions Trophy played by the world's six best teams in Argentina.

Die deutschen Hockey-Damen: Mit Gold behangen, doch nur kurz im Rampenlicht [G] The German Ladies' National Hockey Team: Despite the Gold, the Limelight Was Short-Lived

Die Frauen mit den krummen Stäben gewannen die Auszeichnung mit 3334 Stimmen vor dem Handball-Nationalteam der Männer (2937) und dem Fußball-Meister und -pokalsieger Werder Bremen (1582) - quasi als Königinnen der Herzen. [G] The hockey ladies won the award with 3,334 votes, ahead of the men's national handball team (2,937) and German football champion and cup winner Werder Bremen (1,582), becoming the queens of the nation's hearts in the process.

Die Hockey-Nationalmannschaft der Frauen hat diese Chance in Athen auf sensationelle Weise genutzt. [G] In Athens, the national ladies' hockey team seized this opportunity in the most sensational manner possible.

Die Schuhpalette reicht heute von eleganten Damen- und Herrenschuhen, Stiefeln, Sneakers und Trekking-Schuhen bis zu Clogs und Wandersandalen. [G] Today, the Birkenstock range includes elegant ladies and men's shoes, boots, sneakers and hiking shoes as well as clogs and hiking sandals.

Dies verdeutlichen nicht zuletzt all die satyrhaften Gestalten, bärtigen Frauen und anderen Zwitterwesen und Freaks, von denen die Bildwelten Ottingers bevölkert sind. [G] This bent is illustrated, among other things, by all the satyr-like figures, bearded ladies and other hermaphrodites and freaks that populate Ottinger's visual universe.

Ihre Freundin Wiebke war gerade neben einer Engländerin und einer Neuseeländerin in einem Londoner Architektenbüro eingestellt worden. [G] Her girlfriend Wiebke had just been taken on by a London architect's office along with two other ladies, one from England and one from New Zealand.

Kurz nach der Pause gelang Maartje Scheepstra der Anschlusstreffer und die Niederländerinnen stürmten mit gewaltigem Druck auf das deutsche Tor. [G] After the break, Maartje Scheepstra scored the first goal for the Netherlands and the Dutch ladies made a run for the German goal.

Neben dem Boss Woman Black-Label für die junge, modisch orientierte Business-Frau gibt es noch Hugo Woman fürs Ausgeflippte. [G] The company maintains two ladies' lines: Boss Woman Black for young, fashion-oriented professional women, and Hugo Woman for more unorthodox tastes.

Sein Abendkleid besteht aus Verpackungsgurten, sein "Spielanzug" aus der Filzauflage eines Roulettetisches und sein "Damenkostüm" aus Spielkarten. [G] His evening dress is made of packaging tape, his "play suit" is made from the felt covering of a roulette table and his "ladies suit" is made of playing cards.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners