DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Kurzstrecken
Tip: Conversion of units

 German  English

Auf Kurzstrecken im NAT-MNPS-Luftraum ohne Überquerung des Nordatlantiks darf ein Flugzeug nur dann mit einem Langstrecken-Kommunikationssystem (HF-System) ausgestattet sein, wenn alternative Flugfunkverfahren für den betreffenden Luftraum veröffentlicht werden. [EU] For short-haul operations in the NAT MNPS airspace not crossing the North Atlantic, an aeroplane may be equipped with one long range communication system (HF-system) only if alternative communication procedures are published for the airspace concerned.

Bezeichnung der in der endgültigen Entscheidung genannten Maßnahme: Beihilferegelung für die Aufnahme des Seeverkehrs auf neuen Kurzstrecken. [EU] The measure to which the final decision refers is entitled: régime d'aides en faveur du lancement de nouvelles lignes de transport maritime à courte distance (Aid scheme for the start-up of new short sea shipping services).

Den Informationen der italienischen Behörden zufolge handelt es sich dabei um eine Kurzstrecken-Grenzanbindung (10 Seemeilen) von vorwiegend lokalem Interesse für die sardische wie für die korsische Bevölkerung. [EU] The information supplied by the Italian authorities shows this to be a short-distance (10 nautical miles) cross-border connection of mainly local interest, both for the Sardinian communities and for the neighbouring Corsican communities.

Der mit der gewählten Option [2.6 oder 2.7] angegebene Betrieb umfasst jedoch jede Art der Personenbeförderung (d. h. Regional-, Kurzstrecken-, Mittelstrecken-, Langstreckenverkehr) sowie jeden sonstigen Betrieb, der für die Durchführung des beantragten Betriebs für die Personenbeförderung erforderlich ist (Rangierbetrieb usw.). [EU] However, services referred to the selected option 2.6 or 2.7, are also comprehensive of any other type of passenger transport (i.e. regional, short, medium, long distance etc.) as well as of any other service necessary to carry out the passenger services applying for (shunting operations, etc.).

Die Kommission stellt daneben fest, dass sie inzwischen neue Leitlinien der Gemeinschaft verabschiedet hat, die nun eine Regelung staatlicher Beihilfen zur Förderung der Aufnahme des Seeverkehrs auf neuen Kurzstrecken vorsehen; diese entspricht den Zielen der Verordnung (EG) Nr. 1382/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juli 2003 über die Gewährung von Finanzhilfen der Gemeinschaft zur Verbesserung der Umweltfreundlichkeit des Güterverkehrssystems ("Programm Marco Polo"), die ebenfalls nach der endgültigen Entscheidung verabschiedet worden ist. [EU] The Commission also notes that in the mean time it has adopted new Community guidelines and that the latter now provide a framework for State aid for the start-up of short sea shipping services modelled on the objectives pursued by Regulation (EC) No 1382/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 July 2003 on the granting of Community financial assistance to improve the environmental performance of the freight transport system (Marco Polo Programme) [4], which was likewise adopted after the final decision.

Die Kommission stellt zunächst fest, dass die vorhergehenden Leitlinien der Gemeinschaft, die bei Verabschiedung der endgültigen Entscheidung galten, keinerlei Sonderbestimmungen für Beihilfen zur Förderung der Aufnahme des Seeverkehrs auf neuen Kurzstrecken vorsahen. [EU] The Commission notes first of all that the previous Community guidelines [3], which were applicable when the final decision was adopted, laid down no particular rule on aid for the start-up of short sea shipping services.

Es war daher folgerichtig, dass die Kommission in der endgültigen Entscheidung ad hoc besondere Regeln zur Genehmigung der spezifischen französischen Beihilferegelung zur Förderung der Aufnahme des Seeverkehrs auf Kurzstrecken festlegte. [EU] Accordingly, it was not illogical for the Commission to lay down in its final decision particular ad hoc rules for approving the specific French scheme designed to support the start-up of short sea shipping services.

Falls die endgültige Entscheidung geändert würde, könnte die Anwendung der neuen Leitlinien der Gemeinschaft auf die bestehende französische Beihilferegelung zur Förderung der Aufnahme des Seeverkehrs auf neuen Kurzstrecken gegenüber dem in den neuen Leitlinien vorgesehenen letzten Termin für die Mitgliedstaaten, als zweckdienliche Maßnahme alle bestehenden Beihilferegelungen mit den neuen Leitlinien der Gemeinschaft in Einklang zu bringen (30. Juni 2005), vorgezogen werden. [EU] The option of changing the final decision would make it possible to anticipate the application of the new Community guidelines to the scheme existing in France for the start-up of short sea shipping services before the deadline laid down by the Commission in the new Community guidelines, namely 30 June 2005, so that Member States can, through appropriate measures, bring all their existing schemes into line with the new Community guidelines.

Mandat an die CEPT zur Harmonisierung des Frequenzspektrums im Hinblick auf die koordinierte Einführung von Kurzstrecken-Radarsystemen (SRR) für Kraftfahrzeuge in der EU. [EU] Mandate to CEPT to harmonise radio spectrum to facilitate a coordinated EU introduction of automotive short-range radar systems.

Nach Abschnitt 10 der neuen Leitlinien der Gemeinschaft sind Einzelbeihilfen zur Förderung der Aufnahme des Seeverkehrs auf neuen Kurzstrecken mit dem gemeinsamen Markt vereinbar, sofern sie folgende Bedingungen erfüllen: [EU] Chapter 10 of the new Community guidelines provides that individual aid for short sea shipping services is to be considered compatible with the common market if it fulfils the following conditions:

Neue Anbieter (oder "sonstige zugelassene Betreiber") sind oft auf den etablierten Betreiber angewiesen, um eine Kurzstrecken-Mietleitung anzubieten, die den Kunden mit dem Netz des neuen Marktteilnehmers verbindet (der "Teilmietleitung"). [EU] New entrants (or other authorised operators) often have to rely on the incumbent to provide a short-distance leased circuit to link the customer's premises to the new entrant's network (a leased line part circuit).

Schiff für die Beförderung von Fahrgästen und/oder Fahrzeugen im Linienverkehr auf Kurzstrecken. [EU] Vessel designed for carrying passengers and/or vehicles on regular short voyages.

"Ultrabreitbandgeräte" sind Geräte, die als festen Bestandteil oder als Zubehör Komponenten für die Kurzstrecken-Funkkommunikation enthalten, welche die absichtliche Erzeugung und Aussendung von Hochfrequenzenergie ermöglichen, die sich über einen Frequenzbereich von über 50 MHz ausbreitet und mehrere Frequenzbänder, die für Funkdienste zugeteilt sind, umfassen kann [EU] 'equipment using ultra-wideband technology' means equipment incorporating, as an integral part or as an accessory, technology for short-range radiocommunication, involving the intentional generation and transmission of radio-frequency energy that spreads over a frequency range wider than 50 MHz, which may overlap several frequency bands allocated to radiocommunication services

Ungeachtet Buchstabe b müssen Flugzeuge, die auf Kurzstrecken im NAT-MNPS-Luftraum (North Atlantic Minimum Navigation Performance Specifications) ohne Überquerung des Nordatlantiks betrieben werden, mit mindestens einem Langstrecken-Kommunikationssystem ausgestattet sein, wenn alternative Kommunikationsverfahren für den betreffenden Luftraum veröffentlicht wurden. [EU] Notwithstanding (b), aeroplanes operated for short haul operations in the North Atlantic minimum navigation performance specifications (NAT MNPS) airspace and not crossing the North Atlantic shall be equipped with at least one long range communication system, in case alternative communication procedures are published for the airspace concerned.

zur Änderung der Entscheidung 2002/610/EG über die Beihilferegelung, die Frankreich für die Aufnahme des Seeverkehrs auf neuen Kurzstrecken gewähren will [EU] amending Commission Decision 2002/610/EC on the aid scheme which France is planning to implement for the start-up of new short sea shipping services

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners