DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kurzdarstellung
Search for:
Mini search box
 

18 results for Kurzdarstellung
Word division: Kurz·dar·stel·lung
Tip: Conversion of units

 German  English

bei Fremdkraftlenkanlagen und Anlagen, für die die Vorschriften des Anhangs 6 dieser Regelung gelten, eine Kurzdarstellung der Konstruktion des Systems und der Ausfallsicherheitsverfahren, der Redundanzen und der Warnsysteme, die die Betriebssicherheit im Fahrzeug gewährleisten. [EU] in the case of full power steering systems and systems to which Annex 6 of this Regulation applies, an overview of the system indicating the philosophy of the system and the fail-safe procedures, redundancies and warning systems necessary to ensure safe operation in the vehicle.

Bitte fügen Sie eine Kopie der Vereinbarung oder eine Kurzdarstellung der Grundsätze der Vereinbarung bei. [EU] Please attach a copy of the agreement or an outline of the principles of the agreement.

Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen übermittelt der zuständigen nationalen Behörde oder dem Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz zusammen mit dem Abschlussbericht elektronisch eine Kurzdarstellung der Studienergebnisse. [EU] Together with the final study report, the marketing authorisation holder shall electronically submit an abstract of the study results to the national competent authority or the Pharmacovigilance Risk Assessment Committee.

Deshalb enthält die Entscheidung auch nur eine Kurzdarstellung der Tatbestandsmerkmale, die die Grundlage für die in der ursprünglichen Entscheidung festgestellten Zuwiderhandlungen bilden, sowie eine Zusammenfassung der Bewertung dieses Tatbestands durch das EuGeI und den EuGH. [EU] With a view thereto, the decision only contains a descriptive summary of the elements of the original decision that form the basis of the infringements established in it and a description of how these elements were assessed by the CFI and ECJ.

Die in Absatz 1 genannte Liste enthält einen elektronischen Link zu den Produktinformationen und zur Kurzdarstellung des Risikomanagementplans. [EU] The list referred to in paragraph 1 shall include an electronic link to the product information and to the summary of the risk management plan.

Die Liste enthält einen elektronischen Link zu den Produktinformationen und zur Kurzdarstellung des Risikomanagementplans. [EU] The list shall include an electronic link to the product information and to the summary of the risk management plan.

eine Kurzdarstellung der Risikomanagement-Pläne für Arzneimittel, die nach dieser Verordnung genehmigt worden sind [EU] a summary of the risk management plans for medicinal products authorised in accordance with this Regulation

Einsatzstrategie und -planung: Kurzdarstellung des Umsetzungsplans (einschließlich Abfolge und zeitliche Planung der Arbeiten). [EU] Deployment strategy and planning: an outline of the implementation plan (including sequencing and timing of the works),

KURZDARSTELLUNG DER LANDSTROMVERSORGUNG [EU] SHORE-SIDE ELECTRICITY SUMMARY ADVICE

Kurzdarstellung der Stellungnahme der jeweiligen nationalen Wettbewerbsbehörde, sofern vorhanden [EU] A brief summary of the opinion of the national competition authority where provided

Kurzdarstellung der vollstreckbaren Verpflichtung: [EU] Short description of the enforceable obligation

Kurzdarstellung des allgemeinen Verfahrens [EU] Outline of the general procedure involved

Kurzdarstellung des (der) ausgewählten Unfalls (Unfälle) mit Begründung der Auswahl. [EU] Outline of the accident(s) considered and reasons for its (their) choice

Kurzdarstellung des Gegenstands: [EU] Short description of the subject matter:

Kurzdarstellung des geltenden Verfahrens [EU] Outline of the procedure in force

Kurzdarstellung des Streitgegenstands: [EU] Short description of the subject-matter of the case:

Kurzdarstellung des Streitgegenstands und der angeordneten Maßnahme: [EU] Short description of the subject-matter of the case and the measure ordered:

Kurzdarstellung des Streitgegenstands und der Entscheidung des Gerichts:: [EU] Short description of the subject-matter of the case and the ruling by the court:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners