DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kurswert
Search for:
Mini search box
 

9 results for Kurswert
Word division: Kurs·wert
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Abschreibung, Amortisierung: Aufteilung von Agio-/Disagiobeträgen auf die Restlaufzeit (bzw. Aufteilung der Wertminderung von Vermögenswerten auf ihre Nutzungsdauer) durch zeitanteilige Abgrenzung der Beträge in der Bilanz. Agio, Aufschlag: positive Differenz zwischen dem Preis (Kurswert) und dem Nennwert eines Wertpapiers. [EU] GLOSSARY

Agio, Aufschlag positive Differenz zwischen dem Preis (Kurswert) und dem Nennwert eines Wertpapiers. [EU] Appropriation the act of taking ownership of securities, loans or any assets which have been received by a reporting entity as collateral as a means of enforcing the original claim.

Für aggregierte Daten: Stückzahl oder aggregierter Nominalwert mit demselben Kurswert (siehe Feld 4). [EU] For aggregated data: number of units or aggregated nominal value having the same price value (see field 4).

Für die Berechnung des Anspruchs ist von einem Kurswert von 220 EUR je Aktie auszugehen, abzüglich eines Abschlags von 20 EUR je Aktie. [EU] The compensation will be calculated on the basis of a share price of EUR 220, less a discount of EUR 20 per share.

Für die Landschaftsverbände gilt ein Kurswert von 220 EUR je Aktie. [EU] For the regional associations the share price will be EUR 220.

Für die Zwecke des Buchstabens o werden als Sicherheit dienende Wertpapiere zum Marktwert bewertet; ihr Wert muss den Wert der abgesicherten Kredite übersteigen, und sie müssen an einer Börse notiert oder auf einem Markt tatsächlich gehandelt und regelmäßig notiert werden, der durch die Vermittlung anerkannter Berufsmakler betrieben wird und nach Auffassung der zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats des Kreditinstituts die Möglichkeit bietet, einen objektiven Kurswert festzustellen, mit dessen Hilfe der Marktwertüberschuss der betreffenden Papiere jederzeit überprüft werden kann. [EU] For the purposes of point (o), the securities used as collateral shall be valued at market price, have a value that exceeds the exposures guaranteed and be either traded on a stock exchange or effectively negotiable and regularly quoted on a market operated under the auspices of recognised professional operators and allowing, to the satisfaction of the competent authorities of the Member State of origin of the credit institution, for the establishment of an objective price such that the excess value of the securities may be verified at any time.

Implizite Attribute: Nominalwährung, ESVG-Sektor des Emittenten, Sitzland, Kurswert börsennotierter Aktien (nur Ausreißerkontrolle) [EU] Implicit attributes: nominal currency, issuer ESA sector, country of residence, price value for quoted shares (outlier check only).

Price value [Kurswert] [EU] Price value

Seit dem letzten Zinszahltermin oder seit Beginn der Verzinsung aufgelaufene Zinsen; bei verzinslichen Wertpapieren ergibt die Addition dieses Werts zum Kurswert den sogenannten "dirty price" [EU] Interest accrued since the last coupon payment or since the accrual start date. For interest bearing securities, adding this value to the price value results in the so-called 'dirty price'.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners