DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

164 results for Kurse
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Die Kurse geben nach / ziehen an / beruhigen sich. Prices are softening / hardening / firming up.

Die Kurse werden stark nachgefragt. The courses are in great demand.

Erfreulich bleibt trotzdem das anhaltend große Interesse vor allem auch junger Menschen an Literatur; die "creative writing"-Kurse der Universitäten und Schreibschulen sind überfüllt und die Festivals für junge Literatur wie der Open Mike-Wettbewerb in Berlin oder die Wortspiele in München erfreuen sich großen Publikumsinteresses. [G] But it is good to see that the great interest in literature, especially among young people, has continued to flourish. The creative writing courses at universities and other institutions are full to overflowing, and the festivals of new literature, such as the Open Mike competition in Berlin or Wortspiele (Wordgames) in Munich, are extremely popular.

Jeden Freitag zwischen 14 und 18 Uhr bieten die knapp 40 jungen Lehrerinnen und Lehrer - im Alter zwischen 16 und 18 Jahren - ihre Kurse an. [G] A total of almost 40 young teachers - aged between 16 and 18 - hold their lessons every Friday between 2 p.m. and 6 p.m.

Natürlich könnten die Schüler und Schülerinnen - im Alter zwischen 50 und 75 Jahren - auch entsprechende Kurse in Volkshochschulen oder Seniorenakademien besuchen. [G] Of course the students - aged between 50 to 75 - could go to evening school or attend a course at a senior citizens' academy.

Und, da sie selbst kinderlos ist, bieten ihr die Kurse im EULE-Projekt die seltene Gelegenheit, mit Jugendlichen in engeren Kontakt zu kommen. [G] And, as she has no children of her own, the EULE courses offer her a rare opportunity to get into contact with young people.

.3 Die bei Probefahrten aufgezeichneten Stoppzeiten, Kurse und Distanzen sowie die Ergebnisse von Probefahrten zur Bestimmung der Manövriereigenschaften von Schiffen mit mehreren Propellern bei Ausfall eines oder mehrerer Propeller müssen an Bord für den Kapitän oder bestimmtes Personal zur Verfügung stehen. [EU] .3 The stopping times, ship headings and distances recorded on trials, together with the results of trials to determine the ability of ships having multiple propellers to navigate and manoeuvre with one or more propellers inoperative, shall be available on board for use of the master or designated personnel.

absolvierte der Versicherte berufsbildende Kurse. [EU] has followed occupational courses.

absolvierte der Versicherte keine berufsbildenden Kurse. [EU] has not followed occupational courses.

Aktien, deren Kurse an amtlichen Börsen oder anderen Sekundärmärkten notiert sind (Abschnitte 5.90 bis 5.93 des ESVG 95). [EU] Shares with prices quoted on a recognised stock exchange or other form of secondary market (the ESA 95, paragraphs 5.90 to 5.93)

Aktien, deren Kurse an amtlichen Börsen oder anderen Sekundärmärkten notiert sind. [EU] Shares with prices quoted on a recognised stock exchange or other form of secondary market.

alle Aktien, deren Kurse an amtlichen Börsen oder anderen geregelten Märkten notiert werden (ESVG 95, 5.88 bis 5.93). Börsennotierte Aktien werden zum Marktwert bewertet und gemeldet. [EU] Global bonds are included (ESA 95, paragraphs 5.50-5.55).

Allein die Kurse für Sprach- und Rechenfertigkeiten, die sowohl von Arbeitern als auch von Mitarbeitern mit Managementfunktionen absolviert werden sollen, belaufen sich jeweils auf schätzungsweise 22,5 Mio. EUR. [EU] In particular, the literacy and numeracy courses, which will be provided to both blue collar employees and staff in leadership positions, are budgeted to cost approximately EUR 22,5 million each.

Anbieter (externe Kurse): [EU] [listen] Providers (external courses)

Auch die für die Sicherheitskräfte vorgesehenen Kurse "DIN EN 9001:2000" und "DIN EN 14001" entsprechen der üblichen Geschäftspraxis der Deutschen Post und sind somit für sämtliche Beschäftigten von DHL unverzichtbar (siehe Randnummer (80). [EU] Also, the DIN EN 9001:2000 and DIN EN 14001 courses envisaged for Security Agents are part of Deutsche Post's usual business practice and hence indispensable for all DHL employees (see recital 80).

Auf der gleichen Grundlage wurden Kurse, die in erster Linie die Erzeugnisse, neue Technologien, das Ingenieurwesen, technische Projekte, das Umweltmanagement und die Verbesserung der Qualität betreffen und die nur in begrenztem Maße auf andere Funktionen anwendbar waren, als fachliche Ausbildung gemäß Artikel 2 Buchstabe d der genannten Verordnung qualifiziert. [EU] On the same basis, courses which relate particularly to products, new technologies, engineering, technical projects, environmental management, quality improvement, and thus had limited applicability to other functions, were described as specific training, in line with Article 2(d) of the Regulation.

Auf diese Weise werden mehr Arbeitnehmer diese Ausbildung erhalten und bestimmte Kurse, die aus Gründen der Kosteneffizienz den erfahrenen Mitarbeitern vorbehalten gewesen wären, werden auch neuen Beschäftigten offenstehen. [EU] Indeed, more workers will be trained and some training courses that, for reasons of rational cost management, would have been reserved for experienced workers will be open to newcomers.

Auf externe CVT-Kurse verwendete bezahlte Arbeitszeit (in Stunden) [EU] Paid working time (in hours) for external CVT courses

Auf interne CVT-Kurse verwendete bezahlte Arbeitszeit (in Stunden) [EU] Paid working time (in hours) for internal CVT courses

Ausarbeitung eines Grundausbildungsprogramms für die Ausbilder der Fischereiinspektoren der Mitgliedstaaten und Angebot zusätzlicher Kurse und Seminare für diese Inspektoren und sonstiges an den Überwachungs- und Kontrolltätigkeiten beteiligtes Personal [EU] Establish and develop a core curriculum for the training of the instructors of the fisheries inspectors of the Member States and provide additional training courses and seminars to those inspectors and other personnel involved in monitoring, control and inspection activities

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners