DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for Krankheitstage
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Er hatte in drei Jahren nur fünf Krankheitstage / Krankenstandstage. He has had only five days sick leave in three years.

Als "bezahlte Arbeitsstunden" gelten auch die nicht geleisteten, aber bezahlten Stunden (z. B. Jahresurlaub, gesetzliche Feiertage, bezahlte Krankheitstage, bezahlter Bildungsurlaub, bezahlter Sonderurlaub usw.). [EU] Hours not worked but nevertheless paid are counted as 'paid hours' (e.g. for annual leave, public holidays, paid sick leave, paid vocational training, paid special leave etc.).

Bewährte Verfahren für die Kontrollen im Straßenverkehr sollten durch ein Forum für die Vollzugsbehörden der Mitgliedstaaten begünstigt und gefördert werden, um insbesondere ein einheitliches Konzept in Bezug auf Belege für Urlaubs- oder Krankheitstage von Fahrern zu gewährleisten. [EU] Best practice in road transport enforcement operations, particularly to ensure a harmonised approach to the issue of proof of a driver's annual leave or sick leave, should be facilitated and promoted through a forum for Member State enforcement authorities.

Das Unternehmen erwartet, dass die bisherigen Erfahrungen auch in Zukunft zutreffen, und geht davon aus, dass in 20X2 92 Arbeitnehmer nicht mehr als fünf bezahlte Krankheitstage und die restlichen acht Arbeitnehmer im Durchschnitt sechseinhalb Tage in Anspruch nehmen werden. [EU] The entity expects, on the basis of experience that is expected to continue, that 92 employees will take no more than five days of paid sick leave in 20X2 and that the remaining eight employees will take an average of six and a half days each.

die Gesamtzahl der tatsächlich genommenen bezahlten Krankheitstage [EU] the total number of paid sick leave days actually taken during the year

Diese Variable bezieht sich auf die Gesamtheit des bezahlten Jahresurlaubs, ohne Krankheitstage und gesetzliche Feiertage, ausgedrückt in Tagen. [EU] This refers to the total number of paid annual holidays, excluding sick leave and public holidays, expressed in days.

Ebenso können sie Daten für die folgenden Bestandteile der Variablen 3.4 erheben: Jährliche Krankheitstage und Jährliche Berufsbildungstage (Übermittlung an Eurostat nur nach Aufforderung). [EU] They may also record data for the following components of variable 3.4.: Annual days of sick leave and Annual days of vocational training (transmission to Eurostat only on request).

Ein Unternehmen beschäftigt 100 Mitarbeiter, die jeweils Anspruch auf fünf bezahlte Krankheitstage pro Jahr haben. [EU] An entity has 100 employees, who are each entitled to five working days of paid sick leave for each year.

Krankheitstage werden zuerst mit den Ansprüchen des laufenden Jahres und dann mit den etwaigen übertragenen Ansprüchen aus dem vorangegangenen Jahr (auf LIFO-Basis) verrechnet. [EU] Sick leave is taken first out of the current year's entitlement and then out of any balance brought forward from the previous year (a LIFO basis).

Nicht in Anspruch genommene Krankheitstage können ein Kalenderjahr vorgetragen werden. [EU] Unused sick leave may be carried forward for one calendar year.

Nicht unter diese Variable fallen bezahlte Stunden, an denen keine Arbeit erbracht wurde, wie Jahresurlaub, Feiertage und Krankheitstage. [EU] This variable excludes hours paid but not actually worked such as for annual leave, holidays and sickness leave.

Nicht unter diese Variable fallen bezahlte Stunden, in denen keine Arbeit erbracht wurde, wie Jahresurlaub, Feiertage und Krankheitstage. [EU] This variable excludes hours paid but not actually worked such as for annual leave, holidays and sick leave.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners