A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Korporale
Korporation
Korporationenstaat
Korporatismus
Korps
Korpsgeist
Korpskommandant
Korpulenz
Korpus
Search for:
ä
ö
ü
ß
155 results for
Korps
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
"Abdul
Rauf
Khadem
.
Titel:
Mullah
.
Funktion:
Oberbefehlshaber
des
zentralen
Korps
unter
dem
Taliban-Regime
.
Geburtsdatum:
zwischen
1958
und
1963
.
Geburtsort:
Uruzgan/Kandahar
,
Afghanistan
.
Staatsangehörigkeit:
afghanisch
." [EU]
'Abdul
Rauf
Khadem
.
Title:
Mullah
.
Function:
Commander
of
Central
Corpus
under
the
Taliban
regime
.
Date
of
birth:
Between
1958
and
1963
.
Place
of
birth:
Uruzgan/Kandahar
,
Afghanistan
.
Nationality:
Afghan
.'
Ahmad
VAHIDI
,
Brigadegeneral
im
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarden
(
IRGC
) [EU]
IRGC
Brigadier-General
Ahmad
VAHIDI
Ali
HOSEYNITASH
Brigadegeneral
im
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarden
(
IRGC
) [EU]
IRGC
Brigadier-General
Ali
HOSEYNITASH
Ali
SHAMSHIRI
Brigadegeneral
im
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarden
(
IRGC
) [EU]
IRGC
Brigadier-General
Ali
SHAMSHIRI
Als
höchster
militärischer
Befehlshaber
verantwortlich
für
die
Leitung
aller
militärischen
Abteilungen
und
Polizeikräfte
,
einschließlich
des
Korps
der
Islamischen
Revolutionsgarden
(
IRGC
)
und
der
Polizei
. [EU]
Also
a
member
of
the
Supreme
National
Security
Council
(SNSC)
the
highest
military
commander
responsible
for
directing
all
military
divisions
and
policies
,
including
the
Islamic
Revolutionary
Guards
Corps
(IRGC)
and
police
.
Als
höchster
militärischer
Befehlshaber
verantwortlich
für
die
Leitung
aller
militärischen
Abteilungen
und
Polizeikräfte
,
einschließlich
des
Korps
der
Islamischen
Revolutionsgarden
(
IRGC
)
und
der
Polizei
. [EU]
The
highest
military
command
responsible
for
directing
all
military
divisions
and
policies
,
including
the
Islamic
Revolutionary
Guards
Corps
(IRGC)
and
police
.
Befehlshaber
des
Geheimdienstes
des
Korps
der
Islamischen
Revolutionsgarden
(
IRGC
). [EU]
Commander
of
IRGC
Intelligence
.
Befehlshaber
des
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarden
(
IRGC
) -
Qods
,
beteiligt
an
der
Bereitstellung
von
Ausrüstungen
und
Unterstützung
für
das
syrische
Regime
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
Demonstranten
in
Syrien
. [EU]
Commander
of
Iranian
Revolutionary
Guard
Corps
,
IRGC
-
Qods
,
involved
in
providing
equipment
and
support
to
help
the
Syria
regime
suppress
protests
in
Syria
.
Befehlshaber
des
Korps
der
Iranischen
Revolutions-garden
(
IRGC
)
–
;
Qods
,
beteiligt
an
der
Bereitstellung
von
Ausrüstung
und
der
Unterstützung
für
das
syrische
Regime
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
Demonstranten
in
Syrien
. [EU]
Commander
of
Iranian
Revolutionary
Guard
Corps
,
IRGC
-
Qods
,
involved
in
providing
equipment
and
support
to
help
the
Syrian
regime
suppress
protests
in
Syria
.
Befehlshaber
des
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarden
–
;
Qods-Einheit
des
IRGC
,
beteiligt
an
der
Bereitstellung
von
Ausrüstungen
und
Unterstützung
für
das
syrische
Regime
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
Demonstranten
in
Syrien
[EU]
Commander
of
Iranian
Revolutionary
Guard
Corps
,
IRGC
-
Qods
,
involved
in
providing
equipment
and
support
to
help
the
Syrian
regime
suppress
protests
in
Syria
.
Befehlshaber
des
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarde
–
;
Qods-Einheit
des
IRGC
,
beteiligt
an
der
Bereitstellung
von
Ausrüstungen
und
Unterstützung
für
das
syrische
Regime
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
Demonstranten
in
Syrien
[EU]
Commander
of
Iranian
Revolutionary
Guard
Corps
,
IRGC
-
Qods
,
involved
in
providing
equipment
and
support
to
help
the
Syrian
regime
suppress
protests
in
Syria
.
Befehlshaber
des
Sarollah-
Korps
der
IGRC
in
Teheran
und
ehemaliger
Befehlshaber
der
Basij-Milizen
. [EU]
Head
of
the
IRGC's
Sarollah
Corps
in
Tehran
,
former
Head
of
the
Basij
Forces
.
B.
Einrichtungen
,
die
im
Eigentum
oder
unter
der
Kontrolle
des
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarde
stehen
oder
in
seinem
Namen
handeln
[EU]
B.
Entities
owned
,
controlled
,
or
acting
on
behalf
of
the
Islamic
Revolutionary
Guard
Corps
Besondere
Teilgliederung
innerhalb
der
Luftstreitkräfte
des
Korps
der
Islamischen
Revolutionsgarden
,
hat
mit
SBIG
(
mit
der
Resolution
1737
(
2006
)
des
Sicherheitsrates
der
VN
benannt
)
bei
der
ballistischen
Kurzstreckenrakete
FATEH
110
sowie
bei
der
ballistischen
Mittelstreckenrakete
Ashura
zusammengearbeitet
. [EU]
The
IRGC-Air
Force
Al-Ghadir
Missile
Command
is
a
specific
element
within
the
IRGC
Air
Force
that
has
been
working
with
SBIG
(designated
under
UNSCR
1737
)
with
the
FATEH
110
,
short
range
ballistic
missile
as
well
as
the
Ashura
medium
range
ballistic
missile
.
Brigadegeneral
Gholam-Reza
Jalali
,
ehemals
im
Korps
der
Islamischen
Revolutionsgarden
,
ist
Vorsitzender
der
Organisation
für
passive
Verteidigung
. [EU]
Brigadier
General
Gholam-Reza
Jalali
,
former
IRGC
is
PDO's
chairman
.
Brigadegeneral
im
Korps
der
Islamischen
Revolutionsgarden
. [EU]
IRGC
Brigadier-General
.
Brigadegeneral
im
Korps
der
Islamischen
Revolutionsgarden
.
Minister
für
Verteidigung
und
Logistik
der
Streitkräfte
und
ehemaliger
stellvertretender
Minister
im
Ministerium
für
Verteidigung
und
Logistik
der
Streitkräfte
. [EU]
IRGC
Brigadier-General
,
Minister
of
the
MODAFL
and
former
Deputy
Head
of
MODAFL
Brigadegeneral
,
Kommandeur
der
Landstreitkräfte
des
Korps
der
Islamischen
Revolutionsgarden
. [EU]
Brigadier
General
,
Commander
of
IRGC
Ground
Forces
Brigadegeneral
,
Stellvertretender
Kommandeur
des
Korps
der
Islamischen
Revolutionsgarden
. [EU]
Brigadier
General
,
Deputy
Commander
of
the
IRGC
Das
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarden
behauptet
,
diese
Produkte
im
Rahmen
seiner
Doktrin
der
asymmetrischen
Kriegsführung
zu
verwenden
. [EU]
Other
information:
it
produces
micro-lights
which
IRGC
has
claimed
it
is
using
as
part
of
its
asymmetric
warfare
doctrine
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Korps":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners