DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kontrollgerät
Search for:
Mini search box
 

97 results for Kontrollgerät
Word division: Kon·troll·ge·rät
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

31985 R 3821: Verordnung (EWG) Nr. 3821/85 des Rates vom 20. Dezember 1985 über das Kontrollgerät im Straßenverkehr (ABl. L 370 vom 31.12.1985, S. 8), geändert durch: [EU] Council Regulation (EEC) No 3821/85 of 20 December 1985 on recording equipment in road transport (OJ L 370, 31.12.1985, p. 8), as amended by:

5. Verordnung (EWG) Nr. 3821/85 des Rates vom 20. Dezember 1985 über das Kontrollgerät im Straßenverkehr [EU] Council Regulation (EEC) No 3821/85 of 20 December 1985 on recording equipment in road transport

ab dem 1. Januar 2014 ist das Fahrzeug mit einem Kontrollgerät entsprechend den Anforderungen des Anhangs IB der Verordnung (EWG) Nr. 3821/85 ausgestattet und [EU] after 1 January 2014, the vehicle is equipped with recording equipment in accordance with the requirements of Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85; and [listen]

ADA_005 Das Kontrollgerät eines mit einem Adapter ausgestatteten Fahrzeugs muss - sofern in dieser Anlage nicht anders angegeben - allen Bestimmungen dieser Anlage entsprechen. [EU] ADA_005 The recording equipment of any vehicle fitted with an adaptor must comply with all the provisions of this Annex, except otherwise specified in this Appendix.

ADA_006 Ist ein Adapter eingebaut, so besteht das Kontrollgerät aus Verbindungskabeln, dem Adapter (anstelle eines Weg- bzw. Geschwindigkeitsgebers) und einer FE (001). [EU] ADA_006 When an adaptor is installed, the recording equipment includes cables, the adaptor (instead of a motion sensor), and a VU (001).

ADA_008 Die mit dem eingebetteten Weg- bzw. Geschwindigkeitsgeber zusammenhängenden Störungen des Adapters müssen durch das Kontrollgerät feststellbar sein (071). [EU] ADA_008 The adaptor faults detectable by the recording equipment shall be those related with the embedded motion sensor (071).

ADA_038 Ein Funktionszertifikat für einen Adapter oder ein Kontrollgerät, das einen Adapter einschließt, wird dem Adapterhersteller erst erteilt, nachdem die folgenden Mindestfunktionsprüfungen erfolgreich bestanden wurden: [EU] ADA_038 A functional certificate of an adaptor or of recording equipment including an adaptor shall be delivered to the adaptor manufacturer only after all the following minimum functional tests have been successfully passed.

am Ende seiner Fahrt die Angaben über die vom Kontrollgerät aufgezeichneten Zeiten auszudrucken, die vom Fahrtenschreiber nicht erfassten Zeiten, in denen er seit dem Erstellen des Ausdrucks bei Fahrtantritt andere Arbeiten ausgeübt hat, Bereitschaft hatte oder eine Ruhepause eingelegt hat, zu vermerken und auf diesem Dokument die Angaben einzutragen, mit denen der Fahrer identifiziert werden kann (Name, Nummer der Fahrerkarte oder des Führerscheins), sowie seine Unterschrift anzubringen." [EU] at the end of his journey, print out the information relating to periods of time recorded by the recording equipment, record any periods of other work, availability and rest undertaken since the printout that was made at the start of the journey, where not recorded by the tachograph, and mark on that document details that enable the driver to be identified (name, driver card or driver's licence number), including the driver's signature.',

Anhang I B der Verordnung (EWG) Nr. 3821/85 enthält die technischen Spezifikationen für Bau, Prüfung, Einbau und Nachprüfung von Kontrollgerät im Straßenverkehr. [EU] Annex 1 B to Regulation (EEC) No 3821/85 sets out the technical specifications for the construction, testing, installation and inspection of recording equipment in road transport.

Anhang I B der Verordnung (EWG) Nr. 3821/85 sollte um bestimmte technische Spezifikationen ergänzt werden, um den Einbau von diesem Anhang entsprechendem Kontrollgerät in Fahrzeuge der Klassen M1 und N1 zu ermöglichen, wobei der Gesamtsicherheit des Systems und dessen Anwendung auf die in den Anwendungsbereich der Verordnung fallenden Fahrzeuge besondere Aufmerksamkeit zukommt. [EU] Paying particular attention to the overall security of the system and its application to vehicles in scope of Regulation (EEC) No 3821/85, certain technical specifications should be added to its Annex 1 B in order to make it possible to install recording equipment, which is in conformity with that Annex, in M1 and N1 type vehicles.

Anschließend kann das Kontrollgerät dem Karteninhaber fakultativ die Möglichkeit einräumen, Änderungen an den manuell eingegebenen Tätigkeiten vorzunehmen, bis mittels eines speziellen Befehls die Validierung erfolgt. [EU] The recording equipment may then optionally allow the card holder to modify any activity manually entered, until validation by selection of a specific command.

Artikel 19 der Verordnung (EWG) Nr. 3821/85 des Rates vom 20. Dezember 1985 über das Kontrollgerät im Straßenverkehr, wonach die Mitgliedstaaten Vorschriften erlassen, die sich unter anderem auf die Organisation, das Verfahren und die Mittel für die Überwachung der Übereinstimmung der Geräte mit der Verordnung erstrecken. [EU] Article 19 of Council Regulation (EEC) No 3821/85 of 20 December 1985 on recording equipment in road transport which entitles Member States to adopt measures which cover, inter alia, the organisation of, procedure for, and means of carrying out, checks on whether the equipment complies with the provisions of the Regulation.

Auf dem vom Kontrollgerät verwendeten Ausdruckpapier sind das Prüfzeichen und der Typ/die Typen des Kontrollgeräts anzugeben, mit dem/denen es eingesetzt werden kann." [EU] The printout paper used by the recording equipment shall bear the relevant type approval mark and an indication of the type(s) of recording equipment with which it may be used.'

Außerdem wird empfohlen, dass bei einem Fahrerwechsel diese Bescheinigungen solange im Fahrzeug verbleiben, bis das betreffende Verkehrsunternehmen diese im Rahmen seiner allgemeinen Dokumentationsverpflichtungen entgegennehmen und das Kontrollgerät reparieren lassen kann. [EU] It is furthermore recommended that, if the driver changes vehicles, then such certificates remain with the vehicle until such time as the transport undertaking can take receipt of the certificate as part of his overall record-keeping obligations and can have the equipment repaired.

Bauartgenehmigung für das Kontrollgerät bei Nutzung eines Adapters [EU] Type approval of recording equipment when an adaptor is used

Bedingung 'Kontrollgerät nicht erforderlich' zu Tagesbeginn [EU] Out of scope condition in the beginning of this day

Bedingung 'Kontrollgerät nicht erforderlich' zu Tagesbeginn (freilassen, wenn diese Bedingung nicht eingeschaltet ist) [EU] Out of scope condition in the beginning of this day (leave blank if no out of scope condition open)

Befindet sich an Bord eines mit einem Kontrollgerät nach Anhang I B ausgestatteten Fahrzeugs mehr als ein Fahrer, so stellt jeder Fahrer sicher, dass seine Fahrerkarte in den richtigen Schlitz im Fahrtenschreiber eingeschoben wird." [EU] Where there is more than one driver on board the vehicle fitted with recording equipment in conformity with Annex IB, each driver shall ensure that his driver card is inserted into the correct slot in the tachograph.',

Bei Daten aus Fahrtenschreibern nach Anhang IB müssen alle Dateien, die von dem oder durch das Kontrollgerät heruntergeladen werden, mit der entsprechenden digitalen Signatur versehen sein, die ursprünglich von der Fahrzeugeinheit oder der Fahrerkarte zur Verifizierung der Datenauthentizität und -integrität generiert wurde, und die Kontrollbeamten könnten auch prüfen, ob diese Daten ebenfalls heruntergeladen wurden. [EU] Concerning data from Annex IB type tachographs, all files that are downloaded from or through the recording equipment have to be accompanied by the appropriate digital signature that was originally generated by the vehicle unit or the driver card in order to verify the authenticity and integrity of the data and control officers could also check that this information is also downloaded.

Beim Einführen der Fahrerkarte (oder der Werkstattkarte), und nur zu diesem Zeitpunkt, lässt das Kontrollgerät manuelle Eingaben von Tätigkeiten zu. [EU] Upon driver (or workshop) card insertion, and only at this time, the recording equipment shall allow manual entries of activities.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners