DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Knicken
Search for:
Mini search box
 

6 results for Knicken
Word division: kni·cken
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Nicht knicken! Do not fold!; Do not bend!

Norbert Kricke konstruierte seine Skulpturen nicht nach festgelegten Plan, sondern nahm die Bewegung des Drahtes auf, um sie durch Biegen und Knicken in eine andere Richtung zu leiten. [G] Norbert Kricke did not construct his sculpture in accordance with some pre-established plan.Instead he took up the movement of the wire, allowing its bends and folds to take him in a different direction.

Bedienung und Überwachung der Gelenkkupplung müssen vom Steuerstand aus möglich sein (zumindest die Bewegung beim Knicken); die Anforderungen der Artikel 7.03 und 7.05 gelten sinngemäß. [EU] It shall be possible to operate and monitor the articulated coupling (its articulated movement, at least) from the wheelhouse, the requirements of Articles 7.03 and 7.05 shall be applied mutatis mutandis.

Dabei wird sie so gekrümmt, dass sie, ohne zu knicken oder Falten zu bilden, der äußeren Kontur der Fronthauben-Oberseite so weit wie möglich folgt. [EU] Throughout the process, the template shall be curved to follow, as closely as possible, the outer contour of the vehicle's bonnet top, without wrinkling or folding of the template.

Der Antrieb der Gelenkkupplung zum Knicken muss eine einwandfreie Rückführung aus dem geknickten Zustand ermöglichen. [EU] The drive unit of the articulated coupling shall enable a satisfactory return from the articulated position.

Sie soll nach Möglichkeit auch doppelte oder komplexe Krümmung zulassen, ohne zu knicken oder Falten zu bilden. [EU] The template shall, if possible, resist double or complex curvature where this could result in wrinkling.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners