A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Klei
Kleiber
Kleiboden
Kleid
Kleid mit Nackenband
Kleider machen Leute.
Kleiderablage
Kleideraffen
Kleiderboy
Search for:
ä
ö
ü
ß
55 results for
Kleider
Word division: Klei·der
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Diese
Kleider
sind
ein
Musterbeispiel
für
guten
Geschmack
.
These
clothes
are
the
epitome
of
good
taste
.
Er
duschte
und
zog
sich
dann
wieder
dieselben
Kleider
an
.
He
showered
and
then
dressed
into
the
same
clothes
once
again
.
Kleider
füllten
den
Schrank
aus
.
Clothes
filled
the
closet
.
Die
neuesten
Modelle
erinnern
an
die
Kleider
der
50-er
Jahre
.
The
newest
styles
hark
back
to
the
clothes
of
the
Fifties
.
Überall
im
Haus
lagen
Kleider
herum
.
There
were
clothes
lying
around
in
every
corner
of
the
house
.
Meine
Kleider
passen
mir
nicht
mehr
.
Ich
muss
unbedingt
abnehmen
.
My
clothes
no
longer
fit
me
. I
need
to
lose
weight
.
Sie
näht
ihre
Kleider
selbst
.
She
makes
her
own
clothes
.
Wie
nennt
man
die
langen
Kleider
,
die
Priester
tragen
?;
Wie
sagt
man
zu
den
langen
Kleider
n
,
die
Priester
tragen
?
[ugs.]
What
do
you
call
the
long
clothes
priests
wear
?
Seine
Kleider
stanken
nach
Fisch
.
His
clothes
smelled
/
stank
of
fish
.
Meine
Kleider
rochen
nach
Rauch
,
da
ich
auf
der
windzugewandten
Seite
des
Lagerfeuers
gesessen
hatte
[Norddt.]/war [Süddt.].
My
clothes
smelled
like
smoke
,
because
I
had
been
sitting
downwind
of
the
campfire
.
Seine
Kleider
waren
alt
und
zerfetzt
.
His
clothes
were
old
and
torn/ripped
.
Ihre
Kleider
lagen
in
einem
kompakten
Haufen
auf
dem
Boden
.
Her
clothes
were
balled
up
on
the
floor
.
Kleider
machen
Leute
.
[Sprw.]
Fine
feathers
make
fine
birds
.
[prov.]
Kleider
machen
Leute
.
[Sprw.]
Clothes
make
the
man
.
Wirf
nicht
weg
die
alten
Kleider
,
bevor
du
neue
hast
vom
Schneider
.
[Sprw.]
Don't
throw
out
your
dirty
water
until
you
get
in
fresh
.
[prov.]
14
Uhr:
Kleider
aus
der
Reinigung
holen
. [G]
14
.00:
Fetch
clothes
from
the
dry
cleaners
.
Also
keine
Mode
sollen
die
Kleider
sein
,
nur
in
diesem
Sinn
materialisierte
Vorstellungen
. [G]
So
the
clothes
are
not
meant
to
be
fashion
,
but
only
materialised
ideas
.
Bei
aller
Substanz
und
Komplexität
des
Schnittes
wirken
die
Kleider
dennoch
einfach
und
sportlich
. [G]
In
spite
of
all
the
substance
and
complexity
of
his
cuts
,
the
garments
are
still
simple
and
casual
.
Es
entstehen
Kleider
,
in
denen
Frauen
sich
zugleich
verführerisch
und
unangreifbar
fühlen
. [G]
Garments
are
created
in
which
women
feel
both
seductive
and
unassailable
.
Hermann
Hiller
kreiert
nicht
nur
Kleider
für
Menschen
,
sondern
auch
für
Autos
und
Lampen:
eine
Lampe
in
einer
Plastiktasche
wird
zur
"Taschenlampe"
,
eine
riesige
"Autotasche"
verpackt
den
PKW
. [G]
Hermann
Hiller
not
only
creates
clothes
for
people
but
also
for
cars
and
lamps:
a
lamp
in
a
plastic
bag
becomes
a
"bag
lamp"
and
a
car
is
wrapped
in
a
huge
"car
bag"
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kleider":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners