A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for Kinofilmen
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Liebe
ist
ein
überstrapaziertes
Thema
in
Kinofilmen
.
Love
is
a
theme
that
is
overdone
in
the
movies
.
Alle
Mitgliedstaaten
verfügen
bereits
über
Systeme
zur
Erfassung
und
Erhaltung
von
zu
ihrem
audiovisuellen
Erbe
gehörenden
Kinofilmen
. [EU]
All
Member
States
already
have
systems
in
place
for
collecting
and
preserving
cinematographic
works
forming
part
of
their
audiovisual
heritage
.
Bitte
begründen
Sie
,
warum
die
Beihilfe
den
Grundsätzen
der
Mitteilung
der
Kommission
zu
bestimmten
Rechtsfragen
im
Zusammenhang
mit
Kinofilmen
und
anderen
audiovisuellen
Werken
entspricht
. [EU]
Please
provide
a
reasoned
justification
in
support
of
compatibility
of
the
aid
in
the
light
of
the
principles
set
out
in
the
Commission
Communication
on
certain
legal
aspects
relating
to
cinematographic
and
other
audiovisual
works
.
Bitte
geben
Sie
an
dieser
Stelle
sämtliche
sonstigen
Informationen
an
,
von
denen
Sie
meinen
,
dass
sie
für
die
Würdigung
der
Maßnahme(n)
gemäß
der
Mitteilung
der
Kommission
zu
bestimmten
Rechtsfragen
im
Zusammenhang
mit
Kinofilmen
und
anderen
audiovisuellen
Werken
von
Belang
sind
. [EU]
Please
indicate
here
any
other
information
you
consider
relevant
to
the
assessment
of
the
measure
(s)
concerned
under
the
Communication
on
certain
legal
aspects
relating
to
cinematographic
and
other
audiovisual
works
.
Dahinter
stehe
der
Gedanke
,
dass
die
Existenz
der
öffentlich-rechtlichen
Sender
mit
ihrer
Ausrichtung
auf
die
Allgemeinheit
und
auf
unterschiedliche
Zuschauergruppen
eine
wesentliche
Voraussetzung
für
den
Erhalt
der
Informationsvielfalt
,
der
Programmvielfalt
und
die
Förderung
von
Kinofilmen
und
audiovisuellen
Werken
sei
. [EU]
They
derived
from
the
notion
that
the
existence
of
general-interest
public
channels
reaching
a
sufficiently
wide
audience
was
a
necessary
condition
for
pluralism
of
information
,
variety
of
programmes
and
diversified
support
for
TV
and
film
production
.
die
Erhaltung
der
Geräte
zur
Vorführung
von
Kinofilmen
auf
verschiedenen
Medien
[EU]
the
preservation
of
equipment
for
showing
cinematographic
works
on
different
mediums
Die
Kommission
unterstreicht
die
von
den
EU-Organen
im
speziellen
Bereich
der
Filmarchive
in
Europa
geleistete
Arbeit
,
einschließlich
der
Entschließung
des
Rates
vom
24
.
November
2003
zur
Hinterlegung
von
Kinofilmen
in
der
Europäischen
Union
und
der
Empfehlung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zum
Filmerbe
und
zur
Wettbewerbsfähigkeit
der
einschlägigen
Industriezweige
,
die
noch
vor
Ende
2005
angenommen
wird
. [EU]
The
Commission
highlights
the
work
done
by
the
institutions
of
the
Union
in
the
specific
field
of
film
archives
in
Europe
,
including
the
Council
Resolution
of
24
November
2003
[4]
on
the
deposit
of
cinematographic
works
in
the
European
Union
and
the
Recommendation
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
film
heritage
and
the
competitiveness
of
related
industrial
activities
which
will
be
adopted
before
the
end
of
2005
.
Die
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
werden
durch
die
Einfügung
eines
neuen
Kapitels
über
staatliche
Beihilfen
zugunsten
von
Kinofilmen
und
anderen
audiovisuellen
Werken
geändert
. [EU]
The
State
Aid
Guidelines
shall
be
amended
by
introducing
a
new
chapter
on
support
for
cinema
and
other
audiovisual
works
.
Die
Pflichtenhefte
für
die
beiden
öffentlich-rechtlichen
Sender
enthalten
auch
Bestimmungen
in
Bezug
auf
die
Quote
der
"original
französischen"
Kinofilme
und
audiovisuellen
Werke
sowie
die
Finanzierung
von
Koproduktionen
von
Kinofilmen
. [EU]
The
schedules
of
tasks
and
obligations
of
the
two
public
broadcasters
also
contain
provisions
on
programming
quotas
for
films
and
audiovisual
works
'in
original
French
language'
and
on
funding
for
the
co-production
of
films
.
Diese
Empfehlung
zielt
darauf
ab
,
eine
bessere
Nutzung
des
industriellen
und
kulturellen
Potenzials
des
europäischen
Filmerbes
durch
Anreize
für
innovative
Maßnahmen
,
Forschungsarbeiten
und
technologische
Entwicklung
im
Bereich
der
Erhaltung
und
Restaurierung
von
Kinofilmen
zu
fördern
. [EU]
This
Recommendation
aims
to
foster
better
exploitation
of
the
industrial
and
cultural
potential
of
European
film
heritage
by
encouraging
policies
of
innovation
,
research
and
technological
development
in
the
field
of
conservation
and
restoration
of
cinematographic
works
.
Dies
gilt
nicht
nur
für
die
Produktion
und
Vorführung
,
sondern
auch
für
die
Erfassung
,
Katalogisierung
,
Erhaltung
und
Restaurierung
von
Kinofilmen
. [EU]
This
refers
not
only
to
the
production
and
showing
of
films
,
but
also
to
the
collection
,
cataloguing
,
preservation
and
restoration
of
cinematographic
works
.
Die
Übertragung
des
Besitzes
an
Kinofilmen
an
die
Archivierungsstellen
führt
nicht
zur
automatischen
Übertragung
des
Urheberrechts
und
der
verwandten
Schutzrechte
. [EU]
Transferring
the
possession
of
cinematographic
works
to
archiving
bodies
does
not
imply
transferring
copyright
and
related
rights
to
them
.
eine
verstärkte
Nutzung
des
industriellen
und
kulturellen
Potenzials
des
europäischen
Filmerbes
durch
systematische
Bewahrungs-
und
Restaurierungsmaßnahmen
fördern
,
indem
sie
Anreize
für
innovative
Maßnahmen
,
Forschungsarbeiten
und
technologische
Entwicklung
im
Bereich
der
Erhaltung
und
Restaurierung
von
Kinofilmen
schaffen
[EU]
fostering
an
enhanced
exploitation
of
the
industrial
and
cultural
potential
of
the
European
film
heritage
through
systematic
conservation
and
restoration
measures
by
encouraging
policies
of
innovation
,
research
and
technological
development
in
the
field
of
conservation
and
restoration
of
cinematographic
works
Ermöglichung
des
Zugangs
zu
hinterlegten
Kinofilmen
für
den
Bildungs-
,
Kultur-
und
Forschungsbereich
oder
sonstige
ähnliche
nicht
kommerzielle
Zwecke
[EU]
Making
deposited
cinematographic
works
accessible
for
educational
,
cultural
,
research
or
other
non-commercial
uses
of
a
similar
nature
geeignete
Maßnahmen
ergreifen
,
so
dass
digitale
und
neue
Technologien
bei
der
Erfassung
,
Katalogisierung
,
Erhaltung
und
Restaurierung
von
Kinofilmen
verstärkt
eingesetzt
werden
[EU]
adopting
appropriate
measures
to
increase
the
use
of
digital
and
new
technologies
in
the
collection
,
cataloguing
,
preservation
and
restoration
of
cinematographic
works
geeignete
Maßnahmen
treffen
,
um
den
Zugang
von
Menschen
mit
Behinderungen
-
in
allen
Fällen
unter
Wahrung
des
Urheberrechts
und
der
verwandten
Schutzrechte
-
zu
hinterlegten
Kinofilmen
zu
gewährleisten
[EU]
taking
appropriate
measures
to
ensure
access
for
people
with
disabilities
to
deposited
cinematographic
works
,
in
all
cases
in
compliance
with
copyright
and
related
rights
In
der
Empfehlung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16
.
November
2005
zum
Filmerbe
und
zur
Wettbewerbsfähigkeit
der
einschlägigen
Industriezweige
wurde
den
Mitgliedstaaten
bereits
empfohlen
,
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
damit
digitale
und
neue
Technologien
verstärkt
bei
der
Erfassung
,
Katalogisierung
,
Erhaltung
und
Restaurierung
von
Kinofilmen
eingesetzt
werden
. [EU]
The
European
Parliament
and
Council
Recommendation
of
16
November
2005
on
film
heritage
and
the
competitiveness
of
related
industrial
activities
[2]
already
recommended
to
Member
States
to
adopt
appropriate
measures
to
increase
the
use
of
digital
and
new
technologies
in
the
collection
,
cataloguing
,
preservation
and
restoration
of
cinematographic
works
.
In
der
Entschließung
des
Rates
vom
24
.
November
2003
zur
Hinterlegung
von
Kinofilmen
in
der
Europäischen
Union
wurden
die
Mitgliedstaaten
ersucht
,
wirksame
Systeme
für
die
Hinterlegung
und
Erhaltung
der
zu
ihrem
audiovisuellen
Erbe
gehörenden
Kinofilme
in
ihren
nationalen
Archiven
,
Filminstituten
oder
entsprechenden
Institutionen
einzurichten
,
wenn
derartige
Systeme
noch
nicht
vorhanden
sind
. [EU]
Council
Resolution
of
24
November
2003
on
the
deposit
of
cinematographic
works
in
the
European
Union
invited
Member
States
to
put
in
place
an
efficient
system
of
deposit
and
preservation
of
the
cinematographic
works
forming
part
of
their
audiovisual
heritage
in
their
national
archives
,
film
institutes
or
similar
institutions
,
if
such
systems
do
not
yet
exist
.
In
der
Mitteilung
der
Kommission
vom
26
.
September
2001
zu
bestimmten
Rechtsfragen
im
Zusammenhang
mit
Kinofilmen
und
anderen
audiovisuellen
Werken
wurde
die
Frage
der
Rechtspflicht
zur
Hinterlegung
von
audiovisuellen
Werken
auf
nationaler
oder
regionaler
Ebene
als
eine
Möglichkeit
zur
Erhaltung
und
zum
Schutz
des
europäischen
audiovisuellen
Erbes
geprüft
und
es
wurde
eine
Bestandsaufnahme
der
Hinterlegung
von
Kinofilmen
in
den
Mitgliedstaaten
eingeleitet
. [EU]
The
Commission
Communication
of
26
September
2001
on
certain
legal
aspects
relating
to
cinematographic
and
other
audiovisual
works
examined
the
legal
deposit
of
audiovisual
works
at
national
or
regional
level
as
one
of
the
possible
ways
of
conserving
and
safeguarding
the
European
audiovisual
heritage
and
launched
a
stocktaking
exercise
of
the
situation
regarding
the
deposit
of
cinematographic
works
in
the
Member
States
.
in
Kinofilmen
,
Filmen
und
Serien
für
audiovisuelle
Mediendienste
,
Sportsendungen
und
Sendungen
der
leichten
Unterhaltung
[EU]
in
cinematographic
works
,
films
and
series
made
for
audiovisual
media
services
,
sports
programmes
and
light
entertainment
programmes
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kinofilmen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners