A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kauflust
Kauflustiger
Kaufläche
Kauflächenhöcker
Kaufmann
Kaufmanns-Und
Kaufmannschaft
Kaufmannsfamilie
Kaufmannsladen
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for
Kaufmann
Word division: Kauf·mann
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
Klassiker
wie
Ursula
Kaufmann
und
die
oben
genannten
Blum
und
Giesel
arbeiten
noch
immer
. [G]
Classical
photographers
such
as
Ursula
Kaufmann
,
and
Blum
and
Giesel
,
to
whom
reference
is
made
above
,
are
still
working
.
Unmittelbar
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
,
begann
der
Kaufmann
und
Instrumentenmacher
Karl
Storz
medizinische
Geräte
für
Hals-Nasen-Ohren-Ärzte
anzufertigen
. [G]
Immediately
after
the
Second
World
War
,
businessman
and
instrument
maker
Karl
Storz
started
producing
medical
instruments
for
ear
,
nose
and
throat
specialists
.
"Absender"
(
consignor
)
ist
der
Kaufmann
,
von
dem
oder
in
dessen
Namen
oder
auf
dessen
Veranlassung
ein
Speditionsvertrag
für
Güter
abgeschlossen
wurde
,
und
zwar
mit
einem
Spediteur
oder
mit
jemandem
,
in
dessen
Namen
oder
auf
dessen
Veranlassung
die
Güter
tatsächlich
an
den
Empfänger
gemäß
dem
Speditionsauftrag
geliefert
werden
(
Synonyme:
Verlader
(
shipper
),
Versender
(
sender
)).
"Agent"
ist
jede
Person
,
die
befugt
oder
beauftragt
ist
,
im
Namen
des
Schiffsbetreibers
tätig
zu
werden
oder
Informationen
zu
übermitteln
. [EU]
A
traffic
organisation
service
is
a
service
to
prevent
the
development
of
dangerous
vessel
traffic
situations
by
managing
traffic
movements
and
to
provide
for
the
safe
and
efficient
movement
of
vessel
traffic
within
the
VTS
area
.
Alle
isolierten
und
als
Salmonella
spp
.
bestätigten
Stämme
sind
einer
serologischen
Typisierung
nach
dem
Kaufmann
-White-Schema
zu
unterziehen
. [EU]
All
strains
isolated
and
confirmed
as
Salmonella
spp
.
shall
be
serotyped
according
to
the
Kaufmann
-White
scheme
.
Alle
isolierten
und
als
Salmonella
spp
.
bestätigten
Stämme
sind
vom
NRL
für
Salmonellen
einer
serologischen
Typisierung
nach
dem
Kaufmann
-White-Schema
zu
unterziehen
. [EU]
All
strains
isolated
and
confirmed
as
Salmonella
spp
.
shall
be
serotyped
according
to
the
Kaufmann
-White
scheme
,
by
the
NRL
for
Salmonella
.
Das
EU-Referenzlabor
für
Salmonella
empfiehlt
,
das
White-
Kaufmann
-LeMinor-Schema
als
Referenzverfahren
für
die
Serotypisierung
heranzuziehen
. [EU]
The
European
Union
Reference
Laboratory
for
Salmonella
recommends
that
it
is
appropriate
to
use
the
White-
Kaufmann
-Le
Minor
scheme
as
reference
method
for
serotyping
.
Die
Serotypisierung
ist
nach
dem
Kaufmann
-White-Schema
durchzuführen
. [EU]
Serotyping
of
the
relevant
isolates
shall
be
performed
according
to
the
Kaufmann
-White
scheme
.
Die
Serotypisierung
ist
nach
dem
Kaufmann
-White-Schema
durchzuführen
. [EU]
Serotyping
shall
be
performed
according
to
the
Kaufmann
-White
scheme
.
EN/ISO
6579
(
für
den
Nachweis
),
White-
Kaufmann
-LeMinor-Schema
(
für
die
Serotypisierung
) [EU]
EN/ISO
6579
(for
detection
)
White-
Kaufmann
-Le
Minor
scheme
(for
serotyping
)
Liebsch
, M.,
Traue
, D.,
Barrabas
, C,
Spielmann
, H.,
Uphill
, P.,
Wilkins
, S.,
McPherson
, J.P.,
Wiemann
, C,
Kaufmann
, T.,
Remmele
, M.
and
Holzhutter
, H.G. (
2000
).
The
ECVAM
prevalidation
study
on
the
use
of
EpiDerm
for
skin
Corrosivity
testing
. [EU]
Liebsch
, M.,
Traue
, D.,
Barrabas
, C.,
Spielmann
, H.,
Uphill
, P.,
Wilkins
, S.,
McPherson
, J.P.,
Wiemann
, C.,
Kaufmann
, T.,
Remmele
, M.
and
Holzhutter
, H.G., (2000)
The
ECVAM
prevalidation
study
on
the
use
of
EpiDerm
for
skin
Corrosivity
testing
.
Mindestens
ein
Isolat
von
jeder
positiven
Probe
ist
nach
dem
Kaufmann
-White-Schema
zu
typisieren
. [EU]
At
least
one
isolate
from
each
positive
sample
shall
be
serotyped
,
following
the
Kaufmann
-White
scheme
.
Mindestens
ein
Isolat
von
jeder
positiven
Probe
ist
nach
dem
Kaufmann
-White-Schema
zu
typisieren
. [EU]
At
least
one
isolate
from
each
positive
sample
shall
be
typed
,
following
the
Kaufmann
-White
scheme
.
Mindestens
ein
Isolat
von
jeder
positiven
von
der
zuständigen
Behörde
entnommenen
Probe
ist
nach
dem
Kaufmann
-White-LeMinor-Schema
zu
typisieren
. [EU]
At
least
one
isolate
from
each
positive
sample
taken
by
the
competent
authority
shall
be
serotyped
,
following
the
Kaufmann
-White-LeMinor
scheme
.
Mindestens
ein
Isolat
von
jeder
Positivprobe
ist
im
Nationalen
Referenzlaboratorium
für
Salmonella
nach
dem
Kaufmann
-White-Schema
zu
typisieren
. [EU]
At
least
one
isolate
from
each
positive
sample
shall
be
typed
by
the
National
Reference
Laboratory
for
Salmonella
,
using
the
Kaufmann
-White
scheme
.
Mindestens
ein
Isolat
von
jeder
Probe
mit
positiver
Reaktion
wird
nach
dem
Kauffmann-White-Schema
typisiert
. [EU]
At
least
one
isolate
from
each
sample
showing
a
positive
reaction
shall
be
typed
,
following
the
Kaufmann
-White
scheme
.
Tunesier
,
geboren
am
12
.
Oktober
1972
in
Monastir
,
Sohn
von
Selma
MANSOUR
,
ledig
,
Export-/Import-
kaufmann
,
Wohnsitz:
avenue
Mohamed
Salah
Sayadi
–
;
Skanes
–
;
Monastir
,
Personalausweisnr
. [EU]
Tunisian
,
born
in
Monastir
12
October
1972
,
son
of
Selma
MANSOUR
,
bachelor
,
commercial
exporter
and
importer
,
residing
at
avenue
Mohamed
Salah
Sayadi
-
Skanes
-
Monastir
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kaufmann":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners